Subject | Russian | German |
gen. | автомашина для доставки купленных товаров | Lieferauto |
gen. | автомобиль для доставки товаров мелких грузов | Anlieferfahrzeug |
gen. | автомобиль для доставки товаров покупателям | Kundendienstauto |
gen. | автомобиль для развозки товаров | Lieferwagen |
gen. | автомобиль для развозки товаров | Geschäftswagen |
gen. | автомобиль-фургон для развозки товаров | Kastenlieferwagen |
gen. | акт о приёмке товаров | Wareneingangsmeldung (Александр Рыжов) |
gen. | акт приёма товара | Wareneingangsmeldung (Александр Рыжов) |
gen. | акт приёмки товаров | Wareneingangsmeldung (Александр Рыжов) |
gen. | аптекарские и хозяйственные товары | Drogenware |
gen. | аптекарские товары | Medizinwaren |
gen. | аптекарские товары | Handverkaufsartikel (отпускаемые в ручной продаже) |
gen. | аптекарский товар | Droge |
gen. | ассортимент предлагаемых товаров | Warenangebot |
gen. | ассортимент товаров | Produktprogramm (Александр Рыжов) |
gen. | ассортимент товаров | Gesamtangebot |
gen. | ассортимент товаров | Angebotsspektrum (Александр Рыжов) |
gen. | ассортимент товаров | Warensortiment |
gen. | безупречный товар | eine einwandfreie Ware |
gen. | богатые витаминами продовольственные товары | vitaminreiche Lebensmittel |
gen. | богатый ассортимент товаров | ein wohl assortiertes Warenlager (на складе) |
gen. | богатый ассортимент товаров | eine reiche Auswahl an Waren |
gen. | богатый ассортимент товаров | ein gut sortiertes Angebot (Brücke) |
gen. | богатый ассортимент товаров | ein reich assortiertes Warenlager (на складе) |
gen. | большой выбор товаров | eine reiche Auswahl an Waren |
gen. | бонификация за повреждённый низкокачественный товар | Refaktie |
gen. | бракованные товары | mangelhafte Waren |
gen. | бракованный товар | Brack |
gen. | бракованный товар | Ausschussware |
gen. | брать товары в кредит | Waren auf Kredit nehmen |
gen. | брендовый товар | Markenprodukt (KVE) |
gen. | бросовый товар | Schleuderware (товар, продаваемый по очень низким ценам вследствие плохого качества или быстрой порчи) |
gen. | бросовый товар | Schleuderware |
gen. | бросовый товар | Schleuderware (продаваемый по демпинговым ценам) |
gen. | бросовый товар | Batzenware |
gen. | бросовый товар | Dutzendware |
gen. | ввозимые товары | Einfuhrgut |
gen. | ввозимые товары | die Importù |
gen. | ввозить заграничные товары | ausländische Waren einführen |
gen. | ввозить иностранные товары | ausländische Waren einführen |
gen. | Ведомство по стандартизации, метрологии и испытанию товаров | Amt für Standardisierung, Messwesen und Warenprüfung ASMW |
gen. | вес товара без упаковки | Nettogewicht |
gen. | вновь поступающие товары | Neuzutritt (Лорина) |
gen. | внутренний рынок этой страны в состоянии принять импортные товары | das Land ist noch aufnahmefähig für fremde Waren |
gen. | водитель, доставляющий заказанные товары | Auslieferungsfahrer |
gen. | водитель, доставляющий товары на дом | Ausfahrer |
gen. | возможность обмена товара в течение 14 дней | 14-Tage-Umtauschmöglichkeit (SKY) |
gen. | возможность поставки товара на нашу фирму | Selbstbelieferung (Контекст: vorbehaltlich rechtzeitiger Selbstbelieferung der (unserer) Firma mit Materialien – при условии своевременной поставки/своевременного снабжения (нашей) фирмы/нас материалами inscius) |
gen. | выбрасывать товары на рынок | Waren auf den Markt werfen |
gen. | выложить товар | Waren auslegen |
gen. | выпуск нового товара | Produkteinführung (Александр Рыжов) |
gen. | выпуск товаров широкого потребления | Massenbedarfsgüterproduktion |
gen. | выручка за проданный товар была небольшой | der Erlös für die verkaufte Ware war nicht groß |
gen. | выставка образцов товаров, предназначенных для экспорта | Exportmusterschau |
gen. | гастрономический товар | Delikatessware |
gen. | Германское управление по испытанию материалов и товаров | Deutsches Amt für Material- und Warenprüfung \ |
gen. | громко расхваливающий свой товар | Marktschreier |
gen. | грошовый товар | Batzenware |
gen. | грузить товар | Güter verladen (груз) |
gen. | грузить товары | Waren auf einen Wagen aufladen (на автомашину) |
