Subject | Russian | German |
geol. | абразионный берег | Abrasionsküste |
geol. | абразионный берег | Angriffsküste |
geol. | абразионный берег | Aggressionsküste |
geol. | абразионный берег | Brandungsstrand |
geol. | абразионный берег | Abbruchküste |
gen. | аккумулятивный берег | Anschwemmungsküste (образованный наносами) |
gen. | базирующийся на берегу | landseitig (ssn) |
geol. | берег атлантического типа | atlantischer Küstentyp |
geol. | берег боденов | Flutboddenküste (намывной морской берег, образовавшийся при воздействии приливов) |
geol. | берег далматинского типа | Hammerkapküste |
geol. | берег далматинского типа | dalmatinischer Küstentyp |
geol. | берег далматинского типа | Hammerbuchtküste |
geol. | берег далматского типа | Kanalküste |
geol. | берег, достигший профиля равновесия | Gleichgewichtsküste |
geol. | берег, заливаемый приливом | Gezeitenküste |
geol. | берег, изрезанный бухтами | Buchtenküste |
gen. | берег, изрезанный множеством бухт | eine reich gegliederte Küste |
geol. | берег, испытавший воздымание | aufgetauchte Küste |
geol. | берег лагунного типа | Lagunenküste |
geol. | берег лиманного типа | Limankoste |
geol. | берег лиманного типа | Limanküste |
geol. | берег лиманного типа | Haffküste |
gen. | пологий берег моря | Strand (б. ч. с пляжами) |
geol. | берег моря | des Meeres Küste |
gen. | низменный берег моря | Strand (б. ч. с пляжами) |
gen. | берег намывается | das Ufer landet an |
gen. | берег наступает на море | das Ufer landet an |
geol. | берег, образованный в результате проникновения моря в кар | Karküste |
geol. | берег, образованный денудационной равниной | Rumpfflachlandküste |
geol. | берег, образованный денудированной горной страной | Rumpfgebirgsküste |
geol. | берег, образованный денудированной горной страной | Rumpfbuchtküste |
geol. | берег, образованный косами | Nehrungsufer |
geol. | берег, образованный плато | Plateauküste |
geol. | берег, образованный поднятием морского дна | Meeresgrundküste |
geol. | берег, образованный поднятием морского дна | Meeresbodenküste |
geol. | берег озера | Seeufer |
geol. | берег океана | Ozeanküste |
geol. | берег опускания | Senkungsküste |
geol. | берег, открытый волнам | Angriffsküste |
gen. | Берег Отса | Oates-Länd (часть Антарктиды) |
geol. | берег погружения | Senkungsküste |
gen. | берег поднимается террасами | terrassenförmig steigt das Ufer an |
gen. | берег поднимается уступами | terrassenförmig steigt das Ufer an |
geol. | берег реки | Flussufer |
geol. | берег реки | Stromufer |
geol. | берег реки | Flussrand |
geol. | берег реки, размытый течением | Scharufer |
geol. | берег риасового типа | Riasküste |
geol. | берег риасового типа | Riaküste |
geol. | берег ручья | Bachrand |
geol. | берег с многочисленными мелководными заливами | Boddenküste пологий |
geol. | берег с полосой маршей | Vattenküste |
geol. | берег, сложенный гравийными отложениями | Kiesstrand |
gen. | Берег Слоновой Кости | Elfenbeinküste (государство в Африке) |
gen. | Берег Слоновой Кости | Elfenbeinküste |
geol. | берег столовой страны расчленённый речными долинами | Tafeltalküste |
geol. | берег, сформировавшийся под действием ледников | Gletscherküste |
geol. | берег типа каля | Calaküste (зубчатый берег с абразионными бухтами) |
geol. | берег тихоокеанского типа | pazifischer Küstentyp |
geol. | берег шхерного типа | Schärenküste |
gen. | берег Эльбы | Elbestrand |
gen. | берег Эльбы | Elbstrand |
