DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing меня | all forms | exact matches only
SubjectRussianLatvian
gen.ба! кого я вижу!skaties tikai, ko es redzu!
gen.ба! кого я вижу!vai, ko es redzu!
gen.ба! кого я вижу!skaties tik, ko es redzu!
gen.брюки мне длинныbikses man par garu (pargarām)
gen.будущность представляется мне в самом розовом светеnākotne rādās man visrožainākā gaismā
gen.будущность представляется мне в самом розовом светеnākotne rādās man visrožainākās krāsās
gen.бывало, он ко мне заходилviņš dažkārt mēdza pie manis atnākt
gen.бывало, он ко мне заходилviņš citkārt mēdza pie manis atnākt
gen.в боку у меня покололо и затем прошлоbet pēc tam pārgāja
gen.в боку у меня покололо и затем прошлоman sānos kādu laiku padūra
gen.в двух шагах от меняdivus soļus no manis
gen.в принципе я согласенprincipā es esmu ar mieru
gen.в чём я провинился?kādu pārkāpumu es esmu izdarījis?
gen.в этом споре я оказался безоружнымšai strīdā es izrādījos bezspēcīgs
gen.в этом я не властенte es neesmu noteicējs
gen.в этом я не властенtas nav manā varā
gen.вам нездоровится? — Наоборот, я совсем здоровvai jūs jūtaties nevesels? — Nebūt ne, esmu pilnīgi vesels
gen.ваш ответ удовлетворил меняjūsu atbilde mani apmierināja
gen.ваши угрозы меня только забавляютpar jūsu draudiem man tikai smiekli nāk
gen.ваши угрозы меня только забавляютpar jūsu draudiem es tikai pasmejos
gen.ваши угрозы меня только забавляютjūsu draudi mani tikai uzjautrina
gen.ваши учтивости мне не нужныjūsu laipnības man nav vajadzīgas
gen.возле меняman līdzās
gen.вот вас-то мне и надоtaisni jūs man esat vajadzīgs
gen.вот что: приходите завтра ко мнеziniet ko: atnāciet rīt pie manis
gen.вперёд ты мне не попадайся!turpmāk uz priekšu manās acīs nerādies!
gen.вправо от меняpa labi no manis
gen.впрочем, нет, я не пойдуtomēr nē, es neiešu
gen.впрочем, я не знаю, стоит лиes tiešām gan nezinu, vai ir vērts
gen.вспомни меня!piemini manus vārdus!
gen.вчера мне хорошо писалосьvakar man labi veicās ar rakstīšanu
gen.вчера я съездил в городvakar es biju aizbraucis uz pilsētu
gen.вчера я чувствовал себя полубольнымvakar es jutos nevesels
gen.вчера я чувствовал себя полубольнымvakar es nejutos īsti vesels
gen.выбор пал на меняizraudzīts tiku es
gen.выслушай меня!uzklausi mani!
gen.вышло, что я правizrādījās ka man ir taisnība
gen.вышло, что я правiznāca ka man ir taisnība
gen.гнев ее обратился на меняviņas dusmas vērsās pret mani
gen.грамота давалась мне легкоlasīt un rakstīt es iemācījos viegli
gen.дальше я не поедуtālākes nebraukšu
gen.деньги были при мнеnauda man bija līdz
gen.деньги были при мнеnauda man bija līdzi
gen.деньги были при мнеnauda man bija klāt
gen.для меня ты всёman tu esi viss
gen.до меняpirms manis
gen.до меня дошло, что...man nācis ausīs ka...
gen.добавьте мне молокаpielejiet man vēl pienu
gen.доверяю получить следуемые мне деньгиpilnvaroju saņemt man pienākošos naudu
nonstand.дёрнуло меня с ним связаться!kas velns mani dzina ar viņu sapīties!
gen.жуть меня берётmani pārņem drausmas
gen.жуть меня берётmani pārņem šausmas
gen.жуть меня берётmani māc drausmas
gen.жуть меня берётman kļūst baigi
gen.жуть меня берётmani māc šausmas
gen.жуть меня охватываетmani māc drausmas
gen.жуть меня охватываетman kļūst baigi
gen.жуть меня охватываетmani pārņem drausmas
gen.жуть меня охватываетmani pārņem šausmas
gen.жуть меня охватываетmani māc šausmas
gen.за кого вы меня принимаете?par ko jūs mani turat?