gen. | грузить товары в вагоны | die Güter in Waggons laden |
gen. | грузить товары на суда | die Güter in Schiffe laden |
gen. | Демонстрация товаров | Wareninszenierung (spider13) |
gen. | дефицит товаров | Warenverknappung |
gen. | дефицитный товар | ein verknappter Artikel |
gen. | дефицитный товар | Mangelware |
gen. | для наших товаров легко найти покупателей | für unsere Waren ist es leicht, Abnehmer zu finden |
gen. | добротный товар | reelle Ware |
gen. | документ, подтверждающий переход товара через границу | cross-border-certificate |
gen. | доставляемый товар | Lieferung |
gen. | доставлять на дом товар | die Waren frei Haus liefern |
gen. | доставлять товары на дом | austragen |
gen. | доставлять товары на дом | die Waren ins Haus schicken |
gen. | европейский номер товара | Europäische Artikelnummer |
gen. | завести подробные списки товаров | ein vollständiges Verzeichnis von Waren anlegen |
gen. | завести список товаров | eine Liste der Waren anlegen |
gen. | заказанный товар | georderte Ware (ichplatzgleich) |
gen. | заокеанские товары | Waren aus Übersee |
gen. | запас товара на складе | Lagerware (когда не было логистики:) solo45) |
gen. | заставить кого-либо продать свой товар за бесценок | jemandem eine Ware um einen Spottpreis abdrücken |
gen. | защита товаров от краж | Warensicherung (противо-/антикражная защита marinik) |
gen. | заявлять претензию по поводу испорченных товаров | beschädigte Waren beanstanden |
gen. | заявлять претензию по поводу неполноценных товаров | minderwertige Waren beanstanden |
gen. | избыток товаров | Warenüberhang |
gen. | известное качество товара | die bekannte Güte einer Ware |
gen. | извещение о получении товара | Eingangsaviso |
gen. | извещение о прибытии товара | Eingangsaviso |
gen. | излишки товаров, скопившиеся на складе, были сбыты по низким ценам | man hat die überzähligen Bestände eines Warenlagers abgestoßen |
gen. | изобилие товаров | Warenüberfluss |
gen. | канцелярские товары | Schreibwaren |
gen. | канцелярские товары | Bürobedarf |
gen. | канцелярские товары | Officebedarf (Bukvoed) |
gen. | каталог товаров | Warenkatalog |
gen. | категория товаров | Handelsklasse |
gen. | килограмм товара | Kiloware (единица измерения товара, продаваемого на вес alenushpl) |
gen. | код партии товара | Loscode (stacy_shmidt) |
gen. | количество товара ограничено | solange der Vorrat reicht (marcy) |
gen. | количество экспортируемых товаров | Exportmenge |
gen. | комиссионный товар | Bedingtgut |
gen. | комиссионный товар | Kommissionsware |
gen. | коммерсант-специалист по транспортировке товаров | Speditionskaufmann |
gen. | Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров | Übereinkommen der Vereinten Nationen über den internationalen Warenkauf (Soldat Schwejk; United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods Andrey Truhachev) |
gen. | кондиционировать текстильные товары | konditionieren |
gen. | контроль качества товаров | Warenprüfung |
gen. | контроль поступающих товаров | Wareneingangsprüfung (Александр Рыжов) |
gen. | красиво оформлять товары | die Waren hübsch aufmachen |
gen. | красть товары | Waren stehlen |
gen. | купец остался с непроданным товаром | der Kaufmann blieb mit seiner Ware sitzen |
gen. | купец остался с непроданным товаром | der Kaufmann blieb auf seiner Ware sitzen |
gen. | купить что-либо с правом хранения товара в магазине до требования | etwas auf Abruf kaufen |
gen. | купленный товар обменивается только в течение трёх дней | die gekaufte Ware kann nur innerhalb von 3 Tagen umgetauscht werden |
gen. | легко сбываемый товар | kurante Ware |
gen. | лежалый товар | Partieware |
gen. | лежалый товар | abgelagerte Ware |
gen. | лучший товар | Ausstich (б. ч. о вине) |
gen. | магазин канцелярских товаров | Papiergeschäft |
gen. | магазин модных товаров | Modewarenhandlung |
gen. | магазин модных товаров | Modewarengeschäft |
gen. | магазин модных товаров наивысшего качества | Exquisitladen (ГДР; готового платья и т. п. по повышенным ценам) |
gen. | магазин парфюмерно-галантерейных и аптекарских товаров | Drogerie |
