DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing о | all forms | exact matches only
SubjectRussianLatvian
comp., MSАкт о модернизации финансовой системы 1999 г.gada likums par finanšu modernizāciju (Акт Грэма-Лича-Блили)
comp., MSАкт о модернизации финансовой системы 1999 г.1999. gada likums par finanšu modernizāciju (Акт Грэма-Лича-Блили)
gen.бегать. О насекомых-ползатьtekalēt (edtim7)
gen.беседа о жизни и творчестве Горькогоpārrunas par Gorkija dzīvi un daiļradi
gen.беспокоиться о детяхraizēties par bērniem
gen.беспокоиться о детяхuztraukties par bērniem
gen.биться головой о стенуdauzīt galvu pret sienu
gen.биться головой о стенуsist galvu pret sienu
gen.бок о бокplecu pie pleca
gen.бок о бокcieši līdzās
gen.борт о бортcieši līdzās
gen.быть в неизвестности о судьбе товарищаbūt neziņā par biedra likteni
gen.быть о себе высокого мненияbūt augstās domās par sevi
gen.в заботах о дочериrūpēs par meitu
gen.в настоящей статье речь идёт о...šajā rakstā runa ir par...
gen.в своей книге автор говорит о новых открытияхautors savā grāmatā runā par jauniem atklājumiem
gen.в стихотворениях Пушкина есть немало упоминаний о лицейских учителяхPuškina dzejā bieži minēti liceja skolotāji
gen.взывать о помощиsaukt palīgā
gen.взывать о помощиlūgt palīdzību
gen.взывать о помощиsaukt pēc palīdzības
gen.винить всех оvainot visus bez izšķirības
gen.винтовка брякнула о землюšautene noklaudzēja, atsitoties pret zemi
gen.вода плещется о берегūdens skalojas gar krastu
gen.вода плещется о борт лодкиūdens šļakst pret laivas malu
gen.воззвать к кому-л. о помощиlūgt kādam palīdzību
gen.воззвать к кому-л. о помощиgriezties pie kāda pēc palīdzības
gen.воззвать к кому-л. о помощиpasaukt kādu palīgā
inf.много возмечтать о себеbūt iedomīgs uz sevi
inf.много возмечтать о себеbūt augstās domās par sevi
inf.много возмечтать о себеbūt liels savā garā
inf.возомнить о себеkļūt liels savā garā
inf.возомнить о себеkļūt iedomīgam
inf.возомнить о себеkļūt iedomīgs uz sevi
gen.волны бьются о берегviļņi sitas pret krastu
gen.волны дробятся о скалыviļņi sašķeļas pret klintīm
gen.волны дробятся о скалыviļņi šķeļas pret klintīm
gen.волны плещут о бортviļņi šļakstās pret bortu
gen.волны ударяются о берегviļņi sitas pret krastu
gen.волны ударяются о скалыviļņi triecas pret klintīm
nonstand.вообразить о себеiedomāties par sevi nez ko
gen.вспомнить о важном делеatcerēties svarīgu lietu
gen.встретимся здесь или где-л.о в другом местеtiksimies šeit vai kaut kur citur
gen.выдать себе свидетельство о бедностиizrakstīt sev nabadzības apliecību
gen.гадать о будущемzīlēt kāda būs nākotne
gen.гадать о будущемminēt kāda būs nākotne
gen.гадать о будущемzīlēt nākotni
gen.гадать о чьих-л. намеренияхcensties uzminēt kāda nodomus
fig.газеты кричали о войнеlaikraksti klaigāja par karu
inf.говорить о высоких материяхrunāt par augstām lietām (sar.)
