DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Судопроизводство | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
lawадминистративное судопроизводствоVerwaltungsgerichtsverfahren (Евгения Ефимова)
lawадминистративное судопроизводствоverwaltungsgerichtliches Verfahren (Лорина)
law, obs.апелляционное судопроизводствоAppellationsverfahren
econ.арбитражное судопроизводствоVertragsschiedsverfahren
econ.арбитражное судопроизводствоArbitrageverfahren
lawв порядке административного судопроизводстваim Verwaltungsstreitverfahren (Лорина)
lawв порядке административного судопроизводстваim Rahmen des Verwaltungsstreitverfahrens (Лорина)
lawв порядке гражданского судопроизводстваim Rahmen des zivilgerichtlichen Verfahrens (Лорина)
lawв порядке упрощённого судопроизводстваim vereinfachten Verfahren
lawв порядке упрощённого судопроизводстваim abgekürzten Verfahren
lawв порядке упрощённого судопроизводстваim Schnellverfahren
lawв судопроизводствеim Verfahren (Лорина)
lawвексельное судопроизводствоWechselverfahren
lawвексельное судопроизводствоWechselprozess
lawвид судопроизводстваProzessart
mil.военное судопроизводствоMilitärstrafverfahren
mil.военное судопроизводствоMilitärgerichtsordnung
lawвоенно-уголовное судопроизводствоMilitärstrafverfahren
gen.военно-уголовное судопроизводствоMilitär-strafverfahren
lawвозбудить судопроизводствоein Gerichtsverfahren einleiten (Andrey Truhachev)
lawвозбуждать судопроизводствоein Gerichtsverfahren einleiten (Andrey Truhachev)
lawвозобновление судопроизводства по вновь открывшимся обстоятельствамEröffnung des Wiederaufnahmeverfahrens
gen.Высшая школа администрации и судопроизводстваFachhochschule für Verwaltung und Rechtspflege (ФРГ)
lawгласное судопроизводствоöffentliches Gerichtsverfahren
lawгласность судопроизводстваÖffentlichkeit des Gerichtsverfahrens
lawгласность судопроизводстваVerfahrensöffentlichkeit
lawгласность судопроизводстваÖffentlichkeit der Gerichtsverhandlung
lawгосударственные органы судопроизводстваstaatliche Verfahrensorgane
lawгосударственный орган судопроизводстваstaatliches Prozessorgan
lawгражданское судопроизводствоZivilverfahren
lawгражданское судопроизводствоZivilgericht
lawгражданское судопроизводствоZivilrechtsverfahren
patents.гражданское судопроизводствоzivilgerichtliches Verfahren
lawдействующий порядок судопроизводстваgeltende Prozessordnung
lawделение уголовного судопроизводства на стадииZweiteilung des Strafverfahrens
lawделить расходы на судопроизводство пополамVerfahrenskosten wechselseitig aufheben (Лорина)
patents.доказательный период судопроизводстваBeweisverfahren
lawединообразие судопроизводстваKonformität der Rechtsprechung
lawЗакон о выплате вознаграждения и компенсации в судопроизводствеJustizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (См. русский перевод VwVfG абз. 3 § 26 в: "Сборник законодательных актов по административным процедурам", изд-во GIZ im Auftrag des BMZ, 2013; "Административно-процессуальное право Германии", изд-во WoltersKluwer, 2007 Евгения Ефимова)
lawЗакон о судопроизводстве в социальных судах один из административно-процессуальных законов ГерманииSozialgerichtsordnung (Евгения Ефимова)
lawзакон о судопроизводстве в финансовых судахFinanzgerichtsordnung (Александр Рыжов)
lawЗакон о судопроизводстве по семейным спорам и по делам добровольной юрисдикцииGesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit (Евгения Ефимова)