gen. | магазин парфюмерных товаров | Parfümerie |
gen. | магазин по продаже товаров в рассрочку | Abzählungsgeschäft |
gen. | магазин садовых товаров | Gartencenter (Svetlana17) |
gen. | магазин текстильных товаров | Textilwarengeschäit |
gen. | магазин товаров для творчества | Bastelladen (ИринаВолобуева) |
gen. | магазин хозяйственных и косметических товаров | Drogeriemarkt (Samneric) |
gen. | мелкие скобяные товары | Kleinwaren |
gen. | мелочной товар | Kramwaren |
gen. | мелочной товар | Hökerwaren |
gen. | мелочной товар | Hökerkram |
gen. | мелочной товар | Gemischtwaren (галантерейные, хозяйственные и пр. принадлежности) |
gen. | мелочной товар | Klippkram |
gen. | мелочной товар | Kram |
gen. | менять товары | Waren tauschen |
gen. | монопольный товар | Monopolware |
gen. | монопольный товар | Monopolartikel |
gen. | мы можем предложить нашим покупателям новые товары | wir können unseren Kunden neue Waren anbieten |
gen. | мы не держим этого товара | wir führen diese Ware nicht (не торгуем этим товаром) |
gen. | Мы рекомендуем Вам запастись достаточным количеством указанных товаров рекомендация в магазине | wir empfehlen Ihnen, sich zu bevorraten (Alex Krayevsky) |
gen. | на бирже был большой спрос на этот товар | an der Börse wurde diese Ware sehr gefragt |
gen. | на бирже был небольшой спрос на этот товар | an der Börse wurde diese Ware wenig gefragt |
gen. | на складе нет готового товара | diese Waren sind nicht fertig auf Lager |
gen. | на этом товаре нас здорово провели | mit dieser Ware hat man uns tüchtig angeführt |
gen. | на этот товар имеется большой спрос | diese Ware wird viel verlangt |
gen. | на этот товар достаточный спрос | für diese Ware gibt es genüg Abnehmer |
gen. | на этот товар есть спрос | dieser Artikel verkauft sich gut |
gen. | на этот товар нелегко найти покупателя | für diese Ware findet sich nicht leicht ein Interessent |
gen. | на этот товар огромный спрос | die Ware hat reißenden Abgang |
gen. | на ярмарке было представлено много разных товаров | die Messe war gut beschickt |
gen. | навязывать кому-либо товары | jemandem Waren aufdrängen |
gen. | накапливаются товары | die Waren häufen sich an |
gen. | наличные товары | Bestand an Waren |
gen. | наличный товар | disponible Ware |
gen. | Наша неограниченная гарантия относится к каждому товару. | Unsere uneingeschränkte Garantie gilt für jeden Artikel. (Alex Krayevsky) |
gen. | наша фирма продаёт товары только оптовым покупателям | unsere Firma verkauft die Waren nur an Einkäufer |
gen. | небольшой магазин мелочная лавка по продаже продовольственных, галантерейных или хозяйственных товаров | Gemischtwarenhandlung |
gen. | негодный товар | Bafel |
gen. | недоброкачественные товары | minderwertige Waren |
gen. | недостаток обнаруженный в товаре | Sachmangel |
gen. | недостаток товаров | Warenmangel |
gen. | некондиционный товар | Ausschussware |
gen. | некондиционный товар | Ausschuss |
gen. | неполноценные товары | minderwertige Waren |
gen. | непродовольственные товары | Industriewaren (dolmetscherr) |
gen. | нехватка товаров | Warenverknappung |
gen. | неходовой товар | ausgefallene Ware |
gen. | низкосортные товары | minderwertige Waren |
gen. | номенклатура товаров | Angebotsspektrum (Александр Рыжов) |
gen. | нормированные товары | Markenwaren |
gen. | облагаемый пошлиной товар | Zollgut |
gen. | область, снабжающая рынок товарами | Marktbereich |
gen. | обложить товар налогом | Steuern auf die Ware schlagen |
gen. | оборонные товары | Rüstungsgüter (Unc) |
gen. | оборудование для размещения товаров в магазине | Warenträger (напр., настенные полки, подставки, витрины) |
gen. | образец товара | Warenprobe |
gen. | Общество по контролю качества потребительских товаров | Stiftung Warentest (Queerguy) |
gen. | обязательное принятие купленного товара | Abnahmepflicht |
gen. | обязательное принятие купленного товара | Abnahmezwang |
gen. | оговорка о выставлении в конце месяца счёта за товары, поставленные в течение месяца | Monatsregulierung |
gen. | одноразовый товар | Wegwerfware (de-academic.com Raniel) |
gen. | он может взять у него этот товар | er kann ihm diese Ware abnehmen |