gen.говорить о делеrunāt par lietu
gen.дайте о себе знатьdodiet kādu ziņu par sevi
environ.данные о состоянии окружающей средыdati par vides stāvokli
environ.данные о состоянии окружающей средыvides dati (Информация, касающаяся состояния или условий окружающей среды)
gen.данный факт о многом говоритšis fakts liecina daudz ko
gen.дать отзыв о какой-л. книгеdot atsauksmi par kādu grāmatu
gen.дать подписку о невыездеdot parakstu par neizbraukšanu (pardzīves vietas nemainīšanu)
busin.декларация о соответствииatbilstības deklarācija (Andrey Truhachev)
gen.декрет о землеdekrēts par zemi
hist.Декрет о миреDekrēts par mieru (Andrey Truhachev)
pomp.дело вопиет о себеlieta pati brēc (par sevi)
gen.догадаться о чьём-л. намеренииnojaust kāda nodomu
gen.договор о дружбе и взаимопомощиdraudzības un savstarpējas palīdzības līgums
gen.договор о наймеīres līgums
gen.договор о наймеnomas līgums
gen.договор о наймеdarba līgums
gen.договор о намеренияхnodomu līgums (Hiema)
gen.договор о ненападенииneuzbrukšanuas līgums
gen.договор о ненападенииneuzbrukšanas līgums
lawдоговор о правовой помощиlīgums par tiesisko palīdzību (Hiema)
gen.договор о социалистическом соревнованииsociālistiskās sacensības līgums
gen.договориться о поездке на взморьеsarunāt braukt uz jūrmalu
gen.договориться о поездке на взморьеnorunāt braukt uz jūrmalu
inf.договориться о ценеvienoties par cenu
gen.договориться о ценеsalīgt cenu
gen.докладывать о себеpieteikties pieteikt savu ierašanos (о своем приходе)
gen.докладывать о ходе работыziņot par darba gaitu
gen.долго раздумывал о будущемilgi domāju par nākotni
gen.доложить о себеpieteikties pieteikt savu ierašanos (о своем приходе)
gen.доложить о ходе работыziņot par darba gaitu
gen.доносить о приближении противникаziņot par ienaidnieka tuvošanos
gen.дракон о трёх головахpūķis ar trim galvām
gen.его поступок говорит о мужествеviņa solis liecina par vīrišķību
gen.его поступок говорит о мужествеviņa rīcība liecina par vīrišķību
gen.его поступок свидетельствует о мужествеviņa rīcība liecina par vīrišķību
gen.единственно, о чём говорятvienīgais, par ko runā: tikai par to vien runā
gen.ему ни о чём не придётся заботитьсяviņam nebūs ne par ko jārūpējas (jābēdā)
gen.жернова трутся один о другойdzirnakmeņi beržas viens gar otru
gen.жернова трутся один о другойdzirnakmeņi trinas viens gar otru
gen.забота о будущемraizes par rītdienu
gen.забота о будущемrūpes par rītdienu
gen.забота о детяхrūpes par bērniem
gen.забота о детяхgādība rūpēšanās par bērniem
gen.забота о человекеgādība par cilvēku
gen.забота о человекеrūpes par cilvēku
gen.заботиться о детяхrūpēties par bērniem
gen.заботиться о детяхgādāt par bērniem
gen.заботиться о здоровье трудящихсяrūpēties par darbaļaužu veselību
gen.заботиться о порядкеgādāt par kārtību
gen.заботиться о своем здоровьеrūpēties par savu veselību
gen.заботиться о хозяйствеrūpēties par saimniecību
gen.задуматься о будущемsākt domāt par nākotni
gen.Закон о годовых отчетахGada pārskatu likums (Hiema)
lawзакон "О квартирной собственности"Dzīvokļa īpašuma likums (Баян)
lawзакон о неплатёжеспособностиmaksātnespējas likums (Hiema)
lawзакон о предпринимательской деятельностиkomerclikums (dragster)
gen.закон о трудеdarba likums (Hiema)
gen.законодательство о трудеlikumi par darbu
gen.зашёл спор о литературеizcēlās strīds par literatūru
gen.зашёл спор о литературеsākās strīds par literatūru
gen.заявить о своих правахpieteikt savas tiesības uz kaut ko (на что-л.)
