DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing Немецкий | all forms | exact matches only
RussianGerman
адаптация имени под немецкие структуры, принятие немецкоязычной формы имениAngleichungserklärung (teren)
Арбитражный Регламент Немецкой Арбитражной Ассоциации 1998 г.DIS-Schiedsgerichtsordnung 1998 (Leonid Dzhepko)
быть немецкого происхожденияdeutschstämmig (YuriDDD)
газета Немецкого союза судейDeutsche Richterzeitung
гГмбХ-некоммерческое общество с ограниченной ответственностью немецкого праваgGmbH (Gajka)
Ежемесячник немецкого праваMonatsschrift für deutsches Recht
закон о немецких акционерных обществах недвижимости с правом продажи акций на биржеREITG (Лорина)
закон о немецких акционерных обществах недвижимости с правом продажи акций на биржеGesetz über deutsche Immobilien-Aktiengesellschaften mit börsennotierten Anteilen (Лорина)
Закон о расходах Немецкого ведомства патентов и торговых марок и Федерального патентного суда Закон о расходах на патентPatKostG (Gesetz über die Kosten des Deutschen Patent- und Markenamts und des Bundespatentgerichts Patentkostengesetz (Musiienko Iryna)
иметь немецкие корниdeutschstämmig (YuriDDD)
как лицо немецкой национальностиals Person deutscher Nationalität (viktorlion)
наличие немецкого гражданстваBesitz der deutschen Staatsangehörigkeit (wanderer1)
Немецкая арбитражная ассоциацияDeutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit (Leonid Dzhepko)
Немецкая Институция по арбитражному делуDeutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. (DIS mirelamoru)
Немецкая институция по арбитражуDIS (Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. Ying)
немецкая народная полицияDeutsche Volkspolizei (бывш. ГДР)
немецкая национальностьdeutsche Nationalität (Лорина)
немецкая юридическая газетаDeutsche Juristenzeitung
Немецкая юридическая практикаdeutsche Rechtspraxis (dolmetscherr)
Немецкий арбитражный институтDeutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit (Igor Kondrashkin)
Немецкий жиробанкAusgleichsbank (ФРГ)
Немецкий федеральный фонд пенсионного страхованияDeutsche Rentenversicherung Bund (jurist-vent)
Немецкое агентство по патентам и товарным знакамDeutsches Patent- und Markenamt (SKY)
Немецкое арбитражное обществоDeutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit
Немецкое бюро регистрации патентов и товарных знаковDeutsches Patent- und Markenamt (jurist-vent)
немецкое гражданствоdeutsche Staatsangehörigkeit (Andrey Truhachev)
Немецкое зерцалоDeutschenspiegel (свод немецкого средневекового права)
немецкое зерцалоDeutschenspiegel (mittelalterliches Gesetzbuch)
Немецкое объединение судов по делам несовершеннолетних и учреждений по оказанию помощи подросткамDeutsche Vereinigung für Jugendgerichte und Jugendgerichtshilfen
немецкое подданствоdeutsche Staatsangehörigkeit (Andrey Truhachev)
немецкое правоdeutsche Recht (Лорина)
Немецкое федеральное ведомство государственного страхования от несчастных случаевDeutsche Gesetzliche Unfallversicherung e. V. (exrus.eu Евгения Ефимова)
общественная организация "Немецкое арбитражное общество"Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. (Лорина)
окружное управление немецкой народной полицииBezirksbehörde der Deutschen Volkspolizei (ГДР)
печатное издание немецкого бундестагаBT-DRs Drucksachen des Deutschen Bundestages (matecs)
печатное издание немецкого бундестагаBT-Drs (matecs)
Союз немецких инженеровVDI (Лорина)
специфический немецкий язык, применяемый в патентном делеPatentdeutsch
Федеральный союз немецкой оптовой и внешней торговлиBundesverband des deutschen Groß- und Außenhandels e.V. (Лорина)
Федеральный союз немецкой оптовой и внешней торговлиBgA (Лорина)