gen. | он может купить у него этот товар | er kann ihm diese Ware abnehmen |
gen. | он насмешливо осматривал купленные товары | er musterte spöttisch die gekaufte Ware |
gen. | он предлагает свой товар | er steht mit Waren aus (на рынке, на улице и т. п.) |
gen. | он продавал свои товары оптом в различных странах | er vertrieb seine Waren in verschiedenen Ländern |
gen. | он продаёт свой товар | er steht mit Waren aus |
gen. | он сильно запрашивает за свой товар | er verlangt zuviel für seine Ware |
gen. | он торгует этим товаром недавно | er hat sich diesen Artikel neu zugelegt |
gen. | он умеет показать товар лицом | er versteht zu repräsentieren |
gen. | основной товар | Eckartikel (Александр Рыжов) |
gen. | отбракованный товар | aussortierte Ware |
gen. | ответственность продавца за качество товара | Mängelhaftung |
gen. | отгружать товары | Güter verladen |
gen. | отдел с уценёнными товарами в универмаге | Schnäppchenmarkt (Svetlana17) |
gen. | отдел хозяйственных товаров | Haushaltswarenabteilung (в универмаге mikhail94) |
gen. | отечественные товары | einheimische Waren |
gen. | отечественные товары | inländische Waren |
gen. | отечественные товары | heimische Waren |
gen. | отзыв товара из торговой сети | Rückrufaktion (Александр Рыжов) |
gen. | отправители товаров предпочитают воздушный транспорт | die Warenversender weichen in die Luft aus |
gen. | отправка товаров почтой | der Versand von Waren |
gen. | отправлять товары | Waren wegschicken (в другое место) |
gen. | отправлять товары | Waren wegschicken (обратно) |
gen. | отпускная цена товара для торговых предприятий | Handelsabgabepreis |
gen. | охотничьи товары | Jagdrequisiten |
gen. | очищать какой-либо товар от пошлины | etwas vom Zoll befreien |
gen. | параллельно с удорожанием растёт дефицит товара | die Teuerung geht Hand in Hand mit einer Verknappung der Ware |
gen. | парфюмерные товары | Parfümeriewaren |
gen. | перевозка товаров | Gütertransport |
gen. | перевозка товаров | Güterbeförderung |
gen. | перемена товаров в витрине | Dekorationswechsel (магазина) |
gen. | перемена товаров на витрине | Dekorationswechsel |
gen. | перечень отгруженных товаров | Frachtliste |
gen. | повозка, везущая на рынок товары | Marktwagen |
gen. | повторный выпуск товара на рынок | Relaunch (langdud77) |
gen. | поездка за дефицитными товарами | Hamsterfahrt (в целях спекуляции) |
gen. | показывать покупателю товар | dem Käufer die Waren vorlegen |
gen. | полноценный товар | eine vollwertige Ware |
gen. | полноценный товар | reguläre Ware |
gen. | понижение издержек производства на единицу товара по мере увеличения объёма производства | Subadditivität (Vera Cornel) |
gen. | понизить сортность товара | in die zweite Wahl umstufen |
gen. | поставка товара | Wareneingang (Юлия15) |
gen. | поставка товара взамен предусмотренного договором | Aliud-Lieferung |
gen. | поставка товара частями | Teilsendung |
gen. | поставляемый товар | Lieferung |
gen. | поставлять товар | Waren liefern |
gen. | поступление товаров | Wareneingang |
gen. | потребительские товары | Konsumartikel |
gen. | потребительские товары | Konsumgüter |
gen. | потребительские товары | Verbrauchsgüter |
gen. | потребительские товары | Verbraucherprodukte (owant) |
gen. | потребительские товары | Sachgüter (yaroshchuk) |
gen. | потребительские товары | Gebrauchsgüter |
gen. | потребительские товары длительного пользования | langlebige Gebrauchsgüter |
gen. | потребность в импортных товарах | Importbedarf |
gen. | потребность в товарах | Warenbedarf |
gen. | предложение с описание преимуществ товара или услуги | Wertversprechen (Klondike) |
gen. | предъявить подробные списки товаров | ein vollständiges Verzeichnis von Waren vorlegen |
gen. | предъявление товаров для прохождения таможенных формальностей | Gestellung |
gen. | внешняя привлекательность товара | selfappeal |
gen. | принимать поставленный товар | vereinnahmen (Юлия15) |
gen. | принять товар на склад | Waren auf Lager nehmen |
gen. | приобретать товары | Güter erwerben |
gen. | приём товара | vereinnahmung (Юлия15) |
gen. | приём товара | Wareneingang (Юлия15) |