gen.заявить о своём желанииpaziņot savu vēlēšanos
busin.заявление о соответствииatbilstības deklarācija (Andrey Truhachev)
gen.здесь не место говорить о пустякахte nav vietā runāt par niekiem
gen.известить всех о собранииizziņot visiem par sapulci
gen.известить всех о собранииpaziņot visiem par sapulci
gen.изжечься о крапивуsadzeldēties
gen.изодрать брюки о проволокуsaplēst bikses uz stieples
environ.информация о законодательствеinformācija par likumdošanu (Знания или передающая знания услуга, касающиеся действующих законов или предлагаемых к рассмотрению законопроектов, включая информацию о состоянии рассмотрения, содержания слушаний, а также текстов этих законов)
environ.информация о продуктеinformācija par izstrādājumu (Фактическая, подробная и часто сравнительная информация о различных товарах, услугах или событиях, их качестве и организациях, их производящих или предлагающих)
gen.искать чьей-л.о поддержкиmeklēt kāda palīdzību
gen.исколоть ноги о жнивьеsabadīt kājas uz rugājiem
gen.испачкать одежду о стенуnosmērēt drēbes gar sienu
gen.испачкать одежду о стенуnotraipīt drēbes gar sienu
gen.испачкаться о стенуnosmērēties gar sienu
gen.испачкаться о стенуnotriepties gar sienu
gen.исследования о народной песенностиpētījumi par tautas dziesmām
gen.истомиться от мыслей о смертиnomocīties ar domām par nāvi
inf.кок одно яйцо о другоеknaukšķ! — vienu olu pret otru
gen.кокнуться о косяк двериiesisties durvju stenderē
gen.кокнуться о косяк двериatsisties pret durvju stenderi
lawКонвенция о биологическом разнообразииKonvencija par bioloģisko daudzveidību (Andrey Truhachev)
gen.конь и о четырёх ногах, да спотыкаетсяzirgs klūp uz četrām kājām, kur nu vēl cilvēks uz divām
gen.конь и о четырёх ногах, да спотыкаетсяzirgam četras kājas — arī klūp
gen.конь о четырёх ногах - и то спотыкаетсяzirgs klūp uz četrām kājām, kur nu vēl cilvēks uz divām
gen.конь о четырёх ногах — и то спотыкаетсяzirgs klūp uz četrām kājām, kur nu vēl cilvēks uz divām
gen.конь о четырёх ногах - и то спотыкаетсяzirgam četras kājas tomēr klūp
gen.конь о четырёх ногах — и то спотыкаетсяzirgam četras kājas — arī klūp
gen.коса чиркает о каменьizkapts šņirkst gar akmeni velkot
gen.крестить каким-л.о именемdot kādu vārdu
gen.крестить каким-л.о именемkristīt kādā vārdā
gen.крик о помощиsauciens pēc palīdzības
gen.лед бьётся о борта суднаledus sitas gar kuģa malām
gen.мало-помалу все разузнали о случившемсяpamazām visi dabūja zināt par notikušo
gen.мало-помалу все разузнали о случившемсяpamazām visi uzzināja par notikušo
gen.мать болеет душой о сынеmāte no visas sirds rūpējas par dēlu
gen.мать болеет душой о сынеmāte sirsnīgi rūpējas par dēlu
gen.мечтать о путешествииsapņot par ceļojumu
gen.мечты о будущемsapņi par nākotni
gen.миф о сотворении мираmīts par pasaules radīšanu
gen.мичуринское учение о наследственностиMičurina mācība par iedzimtību
gen.мнить много о себеbūt augstās domās par sevi
inf., obs.много мыслить о себеbūt iedomīgs uz sevi
inf., obs.много мыслить о себеbūt augstās domās par sevi
gen.много о вас наслышаныesam daudz par jums dzirdējuši
gen.много о себе думатьbūt iedomīgs
gen.много о себе думатьbūt iedomīgs uz sevi
gen.много о себе думатьbūt par sevi augstās domās
gen.много о себе мнящийlecīgs (Miyer)
relig.молитва о здравииaizlūgums kā lūgšana
gen.молить о пощадеlūgties žēlastību
gen.молить о пощадеlūgties žēlastības
gen.молить о пощадеlūgt žēlastību
gen.монография о раннем Горькомmonografija par Gorkija daiļrades sākuma posmu
gen.моё воображение занимает мысль о поездке в Крымmani nodarbina doma par braucienu uz Krimu
gen.мы наслышались о твоих успехахmēs esam daudz dzirdējuši par taviem panākumiem
fig.мы подошли к вопросу о планеmēs esam nonākuši pie jautājuma par plānu
gen.мяч ударился о заборbumba atsitās pret žogu
gen.нам надо о многом переговоритьmums daudz kas jāpārrunā
gen.нам нужно о многом переговоритьmums par daudz ko jāparunā
gen.нам нужно о многом переговоритьmums par daudz ko jāaprunājas
environ.наука о водеzinātne par ūdeni (Наука, изучающая распространение, циркуляцию, распределение и свойства вод Земли и их взаимодействие с окружающей средой)
environ.наука о Землеzemes zinātne (Наука, изучающая Землю или ее части; включает такие дисциплины, как геология, география, океанография, метеорология и многие другие)
gen.наука о питанииuzturzinātne (Hiema)
environ.наука о поведении живых организмовuzvedības zinātnes (Изучение поведения организмов)
environ.наука о продуктах питанияpārtikas zinātne (Прикладная наука, изучающая химические, биохимические, физические, физико-химические, биологические свойства продуктов питания)
gen.наука о распознавании болезней называется диагностикойzinātni par slimību noteikšanu sauc par diagnostiku
environ.науки о жизниzinātnes par dzīvību (Наука, изучающая живые организмы взаимосвязанно)
environ.науки о человекеzinātnes par cilvēku (Группа наук, включающая социологию, антропологию, психологию, педагогику и т.д)
gen.не говоря уже о том...nemaz nepieminot to...