geol. | берега, образованные размытыми складчатыми горами | Rumpfgebirgsküsten |
geol. | близкий к берегу | küstennah |
geol. | близость берега | Strandnähe |
geol. | близость расположения вулканов к берегам | Küstennähe der Vulkane |
geol. | болотистый берег | Sumpfküste |
geol. | бровка берега | Uferkante |
gen. | бурей к берегу прибило обломки судна | der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben |
geol. | бухтовые берега столовых стран | Tafelbuchtküsten |
geol. | бухтовый берег | gebuchtete Küste |
geol. | бухтовый берег | Buchtenküste |
geol. | бухтовый берег столовой страны | Tafelbuchtküste |
gen. | быть выброшенным на берег | stranden |
gen. | быть на берегу моря | an der See sein |
gen. | быть прибитым к берегу | ans Ufer getrieben werden |
gen. | в виду берега | im Angesicht der Küste |
gen. | в низинах по берегу растёт много кустов | in den Niederungen an der Küste wachsen viele Sträucher |
gen. | вблизи берега | in Landesnähe |
gen. | вдоль берега | an der Küste entlang |
gen. | вдоль берега | uferhin |
gen. | вдоль берега | am Ufer entlang |
gen. | вода вышла из берегов | das Wasser ist über die Ufer getreten |
geol. | возвышенный берег | höheres Ufer |
geol. | волноприбойное течение вдоль берега | Brandungslängsströmung |
gen. | волны разбиваются о берег | die Wellen zerschlagen sich an der Küste |
gen. | волны разбиваются с шумом о берег | die Wellen branden gegen die Küste |
gen. | волны ударяются о берег | die Wellen klatschen ans Ufer |
gen. | волны ударяются о берег | die Wellen schlagen ans Ufer |
gen. | временами берег затопляет | das Ufer ist zeitweise überschwemmt |
geol., paleont. | входить в берега | zurücktreten (о реке) |
gen. | выбрасывать дрова на берег | Holz ans Ufer fluten |
geol. | выбрасывать на берег | spülen |
gen. | выбрасывать на берег | anspülen |
gen. | выбрасываться на берег | ausspülen |
gen. | выбросить на берег | an Land schwemmen (AlexandraM) |
gen. | выброситься на берег | ein Schiff auf Strand setzen (о корабле) |
gen. | выброска на берег | Strandung |
gen. | выброшенный на берег | gestrandet (тж. перен.) |
gen. | выгон на маршевых берегах | Marschwiese |
gen. | выгружать на берег | anlanden |
gen. | выгрузка на берег | Anlandung |
gen. | выискивать лодку на берег | das Boot an Land ziehen |
gen. | выйти из берегов | über die Ufer treten (Die Bäche traten über die Ufer wanderer1) |
gen. | выйти из берегов | aus dem Bett treten |
gen. | выносить на берег | anspülen |
gen. | выносить на берег | ausspülen |
geol. | выпуклая часть берега | Ufervorsprung |
geol. | выпуклая часть берега реки | konvexes Stromufer |
geol. | выпуклый берег | Konvexufer |
geol. | выровненный берег | Ausgleichsküste |
geol. | выровненный коренной морской берег | Kernrandküste |
geol. | выровненный коренной морской берег с полосой наносов | verschleierte Kernrandküste |
geol. | выровненный морской берег, сложенный коренными породами | Kernrandküste |
gen. | высадить кого-либо на берег | jemanden an Land setzen |
gen. | высаживаться на берег | an Land steigen |
gen. | высокий берег | hohes Ufer |
geol. | высокий берег | Hochufer |
gen. | высокий берег | eine hohe Küste |
gen. | высокий берег реки | das hohe Ufer des Flusses |
geol. | высокий гористый берег | Hochgebirgsküste |
gen. | высокий коренной песчаный берег | Geest (на Северном море) |
geol. | высокий морской берег | Hochküste |
gen. | выступать из берегов о реке | überborden (vi (s) швейц. tkoeller) |