gen.за месяц у меня изгорело пять литров керосинуmēneša laikā man izdega pieci litri petrolejas
gen.зайди ко мне на минуткуienāc pie manis uz brītiņu
gen.запишите за мнойpierakstiet uz mana rēķina
gen.запишите за мнойpierakstiet uz mana konta
gen.зачем мне идти туда?kālab man turp jāiet?
gen.зачем мне идти туда?kālab man tur jāiet?
gen.зачем только я ему сказал это?kāpēc gan es viņam to teicu?
gen.зачем я туда шёл!kam man vajadzēja tur iet!
gen.злость меня берётman paliek dusmas
gen.злость меня берётman sanāk dusmas
gen.идёмте со мной!nāciet man līdzi
gen.идёмте со мной!nāciet man līdz
gen.к счастью для меняman par laimi
gen.камнем лежит у меня на сердцеman guļ kā akmens uz sirds
gen.книга меня захватилаgrāmata mani aizgrāba
gen.книга меня захватилаgrāmata mani savaldzināja
gen.книга меня захватилаgrāmata mani aizrāva
gen.книгу то я прочёл, но ничего не помнюgrāmatu gan izlasīju, bet nekā neatceros
gen.когда меня не станетkad es būšu nomiris
gen.когда меня не станетkad es būšu miris
gen.когда меня не станетkad manis vairs nebūs
nonstand.кой чёрт меня за язык дёрнул?kāds velns mani dīdīja to teikt?
gen.кому я должен это отдать?kam to lai atdod?
comp., MSконтекстное менюkontekstizvēlne
gen.кроме меня там были ещё другиеbez manis tur bija vēl citi
gen.куда я их положу?kur es viņus guldīšu?
gen.лично я ничего не имею противman personīgi nav nekādu iebildumu
gen.лично я ничего не имею противman personiski nav nekādu iebildumu
gen.лукавый меня попуталpats velns mani dīdīja
gen.максимум, что я могу сделатьmaksimālais ko es varu izdarīt
gen.максимум, что я могу сделатьmaksimums ko es varu paveikt
gen.максимум, что я могу сделатьvislielākais ko es varu paveikt
gen.максимум, что я могу сделатьvislielākais ko es varu izdarīt
gen.максимум, что я могу сделатьmaksimālais ko es varu paveikt
gen.максимум, что я могу сделатьmaksimums ko es varu izdarīt
gen.меня бросает в дрожьman nāk drebuļi
gen.меня бросило в жарman karsts pārskrēja pār kauliem
gen.меня бросило в жарman pārskrēja karsts pār kauliem
gen.меня дрожь пробираетman nāk drebuļi
nonstand.меня зло взяло разобрало меня злость взялаman sanāca dusmas
gen.меня кидает в дрожьman nāk drebuļi
gen.меня кинуло в жарman karsts pārskrēja pār kauliem
gen.меня кинуло в жарman pārskrēja karsts pār kauliem
gen.меня обдало водойman uzšļakstēja ūdens
gen.меня обдаёт теплым ветеркомmani apdveš silta vēsmiņa
gen.меня овевает теплым ветеркомmani apdveš silta vēsmiņa
inf.меня позывает на рвотуman nāk vēmiens
gen.меня прельщает поездка в Крымmani vilināta brauciens uz Krimu
inf.меня пробирает дрожьmani krata drebuļi
inf.меня продуло на сквознякеesmu dabūjis caurvēju
gen.меня соблазняет поездка в Крымmani vilināta brauciens uz Krimu
inf.меня это не касаетсяman gar to nav nekādas daļas
gen.мое предчувствие меня не обманулоmana nojauta mani nav vīlusi
gen.Можно мне закурить? — Конечно!Vai es drīkstu smēķēt? — Zināms!
gen.Можно мне закурить? — Конечно!Vai es drīkstu smēķēt? — Kā tad!
gen.Можно мне закурить? — Конечно!Vai es drīkstu smēķēt? — Bez šaubām!
gen.Можно мне закурить? — Конечно!Vai es drīkstu smēķēt? — Protams!
gen.мороз пробрал меня до костейes izsalu līdz kauliem
gen.мороз пробрал меня до костейes izsalos līdz kauliem
gen.мороз пробрал меня до костейes izsalos līdz beidzamam
gen.мороз пробрал меня до костейes izsalu līdz beidzamam
gen.на меня брызнула водаman uzšļakstēja ūdens
gen.на меня напал сонman uznāca miegs
gen.на меня напал сонman uzkrita miegs
gen.надо мнойvirs manas galvas
gen.напишу-ка я письмоuzrakstīšu vēstuli
gen.напишу-ка я письмоbūs jāuzraksta vēstule
gen.наплачется он у меняgan viņš man velnu redzēs (sar.)