gen.не говоря уже о том...nemaz nerunājot par to...
gen.не думать о себеnedomāt par sevi
gen.не о вниманияnepiegriezt vērību
gen.не о вниманияnelikties ne zinis
gen.не о вниманияnepievērst uzmanību
gen.не о ком вспомнитьnav neviena, ko atcerēties
gen.не о чем говоритьnav par ko runāt
gen.неотступно думать о работеpastāvīgi aizvien domāt par darbu
gen.неустанные заботы о детяхnemitīgas rūpes par bērniem
gen.ни о чём не думатьne par ko nedomāt
gen.ни о чём не слыхалne par ko neesmu dzirdējis
gen.нужно это как-л.о выяснитьtas kaut kādā veidā jānoskaidro
gen.нужно это как-л.о выяснитьto vajag kaut kā noskaidrot
gen.о боже!vai dieniņ!
gen.о боже!ak vai!
nonstand., obs.о веснеpavasarī
gen.о вкусах не спорятpar gaumi nemēdz strīdēties
gen.о вкусах не спорятpar gaumi nestrīdas
gen.о голосaizsmakusi balss
gen.о горе!ak bēdas!
gen.о грандиозном сооружении говорит весь городvisa pilsēta daudzina grandiozo celtni
gen.о грандиозном сооружении говорит весь городvisa pilsēta runā par grandiozo celtni
gen.о да!jā gan!
gen.о домvienstāva māja
gen.о зареap rītausmu
gen.о какak, tā gan (Anglophile)
gen.о, как хорошо!ak cik labi
gen.о, как хорошо!ak cik jauki
gen.о, как хорошо!vai cik jauki
gen.о, как хорошо!ai cik jauki
gen.о, как хорошо!vai cik labi
gen.о, как хорошо!ai cik labi
gen.о нем идёт слава как о хорошем врачеviņš ir iedaudzināts par labu ārstu
gen.о нет!nu nē!
gen.о нет!nē, nē!
gen.о нём долго не было слухаpar viņu ilgi nebija ziņu
gen.о нём и говорятpar viņu tiek runāts
gen.о нём и говорятpar viņu tieši runā
gen.о нём ни слуху ни духуpar viņu nav ne ziņas, ne miņas
gen.о палецsagriezt pirkstu
gen.о палецiegriezt pirkstā
gen.о площадиlaukuma apmērīšana
gen.о площадиlaukuma izmērīšana
gen.о поездке он даже не упомянулpar braucienu viņš pat neieminējās (не заикнулся разг.)
lawзакон "О приватизации государственных и муниципальных жилых домов"Par valsts un pašvaldību dzīvojamo māju privatizāciju (Баян)
obs.о сю поруlīdz šobaltdien
obs.о сю поруap šo laiku
obs.о сю поруvēl šobaltdien
gen.о том, о сёмpar šo un to
gen.о траву у кустаappļaut zāli ap krūmu
gen.о ту поруap to laiku
gen.о у пленных оружиеatņemt gūstekņiem ieročus
fig.о человекaprobežots cilvēks
gen.о чем вы тут рассуждаете?par ko jūs te spriežat?
inf.о чем идёт речь?ap ko lieta grozās?
gen.о чем ты думаешь?par ko tu domā?
gen.о чем угодноpar jebko (coffee29)
gen.о чужеземные растенияaklimatizēt svešzemju augus
gen.о чём вы смеётесь?par ko jūs smejaties?
gen.о чём вы смеётесь?par ko jūs smejat?
gen.о чём разговор?ap ko lieta grozās?
gen.о чём разговор?par ko ir runa?
gen.о чём разговор?par ko tiek runāts?
gen.о чём там пойдёт речь?par ko tur tiks spriests
gen.о чём там пойдёт речь?par ko tur runās?
gen.о чём там пойдёт речь?par ko tur spriedīs?
gen.о чём там пойдёт речь?par ko tur tiks runāts
gen.о чём там пойдёт речь?par ko tur būs runa?
gen.о экскаваторvienkausa ekskavators
gen.о, это он умеет!jā, to viņš prot!