gen. | выступать из берегов | debordieren |
gen. | вытаскивать лодку на берег | das Boot ans Land ziehen |
gen. | вытаскивать лодку на берег | das Boot an Land ziehen |
gen. | выход из берегов | Ausuferung |
geol., fr. | выход из берегов | Debordement (реки) |
gen. | выход из берегов | Austritt |
geol. | выход реки из берегов | Flussaufbauchung |
geol. | выход реки из берегов | Austreiben des Flusses |
geol. | выход реки из берегов | Austritt |
gen. | выходить из берегов | ausufern |
gen. | выходить из берегов | diffluieren |
geol. | выходить из берегов | überfluten |
gen. | выходить выступать из берегов | übersteigen (Andrey Truhachev) |
gen. | выходить из берегов | übertreten (о реке) |
geol. | глинистый берег | Tonufer |
gen. | гнать дрова на берег | Holz ans Ufer fluten |
gen. | гнать судно к берегу | das Schiff ans Land treiben |
geol. | дамбы, расположенные под острым углом к берегу реки | inklinante Runen (буны) |
geol. | дельтовый берег | Deltaküste |
geol. | диагональный берег | Kammgebirgsschrägküste (по отношению к горному хребту) |
geol. | диагональный берег | Schrägküste |
geol. | диагональный берег | Diagonalküste (по отношению к простиранию пород или тектонических структур) |
gen. | дикий берег | raue Küste (Iohann) |
geol. | дискордантный берег | Diskordanzküste (относительно простирания пластов) |
geol. | долинные столовые берега | Tafeltalküsten |
gen. | дорога ведёт вниз к берегу | die Straße geht bis zum Ufer hinunter |
gen. | дорога спускается вниз к берегу | die Straße geht bis zum Ufer hinunter |
gen. | доставка на берег | Anlandung |
gen. | доставлять на берег | anlanden h |
gen. | достигнуть берега | das Ufer erreichen |
gen. | достичь берега | das Ufer erreichen |
geol. | древний берег | Altufer |
gen. | другой берег | das jenseitige Ufer |
geol. | дюна на морском берегу | Meeresdüne |
geol. | дюнный берег | Dünenküste |
gen. | народы-соседи, живущие по берегам Балтийского моря | die Anwohner der Ostsee |
gen. | живущие по берегу канала | die Anlieger eines Kanals |
gen. | живущие по берегу реки | die Anlieger eines Flusses |
gen. | занятый своими мыслями, он брёл по берегу | mit seinen Gedanken beschäftigt, trottelte er das Ufer entlang |
gen. | Золотой Берег | Goldküste (теперь – Гана) |
gen. | идти вдоль берега | die Küste absegeln (о парусном судне) |
gen. | идти на парусах к берегу | landwärts segeln |
geol. | излучина берега | Uferkrümmung |
gen. | изрезанный берег | eine zerklüftete Küste |
gen. | изрезанный берег | raue Küste (Iohann) |
gen. | изрезанный бухтами берег | gebuchtete Küste |
geol. | исполиновы котлы, выточенные прибоем в скалистых берегах | Meermühlen |
geol. | исполиновы котлы на морском берегу | Ausstrudelungslöcher am Meeresstrande |
gen. | к берегу | uferhin |
gen. | к берегу | landeinwärts |
gen. | к берегу | zum Land hin |
gen. | к берегу | ans Ufer |
gen. | к берегу | landwärts |
gen. | каменистый морской берег | ein steiniger Strand |
geol. | каменные ворота на морском берегу | Felstor an der Meeresküste (пробитые прибоем) |
gen. | когда мы пришли на берег, то увидели, как маленькая лодка исчезла в волнах | als wir ans Ufer kamen, sahen wir das kleine Boot in den Wellen verschwinden |
gen. | команда сошла на берег | die Mannschaft ging an Land |
geol. | конкордантный берег | konkordante Küste |
geol. | контур морского берега | Küstenumriss |
geol. | конфигурация берега | Küstengestaltung |