gen.начхать мне на негоes viņam uzspļauju
gen.недавно он мне повстречался на улицеnesen es viņu satiku uz ielas
nonstand.нелегкая меня дёрнула с ним связаться!kas velns mani dzina ar viņu sapīties!
nonstand.нелёгкая меня дёрнула это сказать!kāds velns mani dīdīja to teikt?
gen.неохота мне с ним говоритьman ar viņu negribas runāt
gen.неохота мне с ним говоритьman ar viņu netīk runāt
gen.несчастье мне с тобойtīrais negals man ar tevi!
gen.несчастье мне с тобойgatavais posts man ar tevi!
gen.несчастье мне с тобойtaisni nelaime man ar tevi!
gen.несчастье мне с тобойtīrais posts man ar tevi!
gen.нет, я не согласенnē, es neesmu ar mieru
gen.нет, я умею!protu gan
gen.ну я ж тебе!es tev rādīšu!
gen.обстоятельства побуждают меня уехатьapstākļi mudina mani aizbraukt
gen.однажды вы обо мне ещё услышитеkādreiz jūs par mani vēl dzirdēsiet
gen.одно меня тревожитviena kas mani uztrauc
gen.одно меня тревожитviens mani uztrauc
gen.одно меня тревожитviena lieta mani uztrauc
gen.он выше меня на целую головуviņš ir galvas tiesu lielāks par mani
inf.он имеет зуб на меняviņam ir zobs uz mani (sar.)
gen.он на голову выше меняviņš par galvas tiesu lielāks par mani
gen.он на меня косо смотритviņam nav labs prāts uz mani
gen.он сидел напротив меняviņš sēdēja man pretī
gen.он сёл позади меняviņš apsēdās aiz manis
gen.она для меня вторая матьviņa man ir otra māte
gen.она мне вчера присниласьvakar viņa man parādījās sapnī
gen.она мне вчера присниласьvakar es viņu redzēju sapnī
gen.она мне вчера присниласьvakar viņa man rādījās sapnī
gen.она мне заместила матьviņa man aizstāja māti
gen.она мне заместила матьviņa man bija mātes vietā
gen.она мне ровесницаmēs ar viņu esam vienos gados
gen.она напомнила мне матьviņa man atgādināja māti
gen.она переменилась ко мнеviņa pret mani mainījusi savu izturēšanos
gen.она переменилась ко мнеviņa pret mani kļuvusi citāda
gen.она пошла славить меня по всему городуviņa man cel neslavu pa visu pilsētu
gen.оставь меня!atstājies no manis!
gen.оставь меня в покоеliec mani mierā
gen.оставь меня в покоеliec man mieru
gen.оставь меня в покое!liec mani mierā!
gen.от жары меня совсем разморилоkarstums mani gluži nomocīja
gen.от жары меня совсем разморилоno karstuma es pavisam zaudēju spēkus
gen.от меняno manis (nikolay_fedorov)
gen.от такого помощника мне пользы малоno tāda palīga man maz labuma
gen.отец мой да яmans tēvs un es
gen.ото часто случалось со мноюtas man bieži atgadījies
gen.отойди ты от меня!atstājies no manis! (sar.)
gen.печально, что я вас больше не увижуžēl, ka es jūs vairs neredzēšu
gen.по независящим от меня обстоятельствамno manis neatkarīgu apstākļu dēļ
gen.побалуйте меня табачкомpacienājiet mani ar tabaciņu
gen.повестки я не получил, оттого и не явилсяes nesaņēmu paziņojumu, tāpēc arī neierados
gen.повестки я не получил, оттого и не явилсяes nesaņēmu pavēsti, tādēļ arī neierados
gen.повестки я не получил, оттого и не явилсяes nesaņēmu paziņojumu, tādēļ arī neierados
gen.повестки я не получил, оттого и не явилсяes nesaņēmu pavēsti, tāpēc arī neierados
gen.подвинься, я сяду рядомpavirzies mazliet nost, es apsēdīšos blakus
gen.подожди меня немножкоpagaidi mani mazlēpes
gen.подожди, пока я придуpagaidi, kamēr es atnākšu
gen.подожди, пока я придуpagaidi, kamēres atnākšu
gen.подчёркнуто мноюpasvītrojams mans (в статьях, rakstos)
gen.подчёркнуто мноюpasvītrojums mans piezīme rakstā (примечание в статье, заметке)
gen.пожалуй, это мне больше нравитсяtas man gandrīz labāk patīk
gen.пойдём со мнойnāc man līdz
gen.пойдёшь ли ты со мной?vai tu būsi man līdznācējs
gen.поклонитесь от меня вашей сестреpasveiciniet savu māsu
gen.поклонитесь от меня вашей сестреnododiet savai māsai manu sveicienu
gen.поскольку мне известноcik man zināms
gen.поскольку ты согласен, я не возражаюpar cik tu esi ar mieru, es neiebilstu
gen.поскольку я могу судитьpar cik es varu spriest
gen.потому я и приехалtāpēc arī esmu atbraucis
environ.принцип "Только не у меня дома!"NIMBY princips (Этот принцип относится к людям, поддерживающим строительство жилья или промышленных объектов на сельскохозяйственных землях при условии, что это будет происходить в районах, удаленных от их места проживания)
gen.простите меня!piedodiet man!