gen.облокачиваться о столatbalstīties ar elkoņiem uz galda (на стол)
gen.облокотиться о столatbalstīties ar elkoņiem uz galda (на стол)
gen.облокотиться о столatspiest elkoņus pret galdu (на стол)
gen.облокотиться о столatspiesties ar elkoņiem uz galda (на стол)
gen.облокотиться о столatbalstīt elkoņus uz galda
gen.объявить о дне собранияizziņot sapulces dienu
gen.объявить о начале занятийpaziņot par mācību sākumu
gen.он болеет душой о судьбе товарищаviņš ir ļoti noraizējies par biedra likteni
gen.он болеет душой о судьбе товарищаviņam ļoti rūp biedra liktenis
gen.он болеет душой о судьбе товарищаviņš ir ļoti norūpējies par biedra likteni
gen.он болеет душой о судьбе товарищаviņš ļoti raizējas par biedra likteni
gen.он был наслышан о тамошнем климатеviņam pēc nostāstiem bija pazīstams turienes klimats
nonstand., obs.он высоко мечтает о себеviņš ir augstās domās par sevi
nonstand., obs.он высоко мечтает о себеviņš ir iedomīgs uz sevi
gen.он думает только о себеviņš domā tikai par sevi vien
gen.он жалел о прошедшей молодостиviņš skuma par pagājušo jaunību
gen.он жалел о прошедшей молодостиviņam bija žēl pagājušās jaunības
gen.он заявил о желании уехатьviņš pateica, ka vēlas aizbraukt
gen.он заявил о желании уехатьviņš izteica vēlēšanos aizbraukt
gen.он заявил о своём согласииviņš paziņoja, ka piekrīt
gen.он заявил о своём согласииviņš paziņoja, ka ir ar mieru
gen.он мало заботится о другихviņam maz bēdas par citiem
gen.он мало заботится о другихviņam maz bēdas gar citiem
gen.он мало заботится о другихviņam maz daļas gar citiem
gen.он мало заботится о другихviņš maz bēdā par citiem
gen.он мало заботится о другихviņam maz daļas par citiem
nonstand., obs.он много мечтает о себеviņš ir augstās domās par sevi
nonstand., obs.он много мечтает о себеviņš ir iedomīgs uz sevi
gen.он много о себе воображаетviņš ir augstās domās par sevi
gen.он много о себе воображаетviņš iedomājas par sevi lielas lietas
gen.он много о себе воображаетviņš ir ļoti iedomīgs
gen.он не имел ни малейшего понятия о живописиviņam nebija ne vismazākās jēgas par glezniecību
gen.он не имел ни малейшего понятия о живописиviņam nebija ne mazākās jēgas par glezniecību
gen.он ни о чём не заботитсяviņam nekas nerūp
gen.он ни о чём не заботитсяviņš ne par ko nerūpējas
gen.он оставил о себе печальную памятьviņš palicis visiem bēdīgā piemiņā
gen.он разговорился и забыл о времениviņš tā aizrāvās ar aizrunājās, ka aizmirsa laiku
gen.он разговорился и забыл о времениviņš tā aizrāvās ar runāšanu, ka aizmirsa laiku
nonstand.он слыхом не слыхал о таких вещахviņam tādas lietas nekad nebija nākušas ausīs (sar.)
nonstand.он слыхом не слыхал о таких вещахpar tādām lietām viņš nebija ne pa ausu galiem dzirdējis (sar.)
nonstand.он слыхом не слыхал о таких вещахpar tādām lietām viņš nebija ne pa ausu galam dzirdējis (sar.)
nonstand.он слыхом не слыхал о таких вещахpar tādām lietām viņš savu mūžu nebija dzirdējis
nonstand.он слыхом не слыхал о таких вещахpar tādām lietām viņam nebija ne jausmas
gen.он сожалел о напрасно потерянном времениviņam bija žēl veltīgi zaudētā laika
gen.он стукнулся ногой о каменьviņam kāja atsitās pret akmeni
gen.он ударился ногой о каменьviņam kāja atsitās pret akmeni
gen.опереться о край столаatbalstīties pret galda malu
mil.Организация Договора о коллективной безопасностиKDLO (Andrey Truhachev)
mil.Организация Договора о коллективной безопасностиKolektīvās drošības līguma organizācija KDLO (Andrey Truhachev)
gen.осведомиться справиться, спросить о состоянии здоровья больногоapjautāties par slimnieka veselības stāvokli