geol. | конфигурация берега | Küstenkonfiguration |
geol., paleont. | конфигурация берега | Küstenform |
gen. | корабль врезался в берег | das Schiff prallte an das Ufer an |
gen. | корабль врезался в берег | das Schiff prallte gegen das Ufer an |
gen. | корабль потерпел крушение недалеко от берега | das Schiff scheiterte nicht weit vom Strand |
gen. | корабль сел на мель недалеко от берега | das Schiff ist vor der Küste gestrandet |
geol. | коренной берег | Kernufer |
geol. | коренной берег | Festlandsufer |
geol. | коренной морской берег | Kernküste |
geol. | коренные берега | Kernküsten (морские) |
gen. | крейсировать вдоль берега | die Küste befahren |
gen. | крутая штормовая волна, обрушившаяся на берег | Sturmwoge |
gen. | крутой берег | Steilküste |
gen. | крутой берег | raue Küste (Iohann) |
gen. | крутой берег | Steilufer |
geol. | крутой берег | steile Küste |
gen. | крутой берег | ein steiles Ufer |
gen. | крутой морской берег | eine steile Küste |
gen. | крутой берег | Steilhang |
geol. | крутой берег реки | Steilufer |
geol. | крутой берег реки | Prallhang (на излучине) |
geol. | крутой морской берег | Steilküste |
geol. | крутой морской берег | Küstenkliff |
gen. | крутой скалистый берег | Kliff (моря) |
gen. | курсировать вдоль берега | längs der Küste schiffen |
geol. | куэстовый нагорный берег | Landstufengebirgsküste |
geol. | куэстовый равнинный берег | Landstufenflachlandküste |
geol. | ледниковые ингрессивные морские берега | Glazialbuchtküsten |
geol. | ледниковый ингрессионный морской берег | Glazialbuchtküste |
geol. | лиманный берег | Limanküste |
geol. | лиманный берег | Haffküste |
gen. | лодка, покачиваясь, плыла вдоль берега | das Boot schaukelte das Ufer entlang |
gen. | лодка причалена к берегу | das Boot ist am Ufer festgebunden |
gen. | лодку прибило к берегу | das Boot ist ans Ufer getrieben worden |
gen. | лодку угнало от берега | das Boot wurde vom Ufer fortgetrieben |
gen. | Малабарский берег | Malabarküste (полуострова Индостан) |
gen. | Малабарский берег | Malabar (полуострова Индостан) |
geol. | мангровый берег | Mangroveküste |
geol. | маршевый берег | Marschküste |
geol. | маршевый берег | Marschenküste |
geol. | маршевый тип берега | Küstenmarsch |
geol. | мелкобухтовый берег риасового типа | Kleinriasküste |
geol. | мелкориасовые берега | Kleinriasküsten |
geol. | меловой берег | Kreideufer |
gen. | Молочные реки и кисельные берега | Ströme von Milch in Ufern aus Fruchtgelee |
gen. | морской берег | Meeresküste |
gen. | морской берег | Seestrand (с пляжем) |
geol. | морской берег | Seeküste |
geol. | морской берег | Strandküste |
geol. | морской берег | Strandgegend |
geol. | морской берег | Seestrand |
geol. | морской берег | Meeresufer |
gen. | морской берег | Meeresstrand |
gen. | морской берег | Strand |
gen. | морской берег | Küste |
geol. | морской берег, сложенный коренными породами | Kernküste |
gen. | мы снялись на берегу моря | wir ließen uns am Ufer des Meeres aufnehmen |
gen. | на берег | an Land |
gen. | на берег | ans Ufer (Лорина) |
gen. | на берегах Невы | an der Newa |
gen. | на берегах Невы | an den Newa-Ufern |
gen. | на берегах Невы | am Newa-Ufer |
gen. | на берегу | am Ufer |
gen. | на берегу лежали лодки, перевёрнутые вверх днищами | am Ufer lagen Kähne mit nach oben gekehrten Böden |
gen. | на берегу мигали сигнальные огни | an der Küste blinkten Leuchtfeuer auf |
gen. | на берегу моря | am Strand |