gen. | приёмка товара | Warenübernahme |
gen. | продавец предложил нам недорогой товар на выбор | der Verkäufer legte uns preiswerte Artikel zur Auswahl vor |
gen. | продавец продовольственных товаров | Lebensmittelverkäufer (dolmetscherr) |
gen. | продавец текстильных товаров | Textilhändler (Настя Какуша) |
gen. | продавцы раскладывают товар перед покупателями | die Verkäufer breiten ihre Waren vor den Käufern aus |
gen. | продвижение товара на рынок | Einführung der Ware auf den Markt |
gen. | продовольственные товары | Lebensmittel |
gen. | продовольственные товары | Eßwaren |
gen. | продолжительность успешного нахождения товара на рынке | Produktzyklus (в неизменном виде) |
gen. | промышленные товары | Industriewaren |
gen. | прочность товара гарантирует наша фирма | die Haltbarkeit der Ware garantiert unsere Firma |
gen. | путь через границу, закрытый для провоза товаров, облагаемых пошлиной | Nebenstraße |
gen. | работник торгового зала на выкладку товара | Warenverräumer (Regalauffüller marinik) |
gen. | различные товары | mancherlei Waren |
gen. | разносить по домам товары | Waren austragen |
gen. | разные товары | diverse Waren |
gen. | расписка в получении товара | Ablieferungsschein |
gen. | расписка в получении товара | Ablieferungsbedingung |
gen. | распродать весь товар со склада | das Warenlager ausverkaufen |
gen. | распродать весь товар со склада | das Lager räumen |
gen. | рассылать образцы товара | Warenproben verschicken |
gen. | реальный товар | Spot |
gen. | резиновые галантерейные товары | Gummikurzwaren |
gen. | розничная торговля пищевыми товарами | Lebensmitteleinzelhandel (Александр Рыжов) |
gen. | розничная торговля продовольственными товарами | Lebensmitteleinzelhandel (Александр Рыжов) |
gen. | рынок наводнён товарами | der Markt ist mit Waren gesättigt |
gen. | рынок насыщен товарами | der Markt ist mit Waren gesättigt |
gen. | сбивать цену, предлагая товар по заведомо пониженной пене | unterbieten |
gen. | сбывать товар | Waren absetzen |
gen. | сбывать товар большими партиями | absetzen |
gen. | сбыт товаров | der Verschleiß der Waren |
gen. | сбыт товаров для нужд промышленности | Werksverkauf (Александр Рыжов) |
gen. | сбыт товаров для потребителей промышленного сектора | Werksverkauf (Александр Рыжов) |
gen. | сбыт экспортных товаров | Exportabsatz |
gen. | сбыть товар | eine Ware anbringen |
gen. | свидетельство о происхождении товара | Herkunftsnachweis (SKY) |
gen. | система защиты товаров | Warensicherungsanlage (Miyer) |
gen. | сиф, включая расходы по погрузке товара с судна и доставке его на причал порта назначения | cif landed |
gen. | скапливаются товары | die Waren häufen sich an |
gen. | скидка за повреждённый низкокачественный товар | Refaktie |
gen. | склад готового товара | Fertigwarenlager |
gen. | склад химических товаров | Chemikalienlager |
gen. | скупить у кого-либо весь товар | jemanden auskaufen |
gen. | скупить весь товар в магазине | einen Läden auskaufen |
gen. | слабый сбыт товаров | ein schleppender Absatz von Waren |
gen. | снабжать рынок товарами | den Markt beschicken |
gen. | снабжать товарами | assortieren (склад) |
gen. | снабжать товары красивой упаковкой | die Waren hübsch aufmachen |
gen. | снятие товара с продажи | Rückrufaktion (Александр Рыжов) |
gen. | составить подробные списки товаров | ein vollständiges Verzeichnis von Waren aufstellen |
gen. | составить список товаров | eine Liste der Waren aufstellen |
gen. | спасти незначительную часть товаров | einen Bruchteil der Waren retten |
gen. | спекулировать земельными товарами | mit Waren spekulieren |
gen. | специализированный магазин товаров для мужчин | Herrenausstatterladen (NatalliaD) |
gen. | специализированный магазин товаров для мужчин мужской одежды | Herrenausstatter |
gen. | специфическое название товара | Sachbezeichnung (Sattor) |
gen. | специфическое наименование товара | Sachbezeichnung (Sattor) |
gen. | список товаров | Produktliste (Yelena K.) |
gen. | список товаров для беспошлинного ввоза | Freiliste (напр, в рамках ЕС) |
gen. | список товаров со скидками | Reduzierungsliste (Soldat Schwejk) |
