Russian | German |
анализ влияния факторов | Impact-Analyse (Vera Cornel) |
без постороннего влияния | ohne Anregung von außen |
благоприятное влияние | wohltuende Wirkung (Sergei Aprelikov) |
благотворное влияние | wohltuende Wirkung (Sergei Aprelikov) |
быть под влиянием кого-либо, чего-либо | von jemandem, etwas beeinflusst werden |
быть под чужим влиянием | unter fremdem Einfluss stehen |
в этом изложении происходящего чувствуется влияние заинтересованных лиц | bei dieser Darstellung des Vorganges dürfen Interessenten Pate gestanden haben |
взрывающийся через влияние | indirekt explodierbar |
влияние внешних факторов | externe Störung (platon) |
влияние его деятельности | die Spuren seines Wirkens |
влияние его друзей вредно | der Einfluss seiner Freunde ist schädlich |
влияние его творчества | die Spuren seines Wirkens |
влияние изменений валютного курса | Währungseffekt (Александр Рыжов) |
влияние изменения уровня цен на уровень заработной платы | Zweitrundeneffekte (tina_tina) |
влияние культуры и цивилизации на нашу жизнь | der Einfluss von Kultur und Zivilisation auf unser Leben |
влияние лунного притяжения | Gravitationswirkung des Mondes |
влияние метеорологических условий | Witterungseinflüsse |
влияние на климат | Klimabelastung (Andrey Truhachev) |
влияние наружу | Außenwirkung (puv2005) |
влияние окружающей среди | Umwelteinfluss |
влияние окружающей среди | Umweltseinfluss |
влияние окружающей среды | die umweltlichen Einflüsse |
влияние погоды на человеческий организм | die Einwirkung des Wetters auf den menschlichen Organismus |
влияние рельефа местности | Orographie (на погоду) |
влияние окружающей среды | Umwelteinfluss |
влияние Среды на человека | die Beeinflussung des Menschen durch die Umgebung |
влияние температуры | Temperatureinfluss |
влияние холода на человеческий организм | die Einwirkung der Kälte auf den menschlichen Organismus |
влияние этого политического деятеля колоссально возросло | der Politiker hat kolossal an Einfluss gewonnen |
внешнее влияние | externe Störung (platon) |
внешние влияния | äußere Einflüsse |
воспитательное влияние | der erzieherische Einfluss |
вредное влияние | nachteiliger Einfluss |
Государственный договор о защите молодёжи от влияния СМИ | Jugendmedienschutzstaatsvertrag (EHermann) |
гравитационное влияние | Gravitationswirkung |
дети особенно поддаются влиянию среды | die Kinder sind dem Einfluss der Umwelt besonders zugänglich |
дурное влияние окружения | Milieuschaden |
дурное влияние среды | Milieuschaden |
его влияние всё уменьшалось | sein Einfluss trat immer mehr zurück |
его влияние ослабло | sein Einfluss sank |
его влияние сказывается сильнее | sein Einfluss überwiegt |
его влияние оказывается сильнее | sein Einfluss überwiegt |
его влияние убывает всё больше | sein Einfluss schwindet mehr und mehr |
его влиянию пришёл конец | mit seinem Einfluss ist es aus |
его влияния будет достаточно, чтобы уладить этот вопрос | sein Einfluss reicht aus, um diese Frage zu regeln |
её влияние возросло | ihr Einfluss ist gewachsen |
её влияние становится всё менее и менее эффективным | ihr Einfluss schwindet mehr und mehr |
защищённый от влияния погодных условий | witterungsgeschützt (Racooness) |
иметь влияние | von Einfluss sein (о чём-либо) |
иметь влияние | Einfluss haben |
иметь решающее влияние | überwiegenden Einfluss haben |
использовать всё своё влияние | seinen ganzen Einfluss aufbieten |
использовать своё личное влияние | seinen persönlichen Einfluss geltend machen |
использовать своё влияние | seinen Einfluss aufbieten |
испробовать своё влияние | an jemandem seine Kunst versuchen (на ком-либо) |
испытывать взаимное влияние | zusammenhängen (Andrey Truhachev) |
испытывать влияние | beeinflusst werden (Andrey Truhachev) |
испытывать чьё-либо влияние | unter jmds. Einfluss stehen (Kasakin) |
Комиссия ФРГ по оценке влияния строительных материалов и изделий на здоровье человека | Ausschuss zur gesundheitliche Bewertung von Bauprodukten (4uzhoj) |