gen. | на берегу моря | an der Meeresküste |
gen. | на берегу моря | an der Küste |
gen. | на берегу моря | an der See |
gen. | на берегу Невы | an den Newa-Ufern |
gen. | на берегу Невы | an der Newa |
gen. | на берегу Невы | am Newa-Ufer |
gen. | на берегу реки | am Fluss |
gen. | на берегу реки | am Ufer des Flusses |
gen. | на берегу Финского залива | am Finnischen Meerbusen |
gen. | на другой берег | ans andere Ufer (Лорина) |
gen. | на другом берегу | am anderen Ufer |
gen. | на другом берегу реки | jenseits des Flusses |
gen. | на другом берегу реки | am anderen Ufer des Flusses |
gen. | на правом берегу р.Рейна | rechtsrheinisch |
gen. | на том берегу | jenseits des Flusses |
gen. | на том берегу реки | jenseits des Flusses |
gen. | на том берегу реки | am anderen Ufer des Flusses |
gen. | на этом берегу реки | an diesem Ufer des Flusses |
gen. | на этом берегу реки | diesseits des Flusses |
geol. | наветренный берег | windseitiges Ufer |
gen. | нагорный берег реки | das hohe Ufer des Flusses |
gen. | над берегами озера подымаются высокие горы | an den Ufern des Sees erheben sich hohe Berge |
geol., paleont. | наметать на берег | schwofen |
geol. | намыв берега | Anlandung |
geol. | намываемый берег | konvexes Stromufer |
geol. | намываемый берег реки | konvexes Stromufer |
geol. | намывной берег | Anschwemmungsküste |
geol. | намывной берег | Saumküste |
geol. | намывной морской берег | Schwemmlandküste |
geol. | намывной берег | Schwemmufer |
geol. | намывной берег | Saumlandküste |
geol. | намывной берег | Anlandungsküste |
geol. | намывной морской берег | Schwemmlandküste |
geol. | намывные морские берега, образовавшиеся при воздействии приливов | Flutbodenküsten |
gen. | наносный берег | Anlandung |
geol. | наносный морской берег | Schwemmlandküste |
gen. | направить лодку к противоположному берегу | das Boot ans andere Ufer rudern |
gen. | народы, живущие на берегах Балтийского моря | die Anwohner der Ostsee |
gen. | недалеко от берега лодка перевернулась | nicht weit vom Ufer kippte das Boot um |
geol. | нейтральный берег | neutrale Küste (относительно простирания пластов) |
geol. | нейтральный берег | indifferente Küste (относительно простирания пластов) |
geol. | несогласный берег | Querküste (относительно складчатых структур) |
geol. | несогласный берег | Diskordanzküste (относительно простирания пластов) |
gen. | низинный берег | das niedrige Ufer |
gen. | низкий берег | das niedrige Ufer |
geol. | низкий берег | niedrige Küste |
gen. | низкий берег | Flachufer |
gen. | низкий берег | Flachküste (морской) |
geol. | низкий берег, сложенный коренными породами | Felsflachlandküste |
geol. | низменные берега рек | Flachufer der Flüssen |
geol. | низменный морской берег | Flachküste |
geol. | низменный берег | Flachufer (реки) |
geol. | низменный берег | Tafelflachlandküste |
geol. | низменный берег | Niedrigküste |
geol. | низменный морской берег | Flachlandküste |
gen. | низменный берег | ein flaches Ufer |
gen. | низменный морской берег | ein flacher Strand |
gen. | низменный берег | das niedrige Ufer |
geol. | низменный денудационный берег | Rumpfflachlandküste |
geol. | обвал берега | Uferabbruch |
gen. | обвал берега | Uferabbrucb (вследствие подмыва или размыва) |
gen. | обломки корабля лежат на берегу | ein Wrack liegt am Strand |
geol. | обрушение берега | Uferbruch (вследствие подмыва) |
geol. | обрушение берега | Ufereinbruch (вследствие подмыва) |
