DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вечер | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.авторский вечер писателяDichterlesung
lawв вечер совершения убийстваam Tatabend (Лорина)
gen.в этот весенний вечер много народу прохаживалось по улицамan diesem Frühlingsabend spazierten viele Menschen durch die Straßen
gen.в этот вечер молодой писатель читал главы из своего нового романаan diesem Abend las der junge Schriftsteller aus seinem neuen Roman
gen.весь вечер напролётden ganzen Abend über (Das Orchester spielt den ganzen Abend über Operettenmusik und Walzer yo-york)
gen.вечер балетаBallettabend
idiom.вечер будет весёлыйes wird ein lustiger Abend (Andrey Truhachev)
gen.вечер в интимном кругуein intimer Abend
gen.вечер в клубеKlubabend
gen.вечер в мужской компанииHerrenabend
gen.вечер в понедельникMontagabend
gen.вечер в пятницуFreitagabend
gen.вечер в средуMittwochabend
gen.вечер в страстную субботуOsterabend
gen.вечер в субботуSonnabendabend
gen.вечер в тесном кругуein intimer Abend
sport.вечер, в течение которого выполняется произвольная программаKürabend
gen.вечер в холостой компанииHerrenabend
gen.вечер в четвергDonnerstagabend
gen.вечер, во время которого имеет место концертKonzertabend (Alex Krayevsky)
gen.вечер во вторникDienstagabend
gen.вечер вопросов и ответовAusspracheabend
gen.вечер встречи с писателемAutorenabend
gen.вечер встречи с писателямиAutorenabend
gen.вечер всё равно уже испорченder Abend ist nun einmal angerissen
ed.вечер выпускниковAbschlussfeier (Andrey Truhachev)
ed.вечер выпускниковGraduiertenfeier (Andrey Truhachev)
ed.вечер выпускниковAbsolventenfeier (Andrey Truhachev)
gen.вечер граммофонной записиSchallplattenabend
gen.вечер дискуссийDiskussionsabend
gen.вечер для рабочих и служащих предприятияBetriebsfest
gen.вечер за кружкой пиваBierabend
gen.вечер камерной музыкиKammermusikabend
gen.вечер кончился неудачноder Abend endete mit einem Missklang
gen.вечер-лекцияVortragsabend
gen.вечер местного фольклораHeimatabend
astr.вечер наблюденийBeobachtungsabend
gen.вечер надо как-то провестиder Abend muss irgendwie doch herumgehen
gen.вечер надо как-то скоротатьder Abend muss irgendwie doch herumgehen
gen.вечер или день накануне праздника или важного событияVorabend (Andrey Truhachev)
gen.вечер отдыхаein zwangloses Zusammensein
gen.вечер отдыхаHeimabend (в клубе)
gen.вечер памятиGedenkveranstaltung (кого-либо, чего-либо)
gen.вечер песниLiederabend
gen.вечер понедельникаMontagabend
gen.вечер посещения театраTheaterabend
sport.вечер проведения игрыSpielabend
gen.вечер проходил по намеченной программеder Abend nahm seinen programmatischen Verlauf
gen.вечер проходит веселоder Abend verläuft lustig
gen.вечер с барбекюGrillabend (Александр Рыжов)
gen.вечер с грилемGrillabend (Александр Рыжов)
gen.вечер с пивомBierabend
gen.вечер саксонского фольклораein sächsischer Heimatabend
gen.вечер средыMittwochabend
gen.вечер танцевTanzveranstaltung
gen.вечер танцев под грамзаписьDisko
gen.вечер танцев под грамзаписьDisco
gen.вечер фортепьянной музыкиKlavierabend
gen.вечер эстрадной песниSongabend
gen.вечер эстрады с танцамиbunter Abend mit anschließendem Tanz (по окончании концерта)
gen.выручка за билеты на этот вечер была предназначена пострадавшим от стихийного бедствияder Erlös des Abends war für die Unwettergeschädigten bestimmt
gen.давай останемся здесь, всё равно вечер уже пропалbleiben wir hier, der Abend ist nun einmal angerissen
brit.ежегодные массовые танцевальный вечер и процессия любителей музыки в стиле техно на улицах БерлинаLove-Parade (букв. парад любви)
gen.каждый вечер мать заботливо ставила ему на стол едуjeden Abend stellte ihm die Mutter sorglich das Essen bereit
gen.каждый вечер он приходит домой пьянымjeden Abend kommt er betrunken nach Hause
gen.мне хотелось бы увести у тебя на сегодняшний вечер твою сумочкуich möchte dir für heute abend mal deine Handtasche ausspannen
gen.он весь вечер заводил пластинкиer hat den ganzen Abend Platten gespielt
gen.он весь вечер не показывалсяer blieb den ganzen Abend unsichtbar
gen.он весь вечер платил за своих друзей в ресторанеer hielt seine Freunde im Restaurant den ganzen Abend über frei
gen.он каждый вечер домаer ist jeden Abend zu Hause
gen.она появилась в тот вечер в сопровождении супругаsie erschien an jenem Abend in Begleitung ihres Ehegatten
gen.провести вечер за беседойden Abend mit Gesprächen hinbringen
gen.прощальный вечер, торжественные проводыAbschiedsfest (NatalliaD)
humor.танцевальный вечер для подростковLämmerhüpfen
gen.творческий вечер писателяDichterlesung
gen.торжественный вечер в канун Первого маяMaifeier (на котором вручаются премии, награды)
gen.устроить вечер танцевeinen Tanzabend arrangieren