gen. | список ходовых товаров | Rennerliste (Soldat Schwejk) |
gen. | спрос на потребительские товары | Konsumgüternachfrage |
gen. | средне-ходовой товар | Mitteldreher (Zaour) |
gen. | стандартный товар | reguläre Ware |
gen. | стоимость потреблённых товаров проданных покупателю или использованных в производстве в течение отчётного периода | Wareneinsatz (Rottenburger) |
gen. | суконные товары | Tuchwaren |
gen. | счёт за поставленные товары | eine Rechnung über gelieferte Waren |
gen. | таможенная декларация о стоимость товара | Zollwertanmeldung |
gen. | текстильные товары | Schnittwaren |
gen. | текстильные товары | Textilwaren |
gen. | текстильные товары | Textilien |
gen. | товар, бывший в употреблении | Gebrauchtartikel (HolSwd) |
gen. | товар был быстро распродан | die Ware hat schnellen Absatz gefunden |
gen. | товар в мешочке | Beutelpackung |
gen. | товар вам отпустят внизу | die Ware wird Ihnen unten verabfolgt |
gen. | товар весом с килограмм | Kiloware (единица измерения товара, продаваемого на вес alenushpl) |
gen. | товар второго сорта | B-Ware (SKY) |
gen. | товар высокого качества | Qualitätsware |
gen. | товар высшего качества | bessere Ware |
gen. | товар высшего качества | Spitzenklasse |
gen. | товар говорит сам за себя | die Ware empfiehlt sich von selbst |
gen. | товар длительного пользования | langlebige Ware |
gen. | товар длительного срока хранения | lagerfähige Ware |
gen. | товар длительного хранения | Dauerware |
gen. | товар бесплатно доставляется на дом | die Ware wird frei Haus geliefert |
gen. | Товар есть в продаже. | der Produkt ist im Handel erhältlich (levmoris) |
gen. | товар идёт нарасхват | die Ware hat reißenden Absatz |
gen. | товар идёт нарасхват | die Ware findet reißenden Absatz |
gen. | товар исключительно хорошего качества | eine Ware von hervorragender Qualität |
gen. | товар массового потребления | Massenkonsumartikel |
gen. | текстильный товар массового производства, не подверженный колебаниям моды | Stapelware |
gen. | товар местного производства | Landeserzeugnis |
gen. | товар местного производства | Landesprodukt |
gen. | товар нашёл широкий спрос | die Ware fand willige Käufer |
gen. | товар, не бывший в употреблении | ungebrauchte Ware (Лорина) |
gen. | товар не оправдывает расходов на его перевозку | die Ware trägt die Versandkosten nicht |
gen. | товар не оправдывает транспортных расходов | die Ware trägt die Versandkosten nicht |
gen. | товар, не подлежащий обложению пошлиной | Freigut |
gen. | товар невысокого качества | eine mäßige Ware |
gen. | товар отечественного производства | Landesprodukt |
gen. | товар отечественного производства | Landeserzeugnis |
gen. | товар отечественного производства | Inlandsware |
gen. | товар отличного качества | Spitzenklasse |
gen. | товар отличного качества | eine Ware von ausgezeichneter Qualität |
gen. | товар отличного качества | Qualitätsware |
gen. | товар отрывают с руками | die Ware geht ab wie wärme Semmeln |
gen. | товар плохо упакован | die Ware ist schlecht verpackt |
gen. | товар повышенного спроса | Mangelware |
gen. | товар пользуется большим спросом | die Ware findet Massenabsatz |
gen. | товар, пользующийся спросом | gefragte Ware |
gen. | товар пошёл по хорошей цене | die Ware holt gute Preise |
gen. | товар пошёл по хорошей цене | die Ware holte gute Preise |
gen. | товар, предназначенный для перевозки | Gut |
gen. | товар, предназначенный для ярмарки | Messegut |
gen. | товар, предназначенный на ярмарку | Messegut |
gen. | товар, предназначенный на ярмарку, ярмарочные экспонаты | Messgut |
gen. | товар-приманка | Kundenfangware |
gen. | товар, продаваемый в ящиках или другой таре | Pfandartikel (тару (пластиковый ящик из-под пива) можно сдать обратно в магазин и получить за нее деньги; антоним – Vollgutartikel Eugen M) |
gen. | товар, продаваемый из-под полы | schwarze Ware |
gen. | товар, продаваемый на метры | Meterware |
gen. | товар, продаваемый по бросовой цене | Schleuderware |
gen. | товар продавался с наценкой в десять марок | die Ware wurde mit einem Zuschlag von 10 Mark verkauft |