lawЗакон об уплате вознаграждения и компенсации в судопроизводствеJustizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (См. русский перевод VwVfG абз. 3 § 26 в: "Сборник законодательных актов по административным процедурам", изд-во GIZ im Auftrag des BMZ, 2013; "Административно-процессуальное право Германии", изд-во WoltersKluwer, 2007 Евгения Ефимова)
lawзаочное судопроизводствоVerfahren in Abwesenheit
lawзаочное судопроизводствоVerfahren gegen Abwesende
lawзаочное судопроизводствоVersäumnisverfahren (применительно к судебной деятельности (опускаем Gerichts-) jurist-vent)
lawиздержки судопроизводстваKosten des Verfahrens
lawимеющий отношение к правосудию, к судопроизводствуjustiziell (Синонимы (по Duden): juristisch; de jure, formal[rechtlich], gesetzlich, gesetzmäßig, nach dem Gesetz/Recht, rechtlich, rechtmäßig, rechtswissenschaftlich; (österreichisch, sonst veraltend) juridisch Евгения Ефимова)
lawисковое судопроизводствоstreitiges Verfahren
lawисковое судопроизводствоstreitige Gerichtsbarkeit
lawКодекс административного судопроизводстваVerwaltungsverfahrensordnung (Лорина)
law, myth., nors.конкурсное судопроизводствоKonkursprozess
shipb.морское судопроизводствоSeerechtssprechung
nautic.морское судопроизводствоSee-Rechtssprechung
lawнадзор за судопроизводствомAufsicht über das Gerichtsverfahren
lawнарушение хода судопроизводстваStörung des Verfahrensablaufs
patents.находиться в процессе судопроизводстваrechtsanhängig sein
lawнаходящийся в судопроизводствеrechtshängig
law, proced.law.нахождение в процессе судопроизводстваRechtshändigkeit
gen.нахождение в процессе судопроизводстваRechtshängigkeit (после предъявления иска в суд)
gen.нахождение дела в процессе судопроизводстваRechtshängigkeit (после предъявления иска в суд)
lawнахождение дела в судопроизводствеRechtshängigkeit
lawнациональный язык судопроизводства Prinzip der Verhandlungsführung in der; StaatSprache der Prozessbeteiligten oder der Mehrheit der örtlichen Bevölkerung
lawнашего судопроизводстваunserer Rechtsprechung
lawнеделимость судопроизводстваVerfahrensintegrität
lawнеисковое гражданское судопроизводствоzivilgerichtliches Verfahren ohne Klageantrag (Лорина)
lawнеисковое судопроизводствоAußerstreitverfahren (Ehe-, Kindschafts- und Erwachsenenschutzangelegenheiten sowie Verlassenschaftsverfahren. osterhase)
lawнеисковое судопроизводствоVerfahren ohne Klageantrag (особый вид производства)
lawнепосредственность судопроизводстваUnmittelbarkeit des Verfahrens (vor Gericht)
lawнепосредственность судопроизводстваUnmittelbarkeit der Verhandlung
lawобвинительное заключение в уголовном судопроизводствеAnklageschrift im strafrechtlichen Verfahren
lawобщее судопроизводствоordentliches Verfahren
lawобщее судопроизводствоordentliches gerichtsverfahren
lawобщий порядок гражданского судопроизводстваordentliches Zivilverfahren
patents.общий порядок гражданского судопроизводстваordentlicher Zivilprozess
lawобъединение нескольких дел в одном судопроизводствеKonzentration des Verfahrens
lawобъективное судопроизводствоobjektives Strafverfahren
lawобычное судопроизводствоordentliches Verfahren
lawобязанность проверки судом оснований для начала судопроизводства по делуPrüfungspflicht des Gerichts im Eröffnungsverfahren
lawорган судопроизводстваRechtsprechungsorgan
lawорган судопроизводстваProzessorgan
lawорган уголовного судопроизводстваStrafbehörde (Эсмеральда)
lawорган уголовного судопроизводстваStrafrechtspflegeorgan
lawорганизация судом судопроизводстваProzessgestaltung (по гражданским делам)
lawорганизация уголовного судопроизводстваGestaltung des Strafverfahrens
lawорганизация уголовного судопроизводства или уголовного процессаGestaltung des Strafverfahrens