gen. | обрушение берега | Uferabbrucb (вследствие подмыва или размыва) |
geol. | обрушение берегов | Küstenabbruch |
gen. | обрывистый берег | Steilufer |
gen. | обрывистый берег | Steilküste |
gen. | обрывистый берег | Prallhang (на речной излучине) |
geol. | озеро с простыми очертаниями берегов | einfacher See равнинное |
geol. | озеро со сложными очертаниями берегов | zusammengesetzter See |
geol. | океанический берег | Ozeanküste |
geol. | окружение рифами берегов | Riffpanzerung ("как панцирем") |
gen. | он достиг берега | er hat das Ufer erreicht |
gen. | он не отважился поплыть на другой берег | er traute sich nicht, ans andere Ufer zu schwimmen |
gen. | они поставили машину и пошли вдоль берега пешком | sie hatten das Auto abgestellt und gingen das Ufer entlang zu Fuß |
geol. | оползание берега | Uferrutschung |
gen. | оползень берега | Uferabbrucb |
geol. | опускающийся берег | ertrinkende Küste |
geol. | опускающийся морской берег | Senkungsküste |
geol. | опускающийся берег моря | ertrinkende Küste |
gen. | опускающийся берег моря | Senkungsküste |
geol. | опускающийся морской берег | Senkungsküste |
gen. | от берега вверх на плотину вела маленькая лесенка | vom Ufer aus führte eine kleine Steige auf den Deich hinauf |
geol. | отвесный берег реки | Steilufer |
geol. | отвесный морской берег | Steilküste |
gen. | отвесный скалистый берег | Klippenwand |
gen. | отгребать от берега | das Boot vom Ufer fortrudern (но лодке) |
geol. | отдалённый от берега | küstenfern |
gen. | отлогий берег | ein flaches Ufer |
geol. | отлогий морской берег | Flachküste |
gen. | отлогий берег | Flachufer |
geol. | отмель вдоль берега | Lido |
geol. | отмель вдоль берега | Inselnehrung |
gen. | относить судно к берегу | das Schiff ans Land treiben |
gen. | относиться от берега | abtreiben (течением) |
gen. | оттеснять судно от берега | ein Schiff vom Ufer abdrücken |
geol. | очертание морского берега | Küstenumriss |
geol. | очертание берега | Küstenkonfiguration |
gen. | очертание берегов | Küstenverlauf |
geol. | параллельное расположение берегов | Küstenparallelismus |
geol. | параллельность очертаний морских берегов | Parallelismus von Küstenumrissen |
geol. | параллельный берегу | küstenparallel |
gen. | пароход удалился от берега | der Dampfer entfernte sich vom Ufer |
geol. | перенос прибрежных отложений вдоль морских берегов | Küstenversetzung |
geol. | перенос рыхлых наносов вдоль морских берегов | Fortwandern von Strandschutt |
gen. | переправляться на другой берег | aufs andere Ufer übergehen |
gen. | песчаный берег | Sandbarre |
geol. | песчаный берег | Sandufer |
gen. | песчаный морской берег | ein sandiger Strand |
gen. | плыть к берегу | landwärts segeln |
geol. | пляжевый берег | Strand |
geol. | пляжевый морской берег | Strandküste |
geol. | погружение берегов | Küstensenkung |
geol. | подмываемый берег | konkaves Stromufer |
geol. | подмываемый берег | Abbruchufer |
gen. | подмываемый берег | Prallhang |
geol. | подмываемый берег реки | konkaves Stromufer |
geol. | подмываемый берег реки | Prallhang (на излучине) |
geol. | подмытие берега | Unterschälung des Ufers |
geol. | поднимающийся берег | Hebungsküste |
geol. | поднятие берегов | Küstenhebung |
geol. | подтопленный берег | Untertauchküste |
gen. | пологий морской берег | eine flache Küste |
gen. | пологий берег | ein sanft abfallendes Ufer |
geol. | пологий морской берег | Flachküste |
gen. | пологий берег | ein flaches Ufer |