gen. | товар продавался с наценкой в 20 процентов | die Ware wurde mit einem Zuschlag von 20 Prozent verkauft |
gen. | товар продаётся нарасхват | die Ware wird verrissen |
gen. | товар продаётся нарасхват | die Ware geht reißend ab |
gen. | товар продаётся нарасхват | die Ware findet reißenden Absatz |
gen. | товар продаётся только по карточкам | die Ware wird nur gegen Punkte verkauft |
gen. | товар разового пользования | Einmalprodukt (Nilov) |
gen. | товар разового пользования | Wegwerfware (de-academic.com Raniel) |
gen. | товар раскупается нарасхват | die Ware geht reißend ab |
gen. | товар раскупался нарасхват | die Ware fand reißenden Absatz |
gen. | товар распродан | Ware ist ausgegangen |
gen. | товар с истёкшим сроком годности | verfallene Ware (wanderer1) |
gen. | товар с чёрного рынка | schwarze Ware |
gen. | товар, сданный на хранение | Hinterlage |
gen. | товар, складываемый в стопы | Stapelware |
gen. | товар, снятый с производства | Auslaufartikel (yukavit) |
gen. | товар среднего качества | eine Ware von mittlerer Güte |
gen. | товар третьего сорта | C-Ware (SKY) |
gen. | товар, укладываемый стопами | Stapelware |
gen. | товар, укладываемый стопками | Stapelware |
gen. | товар, укладываемый штабелем | Stapelware |
gen. | товар, упакованный в тюки | Ballengut |
gen. | товар хорошо идёт | die Ware verkauft sich gut |
gen. | товар хорошо упакован | die Ware ist gut verpackt |
gen. | товар широкого потребления | Massenkonsumartikel |
gen. | товаров народного потребления | Konsumgüter (dolmetscherr) |
gen. | товары входные билеты распроданы | Eintrittskarten sind ausverkauft |
gen. | товары входные билеты распроданы | Waren sind ausverkauft |
gen. | товары были проданы прямо со склада | die Waren würden vom Platz weg verkauft |
gen. | товары в витрине | Schaufensterauslage |
gen. | товары в цене | die Waren stehen hoch im Preis |
gen. | товары военного назначения | militärisch nutzbare Güter (Ин.яз) |
gen. | товары всех сортов и разные по стоимости | Waren in allen Sorten und Preislagen |
gen. | товары высшего качества | auserlesene Waren |
gen. | товары длительного пользования | die dauerhaften Gebrauchsgüter |
gen. | товары длительного пользования | langlebige Gebrauchsgüter |
gen. | товары длительного пользования | langlebige Konsumgüter |
gen. | товары длительного пользования | langlebige Güter |
gen. | товары длительного пользования | Dauerware |
gen. | товары для внутреннего рынка | Waren für das Inland |
gen. | товары для детей | Waren für Kinder (herr_o) |
gen. | товары для дома | Hauswaren (Лорина) |
gen. | товары для животных | Tierwaren (Лорина) |
gen. | товары для мужчин | Herrenartikel |
gen. | товары для обслуживания | Service-Produkte (запчасти, масла, фильтры и т. п. 4uzhoj) |
gen. | товары для сада | Gartenartikel (SKY) |
gen. | товары для самых маленьких | Babyartikel |
gen. | товары для творчества | Künstlerbedarf (barazinbara) |
gen. | товары для умельцев для любителей мастерить | Bastlerwaren |
gen. | товары для художников | Künstlerbedarf (barazinbara) |
gen. | товары ещё не поступили | die Güter sind noch nicht eingegangen |
gen. | товары, лежащие не на своём месте | verlegte Ware (и которые поэтому не могут найти Ин.яз) |
gen. | товары массового потребления | Waren des Massenbedarfs |
gen. | товары на витрине | Schaufensterauslage |
gen. | товары не первой необходимости | nonessential goods |
gen. | товары нужно здесь перегрузить | die Waren müssen hier umgeladen werden |
gen. | товары, отправляемые большой скоростью | Eilbestellgut |
gen. | товары падают в цене | Waren fallen im Preise |
gen. | товары падают в цене | Waren fallen im Preis |
gen. | товары первой необходимости | lebenswichtige Güter (Паша86) |
gen. | товары первой необходимости | Güter des täglichen Bedarfs |
gen. | товары первой необходимости | eine Ware für Gebrauchszwecke |
gen. | товары, перевозимые водным путём | schwimmende Waren |
gen. | товары по акции | Aktionsartikel (ichplatzgleich) |
gen. | товары по сниженным ценам | reduzierte Waren |
gen. | товары повседневного спроса | die Artikel des täglichen Bedarfs |
gen. | товары повседневного спроса | FMCG (Александр Рыжов) |
