DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing Сторона | all forms
RussianGerman
быть в сторонеzu weit vom Schuss sein (от основных событий)
быть всегда на стороне сильногоimmer mit den stärksten Bataillonen sein
внешняя сторонаFassade
встать на сторону кого-л./чего-л.sich auf die Seite jmds/etw.(G) stellen (Ремедиос_П)
держаться в сторонеsich in einiger Entfernung halten
его бросало с одной стороны на другуюer wurde hin und her gerissen
лучшая сторонаSonnenseite
на сторонеanderswo (AlexandraM)
находиться в сторонеzu weit vom Schuss sein (от основных событий)
обойти стороной избежатьvorbeigehen (Andrey Truhachev)
обходить сторонойизбегатьvorbeigehen (Andrey Truhachev)
они открыто перешли на его сторонуsie gingen mit fliegenden Fahnen zu ihm über
перетянуть кого-либо на свою сторонуjemanden auf seine Seite ziehen
по ту сторону баррикадauf der anderen Seite der Barrikaden (Лорина)
подвергнуться насмешкам со всех сторонSpießruten laufen
проходить под устремлёнными на тебя со всех сторон враждебными взглядамиSpießruten laufen
проходить под устремлёнными на тебя со всех сторон любопытными взглядамиSpießruten laufen
пункт договора, освобождающий сторону от ответственностиAusweichklausel (при определенных обстоятельствах)
разлетающийся во все стороныwildfliegend (о волосах finita)
светлая сторонаSonnenseite
со стороныnach außen hin (Oft haben die, die mobben, nie geübt, wirkliche Freunde zu finden – auch wenn es nach außen hin aussieht, als seien sie dickste Freunde Ремедиос_П)
солнечная сторонаSonnenseite
теневая сторонаNachtseite (жизни)
теневые стороны жизниdie Niederungen des Lebens
фильм освещает закулисные стороны жизни одного государстваder Film blendet hinter die Kulissen eines Staates
это фото показывает её с выгодной стороныdiese Fotografie von ihr ist sehr schmeichelhaft (Andrey Truhachev)