gen. | пологий морской берег | Strand |
geol. | пологий намывной берег меандра | Gleithang |
geol. | положение берега | Küstenverlauf |
geol. | понижение берега | Küstensenkung |
geol. | поперечный берег | Querküste (относительно складчатых структур) |
geol. | поперечный берег | Kammgebirgsquerküste (по отношению к горному хребту) |
gen. | попытка высадки на берег | Landeversuch |
geol. | постепенно затопляемый берег | ertrinkende Küste |
geol. | постепенно затопляемый берег моря | ertrinkende Küste |
geol. | потамогенный берег | potamogene Küste |
gen. | правый берег | das rechte Ufer (Лорина) |
gen. | праздник на берегу моря | Strandfest |
gen. | предметы, выброшенные морем на берег | Strandgut |
gen. | прибивать судно к берегу | das Schiff ans Land treiben |
gen. | прибитый к берегу предмет | Anschwemmung |
gen. | прибить к берегу | ans Ufer antreiben (Паша86) |
gen. | прибиться к берегу | an die Küste gespült werden (Andrey Truhachev) |
gen. | прибой подмывает берег | die Brandung nagt am Ufer |
gen. | прибой подтачивает берег | die Brandung nagt am Ufer |
gen. | прибой размывает берег | die Brandung nagt am Ufer |
geol. | прибой у скалистого берега | Klippenbrandung |
gen. | привязать лодку к берегу | ein Boot am Ufer festmachen |
gen. | пригонять дрова на берег | Holz ans Ufer fluten |
geol. | примыкание к берегу | Uferanschließen |
gen. | приставать к берегу | landen |
gen. | причалить к берегу | am Ufer anlegen |
geol. | продольные берега | Längsküsten (идущие параллельно ближайшей горной цепи) |
geol. | продольные берега, идущие параллельно ближайшей горной цепи | Longitudinalküsten |
geol. | продольный берег | Kettengebirgslängsküste (идущий параллельно горной цепи) |
geol. | продольный берег | Längsküste |
geol. | продольный берег | Longitudinalküste (по отношению к структурам побережья) |
geol. | продольный берег | Kammgebirgslängsküste (параллельный горному хребет) |
gen. | противоположный берег | das jenseitige Ufer |
gen. | противоположный берег | das entgegengesetzte Ufer |
gen. | противоположный берег | Gegenufer |
geol. | профиль берега | Strandprofil |
geol. | профиль берега | Küstenprofil |
geol. | равнинный берег | Tafelflachlandküste |
geol. | равнинный берег риасового типа | Riasflachlandküste |
geol. | равнинный берег риасового типа | Riaflachlandküste |
geol. | размыв берега | Uferabbruch |
geol. | размыв берегов | Kabellung |
gen. | размывание берегов | Kabbelung |
geol. | размытие берегов | Kabellung |
gen. | размытый берег | Abbruchufer |
gen. | расположенный на берегу | am Ufer liegend |
gen. | расположенный на берегу | am Ufer gelegen |
gen. | расположенный на левом берегу Рейна | linksrheinisch |
gen. | расположенный на правом берегу Рейна | rechtsrheinisch |
gen. | расположенный па правом берегу Рейна | rechtsrheinisch |
gen. | расстояние между берегами | Uferabstand |
geol. | расчленение берегов | Küstengliederung (напр., абразией) |
gen. | река вновь вошла в свои берега | der Fluss trat in sein Bett zurück |
gen. | река вышла из берегов | der Fluss trat über die Ufer |
gen. | река подмыла берег | der Fluss hat das Ufer ausgewaschen |
gen. | Республика Берег Слоновой Кости | Elfenbeinküste |
geol. | риасовый берег | Riasküste |
geol. | риасовый берег | Trichterbuchtenküste |
geol. | риасовый берег | Riaküste |
gen. | риасовый берег | Riasküste (изрезанный бухтами) |
geol. | риасовый тип берегов | Riasküste |