Космонавты Юрий Романенко и Георгий Гречко начали в среду проводить космическую разведку природных богатств Земли, а также исследовать проявления влияния окружающей среды | die Kosmonauten Juri Romanenko und Georgi Gretschko haben am Mittwoch begonnen, Naturreichtümer der Erde zu erkunden sowie die Umwelteinflüsse zu erforschen (ND 23.12. 77) |
лишить влияния | jemanden in die Wüste schicken |
лишить концерн влияния | einen Konzern entmachten |
на писателя оказал влияние Брехт | der Schriftsteller war von Brecht beeinflusst |
наибольшее влияние | Höchstwirkung |
находиться в зоне влияния | im Einflussbereich liegen (Лорина) |
находиться под влиянием кого-либо, чего-либо | von jemandem, etwas beeinflusst werden |
находиться под влиянием | geprägt sein (Лорина) |
находиться под влиянием | beeinflusst werden (Andrey Truhachev) |
находиться под влиянием | unter dem Einfluss stehen (AlexandraM) |
находиться под чужим влиянием | unter fremdem Einfluss stehen |
не иметь никакого влияния | keinerlei Einfluss haben (Лорина) |
не имеющий влияния | einflusslos |
не имеющий обратного влияния | rückwirkungslos |
не находящийся ни под каким влиянием | unbeeinflusst |
не оказать влияния | unbeeinflusst lassen |
не оказывать влияния | keine Auswirkung en auf etwas haben (Andrey Truhachev) |
не оказывать влияния | unbeeinflusst lassen |
не подверженный влиянию времени | zeitlos (МаринаСпиридонова) |
не подверженный влиянию моды | zeitlos |
не поддающийся влиянию | unlenkbar |
недооценивать чьё-либо влияние | jemandes Einfluss unterschätzen |
недооценить своё влияние | seinen Einfluss unterschätzen |
независимость от влияний моды | Zeitlosigkeit (Veronika78) |
немецкий язык, испорченный переводчиками под влиянием иноязычной грамматики | Übersetzerdeutsch |
немецкий язык, испорченный переводчиком под влиянием иностранного языка | Übersetzungsdeutsch |
новый учитель оказал огромное влияние на учеников | die Wirkung des neuen Lehrers auf die Schüler war ungeheuer |
облагораживающее влияние | ein Hochgesinnter Einfluss |
не обладать большей властью, большим влиянием | am längeren kürzestenHebel sitzen (komarik.87) |
обратное влияние | Rückwirkung |
обусловленный влиянием окружающей среды | umweltbedingt |
оказавший большое влияние | folgenreich (Vonbuffon) |
оказать влияние | sich auswirken (Лорина) |
оказать влияние | einwirken (Лорина) |
оказать влияние | einen Einfluss ausüben (Лорина) |
оказать большое влияние | schwer ins Gewicht fallen |
оказать влияние | einen Einfluss nehmen (Лорина) |
оказать влияние | eine Wirkung ausüben (Лорина) |
оказать влияние | beeinflussen (Лорина) |
оказать значительное влияние на | mitprägen (Ремедиос_П) |
оказать негативное влияние | einen negativen Einfluss ausüben (Лорина) |
оказывать влияние | einwirken (на кого-либо, на что-либо) |
оказывать влияние | auf jemanden, etwas Einfluss ausüben |
оказывать влияние | tangieren (bania83) |
оказывать влияние | Einfluss nehmen (AlexandraM) |
оказывать влияние | eine Rolle spielen |
оказывать влияние | von Einfluss sein (о чём-либо) |
оказывать влияние | wirken (на кого-либо, на что-либо) |
оказывать влияние | beeinflussen |
оказывать влияние | eine Wirkung ausüben (Лорина) |
оказывать влияние | beeinflussen (на кого-либо, на что-либо) |
оказывать влияние | prägen |
оказывать влияние | Auswirkungen haben (Александр Рыжов) |
оказывать влияние | sich auswirken |
оказывать вредное влияние | nachteilig auswirken (Andrey Truhachev) |
оказывать значительное влияние на | mitprägen (Ремедиос_П) |
оказывать негативно влияние | nachteilig auswirken (Andrey Truhachev) |
оказывать негативное влияние | einen negativen Einfluss ausüben (Лорина) |
оказывать негативное влияние | sich negativ auswirken (Andrey Truhachev) |
оказывать негативное влияние | beeinträchtigen |
оказывать обратное влияние | zurückwirken (на кого-либо, на что-либо) |
оказывать определяющее влияние | einen beherrschenden Einfluss ausüben (mirelamoru) |
оказывать отрицательное влияние | sich negativ auswirken (Andrey Truhachev) |