gen.оставить всякое помышление о поездкеatmest jebkādas domas par braucienu
gen.оставить всякое помышление о поездкеatmest jebkādas domas par braukšanu
gen.отзыв о книгеatsauksme par grāmatu
gen.отметка о рожденииdzimšanas zīme (Hiema)
gen.отрицательный отзыв о работеnegatīva atsauksme par darbu
environ.отчет о состоянии окружающей средыziņojums par vides stāvokli (Письменный отчет об уровне целостности и условиях экосистемы и природных ресурсов в конкретном районе, обычно представленный официальным лицом или органом, уполномоченными охранять здоровье людей и окружающую среду в этом регионе)
gen.отчёт о выполнении планаatskaite par plāna izpildi
gen.отчёт о научной работеatskaite par zinātnisko darbu
gen.отчёт о научной работеpārskats par zinātnisko darbu
gen.пакт о ненападенииneuzbrukšanas pakts
gen.палец о палец не ударитьnepakustināt ne pirksta
gen.палец о палец не ударитьnepakustināt ne pirkstu
gen.палка о двух концахabpusgriezīgs zobens
gen.переговоры о перемирииpamiera sarunas
gen.поговорить кое о чемparunāt par šo un to
gen.поговорить кое о чёмparunāt par kaut šo to
gen.поговорить кое о чёмparunāt par kaut ko
gen.поговорить о том, о семparunāt par šo un to
gen.подать заявление о приеме в школуpieteikties skolā
gen.подать заявление о приёме в школуpieteikties skolā (nododot iesniegumu)
gen.подача заявления о приеме в школуpieteikšanās skolā
gen.подписка о невыездеparaksts par neizbraukšanu
gen.подписка о невыездеparaksts par dzīvesvietas nemainīšanu (Anglophile)
gen.подписка о невыездеparaksts par dzīves vietas neatstāšanu
gen.позаботиться о чём-либо для кого/чего-л., достать что-л.sarūpēt (david_markus)
gen.позаботиться о порядкеgādāt par kārtību
gen.позаботиться о порядкеparūpēties par kārtību
gen.позвать кого-л.о на помощьpasaukt kādu vienalga, ko palīgā
geogr.Полинезия о-ваPolinēzija
gen.положение о выборахvēlēšanu nolikums
gen.положение о выборахnolikums par vēlēšanām
gen.положение о подоходном налогеnolikums par ienākuma nodokli
gen.получить извещение о дне заседанияsaņemt paziņojumu par sēdes dienu
gen.получить уведомление о дне заседанияsaņemt paziņojumu par sēdes dienu
gen.помета о регистрацииreģistrācijas atzīme
gen.поминать о чьём-л. здравииaizlūgt par kāda veselību
geogr.Порт-о-ПренсPortoprensa (г.)
gen.посадить о правую рукуnosēdināt pa labi
gen.посадить о правую рукуnosēdināt pa labai rokai
gen.постоянные заботы о детяхnemitīgas rūpes par bērniem
gen.почтовое уведомление о полученииpasta paziņojums par izsniegšanu (Hiema)
environ.предварительное уведомление о транспортировке опасных отходовiepriekšējs brīdinājums par bīstamo atkritumu transportēšanu (Официальное объяснение, также часто заявка на разрешение соответствующих государственных органов в связи с предполагаемым перемещением через государственную границу потенциально опасных материалов, образовавшихся в ходе производственного или испытательного процесса)
gen.предварить о своём приездеiepriekš paziņot par savu atbraukšanu
gen.представление о переводе на новую должностьraksts par iecelšanu jaunā amatā
gen.предуведомить о своём приездеiepriekš paziņot par savu atbraukšanu
gen.предупреждение о расторжении договораuzteikums (blackbodhi)
gen.приказ о назначении на должность не состоялсяpavēle par iecelšanu amatā netika dota
bible.term.притча о добром самаритянинеLīdzība par labo samarieti (Andrey Truhachev)
bible.term.притча о добром самарянинеLīdzība par labo samarieti Lk.10:30-36 (Andrey Truhachev)
gen.проговориться о своих намеренияхizpļāpāt savus nodomus