lawорганы судопроизводстваVerfahrensorgane
lawосуществлять судопроизводствоausüben
lawосуществлять судопроизводствоRechtsprechung ausüben
lawосуществлять судопроизводствоRechtspflege ausüben
lawотсрочка судопроизводстваAussetzung des Verfahrens (Andrey Truhachev)
lawохранительное судопроизводствоfreiwillige Gerichtsbarkeit
lawошибка в судопроизводствеVerfahrensfehler
lawперерыв в судопроизводствеGerichtsstillstand
lawписьменное судопроизводствоFormularprozess
lawподелить расходы на судопроизводство пополамVerfahrenskosten wechselseitig aufheben (Лорина)
lawподелить расходы на судопроизводство пополамKosten gegeneinander aufheben (Valentin Shefer)
lawположение о судопроизводствеGerichtsordnung
lawположение о судопроизводстве в верховных судах королевств и княжествReichskammergerichtsordnung (Лорина)
lawпорядок гражданского судопроизводстваVerfahrensablauf des Zivilprozesses
lawпорядок судопроизводстваVerfahrensgang
lawпорядок судопроизводстваProzessordnung
lawпорядок судопроизводстваVerfahrensablauf
gen.порядок судопроизводстваGerichtsordnung
law, proced.law., myth., nors.порядок судопроизводства в административных судахVerwaltungsstreitverfahren
lawпорядок судопроизводства по трудовым спорамArbeitsgerichtsordnung
lawпорядок судопроизводства, предусмотренный закономgesetzliches Verfahren
lawпорядок уголовного судопроизводстваVerfahrensablauf des Strafprozesses
shipb.правила ведения судопроизводства по морским деламSeegerichtsverfahrenordnung
environ.правила судопроизводстваGerichtsregelung (Нормы, прецеденты, которыми руководствуются при выполнении юридических процедур в органах юридической системы, её отделениях и пр.)
lawправило судопроизводстваVerfahrensregelung
civ.law.правовые нормы, регулирующие судопроизводство и дальнейшее использование имущества в случае неплатёжеспособностиInsolvenzrecht
lawпрактика суммарного судопроизводстваStrafbefehlspraxis
mil.предварительное судопроизводствоVorverfahren
lawпредмет судопроизводстваVerfahrensgegenstand
lawпредставительное уголовное судопроизводствоstellvertretende Strafrechtspflege
lawпрекратить судопроизводствоdas gerichtliche Verfahren einstellen (Andrey Truhachev)
lawпрекратить судопроизводствоein gerichtliches Verfahren einstellen (Andrey Truhachev)
lawпретендент на более высокую должность в системе судопроизводстваRechtsreferendar (напр., судья-стажёр)
nautic.призовое судопроизводствоPrisengerichtsverfahren
lawпринцип законности в уголовном судопроизводствеLegalitätsprinzip im Strafverfahren
lawпринцип состязательности гражданского судопроизводстваParteigrundsatz (SKY)
lawпринцип уголовного судопроизводстваStrafprozessprinzip
lawпринцип устности судопроизводстваMündlichkeitsprinzip
lawпринцип устности судопроизводстваMündlichkeitsgrundsatz
lawприостановление судопроизводстваAussetzung des Verfahrens (Andrey Truhachev)
lawприостановление судопроизводстваJustitium
proced.law.программа защиты участников уголовного судопроизводстваZeugenschutzprogramm (Fesh de Jour)
proced.law.программа обеспечения безопасности потерпевших, свидетелей и иных участников уголовного судопроизводства согласно постановлению Правительства РФ от 02.10.2009 N 792Zeugenschutzprogramm
crim.law.программа обеспечения безопасности потерпевших, свидетелей и иных участников уголовного судопроизводства согласно постановлению Правительства РФ от 02.10.2009 N 792Zeugenschutzprogramm (Fesh de Jour)
lawрациональный порядок ведения уголовного судопроизводстваrationelle Verfahrensweise des Strafverfahrens