оказывать отрицательное влияние | nachteilig auswirken (Andrey Truhachev) |
оказывать на кого-либо отрицательное влияние | jemanden negativ beeinflussen |
оказывать отрицательное влияние | beeinträchtigen (на кого-либо, на что-либо) |
оказывать пагубное влияние | nachteilig auswirken (Andrey Truhachev) |
оказывать пагубное влияние | nachteilig wirken (dolmetscherr) |
оказывать парализующее влияние | eine hemmende Wirkung haben |
оказывать плодотворное влияние | befruchten (на кого-либо, на что-либо) |
оказывать на кого-либо политическое влияние | politisieren |
оказывать на кого-либо положительное влияние | jemanden positiv beeinflussen |
оказывающий большое влияние | ins Gewicht fallend (Лорина) |
оказывающий обратное влияние | rückwirkend |
он всецело находится под влиянием своего отца | er wird von seinem Vater beherrscht |
он всецело подпал под влияние этой незаурядной личности | er geriet ganz in den Bannkelter dieser großen Persönlichkeit |
он легко поддаётся влиянию своих учителей: из него можно вылепить всё что угодно | er ist in den Händen seiner Lehrer wachsweich |
он легко поддаётся чужому влиянию | er ist leicht bestimmbar |
он находится под её сильным влиянием | er steht sehr unter ihrem Einfluss |
он не имеет никакого влияния | er bedeutet nichts |
он не может приобрести должного влияния в своей среде | er kann sich keine rechte Geltung bei seiner Umwelt verschaffen |
он обеспечил себе влияние среди товарищей по работе | er sicherte sich seinen Einfluss unter den Kollegen |
он пользуется большим влиянием | er ist einflussreich |
он пользуется большим влиянием | er kann viel bewirken |
он пользуется большим влиянием | er verfügt über großen Einfluss |
он пользуется большим влиянием на заводе | er hat eine große Nummer im Betrieb |
он располагает большим влиянием | er verfügt über großen Einfluss |
она всё больше теряет влияние | ihr Einfluss schwindet mehr und mehr |
она старательно оберегает своих детей от влияния этого человека | sie behütet ihre Kinder vor dem Einfluss dieses Menschen |
определяющее влияние | bestimmender Einfluss (Katrin Denev1) |
освобождать от церковного влияния | säkularisieren (напр., школу, искусство) |
освобождение от церковного влияния | Säkularisierung (напр., школы, искусства) |
остерегаться вредного влияния | sich vor einem schädlichen Einfluss hüten |
отрицательное влияние | nachteilige Konsequenzen (Паша86) |
отрицательное влияние | nachteiliger Einfluss |
оценка влияния | Folgenabschätzung (dolmetscherr) |
пагубное влияние | verderblicher Einfluss (Andrey Truhachev) |
писатель испытал на себе влияние Брехта | der Schriftsteller war von Brecht beeinflusst |
плодотворное влияние | Befruchtung |
под влиянием | unter Beeinflussung (Лорина) |
под влиянием | unter dem Einfluss (Лорина) |
под влиянием алкоголя | unter dem Einfluss von Alkohol |
под влиянием прогрессивного мировоззрения его принципы подверглись изменению | dank der fortschrittlichen Weltanschauung haben seine Grundsätze eine Wandlung erfahren |
под влиянием событий | im Drang der Ereignisse |
под под влиянием | im Banne |
под под влиянием | im Bann |
подвергаться влиянию | betroffen sein (Andrey Truhachev) |
подвергаться влиянию | sich dem Einfluss unterziehen (Лорина) |
подвергаться влиянию окружающей среды | den Einflüssen der Umwelt ausgesetzt sein |
подверженность чужому влиянию | Beeinflussbarkeit |
подверженный чужому влиянию | beeinflussbar |
поддаваться влиянию | sich von etwas anstecken lassen (чего-либо) |
поддаваться чьему-либо влиянию | jemandes Einfluss zugänglich sein |
поддаваться чужому влиянию | fremden Einflüssen zugänglich sein |
поддаться чьему-либо влиянию | sich von jemandem leiten lassen |
поддающийся чужому влиянию | beeinflussbar |
подлежать влиянию | der Einwirkung unterliegen (Лорина) |
подростков надо уберечь от дурных влияний | die Jugendlichen müssen vor schlechten Einflüssen bewahrt werden |
подчинить кого-либо своему влиянию | beherrschen |
подчинять иностранному влиянию | überfremden |