gen.продукты хранятся где-л.о в холодном помещенииproduktus uzglabā kaut kur aukstās telpās
gen.просить о ночлегеlūgties naktsmājas
gen.просить кого-л. о помощиlūgt kādam palīdzību
gen.просить молить, умолять о пощадеlūgt žēlastību
gen.просьба о закрепленииnostiprinājuma lūgums (для земельной книги Hiema)
gen.просьба о помилованииapžēlošanas lūgums
gen.процесс о разводеlaulības šķiršanas process
gen.прошу вашего ходатайства перед директором о предоставлении мне отпускаlūdzu jūsu gādību, lai direktors piešķirtu man atvaļinājumu
gen.птица забилась о стеклоputns sāka sisties pret loga rūti
gen.радение о семьеgādība par ģimeni
gen.радение о семьеrūpes par ģimeni
gen.радение о семьеgādāšana par ģimeni
gen.радение о семьеrūpēšanās par ģimeni
gen.радеть о делеbūt cītīgs darbā
gen.радеть о делеbūt centīgs darbā
gen.радеть о семьеgādāt par ģimeni
gen.радеть о семьеrūpēties par ģimeni
gen.разведать о чьих-л. намеренияхizdibināt kāda nolūkus
gen.разведать о чьих-л. намеренияхuzzināt kāda nolūkus (parkāda nolūkiem)
gen.разведать о подробностях событияizdibināt notikuma detaļas
gen.разведать о подробностях событияuzzināt notikuma detaļas
gen.разговаривать о музыкеrunāt par mūziku
gen.разговор идёт о нёмruna ir par viņu
gen.разлетевшись, ударился о столбar sparu atsitās pret stabu
gen.размечтаться о будущемnodoties sapņiem par nākotni
gen.размыслить о сказанномapcerēt teikto
gen.размыслить о сказанномapdomāt teikto
gen.размыслить о сказанномpārdomāt teikto
gen.размыслиться о прошломiegrimt domās par pagātni
gen.размыслиться о прошломiegrimt pārdomās par pagātni
gen.размыслиться о прошломnogrimt pārdomās par pagātni
gen.размыслиться о прошломnogrimt domās par pagātni
gen.размышление о законах природыprātošana par dabas likumiem
gen.размышление о законах природыdabas likumu apcerēšana
gen.размышление о законах природыdomāšana par dabas likumiem
gen.размышление о слышанномdzirdētā apcerēšana
gen.размышление о слышанномdzirdētā apdomāšana
gen.размышление о слышанномdzirdētā pārdomāšana
gen.размышлять о сказанномapdomāt teikto
gen.размышлять о сказанномapcerēt teikto
gen.размышлять о сказанномpārdomāt teikto
gen.размышлять о сказанномdomāt par teikto
gen.разыскание о русских летописяхpētījums par krievu hronikām
gen.рапорт о досрочном выполнении планаziņojums par plāna pirmstermiņa izpildi
gen.рапорт о досрочном выполнении планаraports par plāna pirmstermiņa izpildi
gen.рапортовать о досрочном выполнении планаziņot par plāna pirmstermiņa izpildi
gen.рапортовать о досрочном выполнении планаraportēt par plāna pirmstermiņa izpildi
gen.раскопки рассказывают о старинеizrakumi vēstī par senatni
gen.распороть рукав о гвоздьpārplēst piedurkni uz naglas
gen.распространять клевету о кбм-л. порочитьcelt kādam neslavu (кого-л.)
gen.рассказать о своём гореizstāstīt savas bēdas
gen.рассуждать о политикеspriest par politiku
gen.рассуждать о политикеrunāt par politiku
gen.расхвастаться о своих успехахsākt lielīties ar saviem panākumiem
gen.расцарапать руку о гвоздьsaskrambāt roku uz naglas
gen.ратификация пакта о ненападенииneuzbrukšanas pakta ratificēšana
gen.ратификация пакта о ненападенииneuzbrukšanas pakta ratifikācija
gen.ревновать о благе отечестваgādāt par tēvzemes labklājību
gen.ревновать о благе отечестваrūpēties par tēvzemes labklājību
gen.рецензия о книгеgrāmatas recenzija (на книгу)
gen.рецензия о книгеrecenzija par grāmatu (на книгу)
gen.речь идёт о...lieta grozās ap...
gen.речь идёт о васtiek runāts par jums
gen.речь идёт о васruna ir par jums
gen.речь идёт о том...runa ir par to...