lawреформированное судопроизводствоreformiertes Strafverfahren
lawрешение суда, вынесенное в порядке упрощённого судопроизводстваsummarisches Urteil
lawрешение судьи о назначении наказания, вынесенное в порядке суммарного судопроизводстваrichterlicher Strafbefehl
lawединоличное решение судьи по уголовному делу, вынесенное в порядке суммарного судопроизводстваStrafbefehl
lawрод судопроизводстваProzessart
lawруководство ходом судопроизводстваProzessfuhrung
lawруководство ходом судопроизводстваProzessleitung
lawруководство ходом судопроизводстваVerfahrensleitung
lawсовокупность норм, регулирующих судопроизводство по трудовым спорамArbeitsverfahrensrecht
lawсокращённое судопроизводствоsummarisches Verfahren
lawсокращённое судопроизводствоabgekürztes Verfahren
lawсокращённое судопроизводствоsummarischer Prozess
lawспорное судопроизводствоstreitige Gerichtsbarkeit
lawстарший инспектор по исполнению судопроизводстваRechtspflegeoberinspektor (Andrey Truhachev)
lawстиль судопроизводстваRechtsprechungsstil
lawсудопроизводство в кассационной инстанцииzweitinstanzliches Verfahren
lawсудопроизводство, в котором стороны могут вести процесс с помощью любого процессуально-правоспособного лица, действующего в качестве представителя стороныParteiprozess
lawсудопроизводство, в котором стороны могут вести процесс с помощью любого процессуально-правоспособного лица, действующего в качестве представителя стороныParteienprozess
lawсудопроизводство, в котором стороны могут вести процесс самостоятельноParteiprozess
lawсудопроизводство, в котором стороны могут вести процесс самостоятельноParteienprozess
lawсудопроизводство, в котором стороны могут вести процесс самостоятельно или с помощью любого процессуально-правоспособного лица, действующего в качестве представителя стороныParteiprozess
patents.судопроизводство в патентном судеPatentgerichtsverfahren
lawсудопроизводство в ФРГBundesrechtspflege
lawСудопроизводство Верховных судов земли в области гражданского праваOLGRspr. (Die Rechtsprechung der Oberlandesgerichte auf dem Gebiete des Zivilrechts Паша86)
lawсудопроизводство для решения вопроса об обеспечении искаArrestverfahren
lawсудопроизводство по административным деламVerwaltungsrechtspflege
lawсудопроизводство по бракоразводным деламVerfahren in Ehesachen
lawсудопроизводство по вопросу обеспечения искаArrestverfahren
lawсудопроизводство по гражданским деламZivR. (Zivilrechtsprechung ZVI-73)
lawсудопроизводство по гражданским деламzivilgerichtliches Verfahren
lawсудопроизводство по гражданским деламZivilrechtsprechung
lawсудопроизводство по гражданским деламZiviljustiz
environ.судопроизводство по групповым искамVerbandsklagerecht (Судебное действие, инициированное одним или группой лиц от имени целой группы, члены которой имеют одинаковые или схожие претензии)
civ.law.судопроизводство по делам о банкротствеKonkursverfahren
lawсудопроизводство по делам о налоговых правонарушенияхSteuerstrafverfahren
lawсудопроизводство по делам о финансовых правонарушенияхFinanzstrafverfahren
lawсудопроизводство по делам о финансовых преступленияхFinanzstrafverfahren
lawсудопроизводство по делам частного обвиненияPrivatklageverfahren
lawсудопроизводство по местонахождению производителяGerichtsstand des Herstellers (Katyushka)
lawсудопроизводство по отменеWiderrufsrechtsprechung (решения)
lawсудопроизводство по применению мер принудительного леченияZwangsheilverfahren
patents.судопроизводство по приоритетному споруPrioritätsstreitverfahren
lawсудопроизводство по трудовым спорамArbeitsrechtsprechung