Пока феодальные элементы пользуются значительным влиянием, пока, как и прежде, существуют кастовые барьеры и не разрешены многие другие социальные вопросы, продолжают оставаться и корни зла | Solange feudale Elemente über beträchtlichen Einfluss verfügen, die Kastenschranken weiter existieren und viele andere soziale Fragen ungelöst sind, bleiben die Wurzeln des Übels bestehen (ND 20. 5. 72) |
полностью подчинять американскому влиянию | amerikanisieren |
пользоваться влиянием | Einfluss haben |
попасть под чьё-либо влияние | in jemandes Bann geraten |
попасть под пагубное влияние | verfallen (Андрей Уманец) |
посторонние влияния | äußere Einflüsse |
известная потеря влияния | Einbuße an Einfluss |
преобладание иностранного влияния | Überfremdung |
приобрести влияние | Einfluss gewinnen, sich Einfluss verschaffen |
приобрести влияние | sich Geltung verschaffen |
приобрести влияние | Einfluss gewinnen |
приобретать влияние | an Boden gewinnen |
прогноз влияния | Wirkungsprognose (Dimka Nikulin) |
проникновение иностранного влияния | Überfremdung |
противостоять влиянию окружающей среды | dem Einfluss der Umwelt standhalten |
пустить в ход всё своё влияние | seine ganze Macht aufbieten |
пустить в ход своё влияние | seinen Einfluss geltend machen (Andrey Truhachev) |
разграничить сферы влияния | die Interessensphären abgrenzen |
распространить своё влияние | seinen Einfluss ausdehnen |
расширение сферы влияния | Ausdehnung der Einflusssphäre (lora_p_b) |
расширить своё влияние | seinen Einfluss ausdehnen |
с учётом влияния на фигуру | figurbewusst (Andrey Truhachev) |
стойкий к растрескиванию под влиянием щёлочей | laugenrissbeständig (geheimnisspur) |
стойкость против атмосферных влияний | Wetterfestigkeit |
стремиться к перевесу политического влияния | das politische Übergewicht eines Staates erstreben |
сфера влияния | Interessenbereich (какого-либо государства) |
сфера влияния | Interessensphäre (какого-либо государства) |
сфера влияния | Ingerenz |
сфера влияния | Gestaltungsspielraum (Sonn) |
сфера влияния | Machtbereich |
сфера влияния | Einflussbereich |
сфера влияния | Bereich |
терять влияние | seinen Einfluss verlieren |
тлетворное влияние | verderblicher Einfluss (Andrey Truhachev) |
трудно предсказать влияние последствий атомных испытаний на человечество | die Auswirkungen der Atomversuche auf die Menschheit ist schwer abzusehen |
у него большое влияние | er kann viel bewirken |
употребить всё своё влияние | sein ganzes Gewicht in die Waagschale werfen |
усиление иностранного влияния | Unterwanderung (на экономику страны) |
усиление иностранного влияния | Überfremdung |
устойчивый против атмосферных влияний | wettersicher |
устойчивый против температурных влияний | temperaturbeständig |
устранение вредных влияний | Störfreimachung |
устранение нежелательных влияний | Störfreimachung |
устранение опасных влияний | Störfreimachung |
утратить своё влияние | seinen Einfluss verlieren |
утрачивать своё влияние | an Boden verlieren |
фактор, оказывающий влияние | Einflussfaktor (dolmetscherr) |
человек, обладающие большой властью и/или влиянием в обществе | Macher (Andrey Truhachev) |
широкое влияние | Breitenwirkung |
это человек с большим влиянием | dieser Mensch bedeutet viel |
этот человек имеет на него большое влияние | dieser Mann hat auf ihn einen großen Einfluss |
этот человек имеет на него вредное влияние | dieser Mann hat auf ihn einen nachteiligen Einfluss |
этот человек имеет на него отрицательное влияние | dieser Mann hat auf ihn einen negativen Einfluss |
этот человек имеет на него положительное влияние | dieser Mann hat auf ihn einen positiven Einfluss |
этот человек оказывает на него большое влияние | dieser Mann hat auf ihn einen großen Einfluss |
этот человек оказывает на него вредное влияние | dieser Mann hat auf ihn einen nachteiligen Einfluss |
этот человек оказывает на него отрицательное влияние | dieser Mann hat auf ihn einen negativen Einfluss |
этот человек оказывает на него положительное влияние | dieser Mann hat auf ihn einen positiven Einfluss |