DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing аплодисменты | all forms | exact matches only
RussianGerman
актёр был награждён бурей аплодисментовdem Schauspieler wurde rauschender Applaus gespendet
актёр был награждён бурей аплодисментовdem Schauspieler wurde rauschender Applaus zuteil
актёра засыпали аплодисментамиder Künstler wurde vom Beifall überschüttet
аплодисменты не стихалиder Beifall wollte sich nicht legen
аплодисменты отшумелиder Applaus ist verklungen (Abete)
аплодисменты отшумелиder Applaus ist verhallt (Abete)
аплодисменты перешли в овациюder Beifall erreichte seinen höchsten Stärkegrad
аплодисменты постепенно совсем стихлиder Beifall verebbte
аплодисменты стихлиder Beifall ebbte ab
аплодисменты умолкли, когда ...der Beifall verstummte, als.
аплодисменты утихлиder Applaus abbebte (AlexandraM)
бурные аплодисментыbrandender Beifall
бурные аплодисментыbrausender Beifall
бурные аплодисментыtosender Beifall
бурные аплодисментыläufer Beifall
бурные аплодисментыstürmischer Applaus
бурные аплодисментыdonnernder Applaus
бурные аплодисментыtosender Applaus (Marein)
бурные аплодисментыturbulenter Beifall
бурные аплодисментыphrenetischer Beifall
бурные аплодисментыphrenetischer Applaus
бурные аплодисментыstürmischer Beifall
буря аплодисментовBeifallssturm
буря аплодисментов пронеслась по залуein Beifallssturm rauschte durch den Saal
буря аплодисментов пронеслась по театруein Beifallssturm rauschte durch das Theater
быть награждённым громкими аплодисментамиmit großem Applaus bedacht werden (Abete)
вежливые аплодисментыAchtungsapplaus (вызванные лишь уважением к исполнителю)
взрыв аплодисментовApplaussalve
встречать аплодисментамиjemandem Beifall spenden (кого-либо)
встречать кого-либо громом аплодисментовjemandem Beifall wettern
вызвать аплодисментамиhervorjubeln (на сцену)
вызвать аплодисментыBeifall auslösen
вызвать бурю аплодисментовeinen Beifallssturm erregen
вызвать бурю аплодисментовeinen Beifallssturm hervorrufen
вызвать бурю аплодисментовeinen Beifallssturm entfesseln
вызывать аплодисментыBeifall hervorrufen
гром аплодисментовbrausender Beifall
гром аплодисментовein donnernder Beifall
гром аплодисментовder Donner des Beifalls
гром аплодисментовstürmischer Applaus
гром аплодисментовdonnernder Applaus
гром аплодисментовbrausender Applaus
гром аплодисментовdonnernder Beifall
гром аплодисментовBeifallssturm
долго не смолкающие аплодисментыein lange anhaltender Beifall
его наградили аплодисментамиer wurde mit Beifall belohnt
его речь прерывалась взрывами аплодисментовseine Rede würde von Salven des Beifalls unterbrochen
жидкие аплодисментыschwaches Händeklatschen
жидкие аплодисментыlauer Applaus
когда замер последний звук, раздались аплодисментыals der letzte Ton verklungen war, brach der Beifall aus
мы приветствовали иностранную делегацию аплодисментамиwir begrüßten die ausländische Delegation mit Beifall
не скупиться на аплодисментыnicht mit Beifall geizen
не скупиться на аплодисментыmit seinem Beifall nicht geizen
не скупящийся на аплодисментыbeifallsfreudig
несмолкаемые аплодисментыanhaltender Beifall
несмотря на то что артист уже два раза бисировал, аплодисменты не прекращалисьobwohl der Künstler schon zwei Zugaben gegeben hatte, hörte der Applaus noch nicht auf
новая постановка была принята аплодисментамиdie neue Aufführung wurde mit Beifall aufgenommen
она услышала смех и аплодисментыsie hörte Auflachen und Händeklatschen
по залу прокатилась буря аплодисментовstörmischer Beifall durchbrauste den Saal
по залу прокатилась буря аплодисментовstürmischer Beifall durchbrauste den Saal
по залу прокатились аплодисментыder Beifall brauste durch den Saal
приветствовать аплодисментамиmit Beifall begrüßen (Andrey Truhachev)
провожать кого-либо громом аплодисментовjemandem Beifall wettern
продолжительные аплодисментыlang anhaltender Beifall
продолжительные аплодисментыlang anhaltender Beifall
продолжительные аплодисментыanhaltender Beifall
продолжительные аплодисментыein lange anhaltender Beifall
публика не скупится на аплодисментыdas Publikum ist sehr beifallsfreudig
раздались аплодисментыBeifall ertönte
раздались аплодисментыHändeklatschen brach aus
раздались бурные аплодисментыBeifall brauste auf
раздались бурные аплодисментыBeifall brandete auf
раздался гром аплодисментовes ertönte donnernder Applaus
рукоплескать чему-либо встречать аплодисментамиeine Sache D; seinen zollen (кого-либо, что-либо)
рукоплескать чему-либо приветствовать аплодисментамиeine Sache D; seinen zollen (кого-либо, что-либо)
сдержанные аплодисментыAchtungsapplaus (вызванные лишь уважением к исполнителю)