lawсудопроизводство по уголовным деламVerfahren in Strafsachen
lawсудопроизводство по уголовным деламstrafgerichtliches Verfahren
lawсудопроизводство по финансовым деламFinanzgerichtsverfahren
lawсудопроизводство при наличии одной стороныex parte proceeding (Евгения Ефимова)
econ.судопроизводство, связанное с обеспечением иска путём наложения ареста на имущество должникаArrestverfahren
lawсудопроизводство ФРГBundesrechtspflege
lawсудья, осуществляющий надзор за судопроизводствомaufsichtführender Richter (Oksana)
lawсудья, осуществляющий надзор за судопроизводствомaufsichtsführender Richter
lawсуммарное судопроизводствоsummarisches Verfahren
lawсуммарное судопроизводствоStrafbefehlsverfahren
lawтайное судопроизводствоgeheimes Verfahren
econ.третейское судопроизводствоArbitrageverfahren
lawтретейское судопроизводствоSchiedsgerichtswesen
lawуголовное судопроизводствоStrafverfahren
lawуголовное судопроизводствоStrafrechtsverfahren
lawуголовное судопроизводствоgerichtliches Strafverfahren
lawуголовное судопроизводствоStrafprozess
lawуголовное судопроизводство процессStrafjustiz (австрийский термин Dtsch)
lawуголовное судопроизводствоStrafrechtspflege
gen.уголовное судопроизводствоKriminalprozessverfahren
lawуголовное судопроизводство по делам несовершеннолетнихJugendstrafrechtspflege
lawупрощённое судопроизводствоStrafbefehlsverfahren (по делам, рассматриваемым без обвинительного заключения)
lawупрощённое судопроизводствоabgekürztes Verfahren
lawупрощённое судопроизводствоsummarischer Prozess
lawупрощённое судопроизводствоsummarisches Verfahren
gen.упрощённое судопроизводствоvereinfachtes Verfahren
lawускорение судопроизводстваVerfahrensbeschleunigung
lawускорение судопроизводстваProzessbeschleunigung
lawускоренное судопроизводствоSchnellverfahren
lawускоренное судопроизводствоSummarverfahren
lawускоренное судопроизводствоsummarisches Verfahren
gen.ускоренное судопроизводствоein vereinfachtes Verfahren
gen.устав судопроизводстваProzessordnung
law, hist.устав торгового судопроизводстваHandelsprozessordnung
law, hist.устав торгового судопроизводстваHandelsgerichtsverfahrensordnung
lawустное судопроизводствоmündliches Gerichtsverfahren
lawустное судопроизводствоmündliche Verhandlung (Andrey Truhachev)
lawустное судопроизводствоmündliches Verfahren
lawустное судопроизводствоVerbalprozess
lawучастие в судопроизводствеVerfahrensmitwirkung
lawфедеральный закон о федеральном уголовном судопроизводствеBundesgesetz über die Bundesstrafrechtspflege (Лорина)
lawфедеральный закон о федеральном уголовном судопроизводствеBStP (Лорина)
lawход судопроизводстваGang des Verfahrens
law, proced.law.ход судопроизводстваVerfahrensgang
lawход судопроизводства по уголовным деламAblauf des Strafverfahrens (уголовно-процессуальным делам)
lawходатайство о возобновлении судопроизводстваGesuch zur Einleitung eines Wiederaufnahmeverfahrens
lawходатайство о возобновлении уголовного судопроизводстваAntrag auf Wiederaufnahme des Strafverfahrens
lawходатайство о вынесении наказания в порядке суммарного судопроизводстваStrafbefehlsantrag
lawцелостность судопроизводстваVerfahrensintegrität
lawчасть судопроизводстваVerfahrensteil (Лорина)
lawявляющийся предметом судопроизводстваverfahrensgegenständlich (Лорина)
lawязык судопроизводстваSchiedssprache (Александр Рыжов)
lawязык судопроизводстваVerfahrenssprache (lesya333_kurkova)
lawязык судопроизводстваVerhandlungssprache vor Gericht
lawязык судопроизводстваAmtssprache
gen.язык судопроизводстваSprache der Justiz (massana)
gen.язык судопроизводстваGerichtssprache