gen.свидетельство о бракеlaulības apliecība
cleric.свидетельство о крещенииkrustāmā zīme
gen.свидетельство о крещенииkristāmzīme (Anglophile)
lawсвидетельство о наследованииmantošanas apliecība (Censonis)
gen.свидетельство о рожденииdzimšanas apliecība
gen.свидетельство о смертиmiršanas apliecība
gen.сказка о кочетке и курочкеpasaka par gailīti un vistiņu
gen.сказки о животныхpasakas par dzīvniekiem
gen.скромно говорить о своих заслугахkautrīgi runāt par saviem nopelniem
gen.скромно говорить о своих заслугахkautri runāt par saviem nopelniem
gen.скромно говорить о своих заслугахatturīgi runāt par saviem nopelniem
gen.Слово о полку ИгоревеTeiksma par Igora kauju
gen."Слово о полку Игореве""Teiksma par Igora kauju"
gen.«Слово о полку Игореве»«Teiksma par Igora kauju»
gen.Советская Армия развеяла миф о непобедимости фашистской армииPadomju Armija izgaisināja mītu par fašistu armijas neuzvaramību
gen.сокрушаться о большой утратеļoti bēdāties par lielo zaudējumu
gen.сообщать о ходе работыziņot par darba gaitu
gen.сообщение о погодеlaika ziņas
geogr.Спорады о-ваSporādas
gen.спорить о пустякахstrīdēties par niekiem
gen.споткнуться о каменьpaklupt pret akmeni
gen.споткнуться о каменьpaklupt uz akmens
gen.справиться о чьём-л. здоровьеapvaicāties par kāda veselības stāvokli
gen.справка о несудимостиizziņa par to, ka nav sodīts
gen.справка о несудимостиizziņa par nesodāmību
gen.ставить доклад о международном положенииrīkot referātu par starptautisko stāvokli
environ.статистические данные о сбросе сточных водnotekūdeņu statistika
gen.стол о трёх ножкахgalds ar trim kājām
gen.стукнуться о дверной косякatsisties pret durvju stenderi
gen.судить о литературеspriest par literatūru
hist.табель о рангахrangu tabula
gen.толковать о политикеrunāt par politiku
gen.толковать о политикеspriest par politiku
gen.толковать о разных разностяхtērzēt par daždažādām lietām (paršo un to)
gen.толковать о разных разностяхrunāt par daždažādām lietām (paršo un to)
gen.тужить о молодостиsērot par jaunību
gen.тужить о молодостиsēroties par jaunību
gen.тужить о молодостиskumt par jaunību
gen.тужить о роднеsērot pēc radiem
gen.тужить о роднеsērojies pēc radiem
gen.тужить о роднеskumt pēc radiem
gen.тучи говорят о предстоящей буреmākoņi vēstī vētru
gen.тяжба о наследствеtiesāšanās mantojuma dēļ
gen.тяжба о наследствеprāvošanās mantojuma dēļ
gen.тяжба о наследствеmantojuma prāva
gen.уведомить о дне заседанияpaziņot sēdes dienu
gen.уведомить о получении письмаpaziņot par vēstules saņemšanu
gen.уведомление о врученииpaziņojums par pasta sūtījuma izsniegšanu (почтового отправления)
gen.уговориться о ценеvienoties par cenu
gen.ударить ногой о землюcirst kāju pret zemi
gen.удариться в темноте о столбtumsā uzskriet stabam
gen.удариться в темноте о столбtumsā uzgrūsties stabam
gen.уколоться о шипsadurties uz ērkšķa
obs.уложение о наказанияхsodu likums
gen.умолчать о самом главномnoklusēt pašu galveno
gen.умолять о пощадеlūgties žēlastības
gen.умолять о пощадеlūgties žēlastību
gen.умолять просить, молить о пощадеlūgt žēlastību
gen.умолять о пощадеlūgt žēlastību
gen.умолять о прощенииlūgties piedošanu
gen.упереться руками о столatbalstīties ar rokām pret uz galda
gen.упереться руками о столatstutēties ar rokām pret galdu
gen.упереться руками о столatstutēties ar rokām pret uz galda
gen.упереться руками о столatspiesties ar rokām pret uz galda
gen.упереться руками о столatbalstīties ar rokām pret galdu
gen.упереться руками о столatspiesties ar rokām pret galdu
gen.упомянуть о вчерашнем случаеpieminēt vakarējo gadījumu
gen.упомянуть о вчерашнем случаеieminēties par vakarējo gadījumu
gen.условиться о времениnorunāt laiku
gen.условиться о времениvienoties par laiku
gen.учение о пролетарской революцииmācība par proletārisko revolūciju
gen.учение о формах словаmācība par vārdu gramatiskajām formām
gen.хлопотать о приятелеrūpēties drauga dēļ (pardraugu)
gen.хорошо отозваться о книгеdot labu atsauksmi par grāmatu
gen.я догадываюсь о вашем намеренииes manu
gen.я догадываюсь о вашем намеренииkāds jums ir nodoms
gen.я догадываюсь о вашем намеренииes nojaušu
gen.я догадываюсь о вашем намеренииes jaušu
gen.я жалею о потерянном времениman žēl zaudētā laika
gen.я занят мыслью о...mani nodarbina domas par...
gen.я занят мыслью о...mani nodarbina doma par...
gen.я знаю о вашем решенииjūsu lēmums man zināms
gen.я знаю о вашем решенииes zinu jūsu lēmumu
gen.я невысокого мнения о нёмes par viņu neesmu augstās domās
gen.я пожалел о потерянном времениman bija žēl zaudētā laika
gen.я сокрушаюсь о нёмman ļoti sāp sirds par viņu
Showing first 500 phrases