gen. | товары поднимаются в цене | die Waren steigen im Preis |
gen. | товары, пользующиеся наибольшим спросом | meistgefragte Artikel |
gen. | товары услуги, потребление которых поощряется государством | meritorische Güter |
gen. | товары потребления | Konsumgüter |
gen. | товары почтой | Versandhandel (4uzhoj) |
gen. | товары, продаваемые по карточкам | Markenwaren |
gen. | Товары с маркировкой "ALDI aktuell" всегда в продаже только непродолжительное время | ALDI aktuell-Artikel sind immer nur kurzzeitig im Verkauf. (Alex Krayevsky) |
gen. | товары со скидкой | reduzierte Waren |
gen. | Товары сторонних производителей | Fremdmaterial (4uzhoj) |
gen. | товары хозяйственного назначения | Güter des Haushaltsbedarfs (Лорина) |
gen. | товары хорошего качества | solide Waren |
gen. | товары широкого потребления | Waren des Massenbedarfs |
gen. | товары широкого потребления | Verbrauchsgüter |
gen. | товары широкого потребления | Massenbedarfsgüter |
gen. | товары широкого спроса | Waren des Massenbedarfs |
gen. | товары экспортируются в страны ЕС | die Ausfuhr gehen in die EU-Länder |
gen. | транспортировка товаров | Gütertransport |
gen. | транспортировка товаров | Güterbeförderung |
gen. | условно проданный товар | Vorbehaltsware (товар, на который Продавец сохраняет право собственности до полного выполнения Покупателем своих обязательств surpina) |
gen. | фирменный товар | Markenartikel |
gen. | Фонд тестирования качества товаров | Stiftung Warentest (brumbrum) |
gen. | ходкий товар | eine leicht verkäufliche Ware |
gen. | ходкий товар | ein gängiger Artikel |
gen. | ходкий товар | eine gängige Ware |
gen. | ходкий товар | eine kurante Ware |
gen. | ходкий товар | ein gangbarer Artikel |
gen. | ходкий товар | greifige Ware |
gen. | ходкий товар | Schläger |
gen. | ходкий товар | Bestseller (б.ч. о книге или пластинке) |
gen. | ходкий товар | Zugartikel |
gen. | ходовой товар | ein gängiger Artikel |
gen. | ходовой товар | eine gängige Ware |
gen. | ходовой товар | Schnelldreher (Zaour) |
gen. | ходовой товар | kurante Ware |
gen. | хозяйственные товары | Güter des Haushaltsbedarfs |
gen. | хозяйственные товары | Haushaltswaren |
gen. | хозяйственные товары | Haushaltwaren |
gen. | хозяйственные товары различного назначения | Haushaltwaren für alle Gebrauchszwecke |
gen. | хороший товар | gute Ware |
gen. | цена на товар повысилась | die Ware hat im Preise angezogen |
gen. | цена на товары длительного пользования без учёта стоимости услуг по доставке на дом и установке | Abholpreis |
gen. | ценные витаминами продовольственные товары | hochwertige Lebensmittel |
gen. | цены на потребительские товары | Konsumgüterpreise |
gen. | цены на продовольственные товары | Lebensmittelpreise |
gen. | цены на товары высокие | die Waren haben einen höhen Preis |
gen. | цены на товары высокие | die Waren haben einen hohen Preis |
gen. | цены на товары падают | die Waren gehen im Preise herunter |
gen. | цены на товары падают | die Waren gehen im Preise zurück |
gen. | цены на товары падают | die Waren gehen im Preis herunter |
gen. | цены на товары падают | die Waren gehen im Preis zurück |
gen. | частичный возврат товара | Teilrückgabe (SKY) |
gen. | чек на получение товара | ein Gutschein zum Bezug einer Ware |
gen. | чемодан коммивояжёра с образцами товаров | Marmotte |
gen. | шаланда для товаров | Güterboot |
gen. | штучный мелкий товар | Einzelgüter |
gen. | штучный товар | verblockte Produkte (Сергей Крапивин) |
gen. | штучный товар | Stückgut |
gen. | экспортная партия товаров | Exportsendung |
gen. | экспортный товар | Ausfuhrartikel |
gen. | электронный товар | Elektronikartikel (Лорина) |
gen. | этаж или отсек в крупном магазине, где собраны уценённые товары | Schnäppchenmarkt (Svetlana17) |
gen. | эти товары неизвестно откуда | die Waren sind unbekannter Herkunft |
gen. | эти товары стоят того, чтобы их купить | diese Waren sind kaufenswert |
gen. | эти товары теперь в цене | die Waren stehen hoch im Preis |
gen. | Этикетка товара | Warenanhänger (Margo_Leone) |
gen. | ювелирные товары | Juwelierwaren |
gen. | ярмарочный товар | Messware |