geol. | рифовый канал, отделяющий риф от берега | Kanalriff |
gen. | с берега к реке ведёт лестница | vom Ufer führt eine Treppe zum Fluss hinunter |
gen. | с моря по направлению к берегу о ветре | zum Land hin |
gen. | с моря по направлению к берегу о ветре | von der See weg |
gen. | с моря по направлению к берегу о ветре | landwärts |
gen. | с моря по направлению к берегу о ветре | vom Meer |
gen. | с моря по направлению к берегу о ветре | landeinwärts |
gen. | с моря по направлению к берегу о ветре | von der Küste aus ins Innere des Landes |
gen. | с моря по направлению к берегу о ветре | ins Land |
gen. | гидро самолёт сел недалеко от берега | das Flugzeug wasserte nicht weit von der Küste |
geol. | сбросовый берег | Bruchküste |
gen. | северный берег | Nordküste |
gen. | сказочная страна с молочными реками и кисельными берегами | Schlaraffenland |
gen. | скалистые берега | Blockstrand |
gen. | скалистый берег | ein felsiges Ufer |
gen. | скалистый берег | raue Küste (Iohann) |
gen. | скалистый морской берег | eine felsige Küste |
gen. | крутой скалистый берег | Kliff (моря) |
geol. | склон берега | Uferböschung |
geol. | скопление органических остатков на берегу моря | Spülsaum |
geol. | скопление органических остатков на берегу озера | Spülsaum |
geol. | со стороны берега | uferseitig |
gen. | сойти на берег | von Bord gehen |
gen. | сойти на берег | an Land gehen |
gen. | сойти на берег | an Land schwimmen |
gen. | сойти на берег | an Land steigen |
gen. | сойти на берег | an Land kommen |
gen. | сойти по трапу на берег | über den Steg an Land gehen |
gen. | сплавной лес, выброшенный на берег | Schwernmholz |
gen. | страна молочных рек и кисельных берегов | das Schlaraffenland (Radischen) |
gen. | судно держит курс к берегу | das Schiff hält seinen Kurs landwärts |
gen. | судно держит курс от берега | das Schiff hält vom Lande ab |
gen. | судно приближалось к берегу | das Schiff näherte sich der Küste |
gen. | сходить на берег | an Land steigen |
gen. | тащить сеть на берег | das Netz an das Ufer schleifen |
geol. | тектонически стабильный берег | Stillstandsküste |
geol. | тектонический берег | Bruchküste |
geol. | тип берега | Küstentyp |
geol. | тип берега | Küstentypus |
gen. | у берега | am Ufer |
gen. | у самого берега | nahe am Ufer |
gen. | у берега моря | am Meeresufer (Лорина) |
gen. | увидеть на горизонте берег | Land sichten |
gen. | удары волн о берег | der Ansturm der See gegen das Ufer |
gen. | узкий морской берег | ein schmaler Strand |
geol. | уклон берега | Strandneigung |
gen. | укрепление берега | Uferbefestigung |
gen. | укреплять берег | das Ufer befestigen |
geol. | уровень воды, при котором вода выходит из берегов | Ausuferungswasserstand |
geol. | утёсистые морские берега | Klippenküsten |
geol., geomorph. | физрдовый берег | Fjärdküste |
gen. | фланг упирался в берег | die Flanke war an die Küste angelehnt |
geol., paleont. | форма морского берега | Küstenform |
geol. | формирование берега | Ufergestaltung |
geol. | формирование берега | Strandbildung |
geol. | формирование берега | Uferausbildung |
geol. | фьордовый берег | Flachlandfjordküste |
geol. | фьордовый берег | Fjordküste |
geol. | характер берегов, обусловленный работой прибоя | Küstengestaltung durch Brandung |
gen. | часть берега перед дамбой | Vorland |
gen. | чувствовать себя как рыба, выброшенная на берег | wie ein Fisch auf dem Trockenen sein |
gen. | широкий морской берег | ein breiter Strand |