gen.простите, я обозналсяpiedodiet, es noturēju jūs par citu
gen.простите, я обозналсяpiedodiet, es esmu pārskatījies
gen.простите, я ошибсяpiedodiet, es esmu izdarījis kļūdu
gen.простите, я ошибсяpiedodiet, man ir samisējies
gen.простите, я ошибсяpiedodiet, man ir misējies
gen.простите, я ошибсяpiedodiet, es esmu kļūdījies
gen.простите, я погорячилсяpiedodiet, es pārsteidzos
gen.прошёл уже год, как я здесьjau pagājis gads, kopš esmu šeit
gen.пусть поздно, но я вернусьkaut vēlu, es tomēr atgriezīšos
gen.пусть попробует кто-нибудь сказать, что я не правlai nu man viens pasaka, ka man nav taisnība
gen.пусть я ошибсяlai arī es kļūdījos
gen.ради меняmanis dēļ mana labā
gen.ради нашей дружбы помоги мне!palīdzi man mūsu draudzības vārdā!
gen.разбейте мне сто рублей!samainiet man simt rubļu!
gen.разбейте мне сто рублей!izmainiet man simt rubļu!
gen.разрешите мне распорядиться по своему усмотрениюatļaujiet man rīkoties pēc sava ieskata
gen.раньше меняpirms manis
gen.раньше чем через полгода меня домой не ждите!pirms pusgada mani mājās ne-gaidiet!
gen.располагайте мной по своему усмотрениюrīkojieties ar mani pēc saviem ieskatiem
gen.рядом со мнойman līdzās
gen.с меня довольно!man ir diezgan!
gen.с меня довольно!man pietiek!
gen.с меня хватит!man pietiek!
gen.с меня хватит!man ir diezgan!
gen.с меня хватит довольно!nu man ir diezgan
gen.с тех пор у меня с ним завязалось знакомствоkopš tā laika mēs ar viņu esam pazīstami
gen.с этим местом у меня связано много воспоминанийar šo vietu man saistās daudz atmiņu
gen.скажи-ка мнеsaki jel man
gen.сколько вам с меня следует?cik jums no manis pienākas?
gen.сколько вам с меня следует?cik man jums jāmaksā?
gen.сколько раз я должен тебе это говорить?cikreiz man tev tas jāsaka?
gen.сколько слёз я пролилcik daudz asaru es esmu lējis
gen.сколько я знаю, вы завтра уезжаетеcik es zinu, tad jūs rīt braucat projām
gen.случайность помешала мне уехать в срокnejaušs gadījums man neļāva aizbraukt laikā
gen.случайность помешала мне уехать в срокnejaušība man neļāva aizbraukt laikā
gen.смотри ты у меня!pielūko tu man!
gen.смотри ты у меня!pielūko!
gen.сон меня одолеваетmiegs man mācas virsū
gen.соседка просила меня оставить для нее двух щенятman kaimiņiene ir aizrunājusi divus kucēnus
gen.сохранить своё «я»saglabāt savu «es»
gen.спой мне что-нибудь!uzdziedi man kaut ko!
gen.стакан выпал у меня из рукglāze man izkrita no rokām
gen.сын порадовал меняdēls sagādāja man prieku
gen.сын порадовал меняdēls mani iepriecināja
gen.сядь около меня!apsēdies man blakus!
gen.так повелевает мне совестьtā liek man darīt sirdsapziņa
gen.так повелевает мне совестьtā man diktē sirdsapziņa
gen.тебя-то мне как раз и нужноtieši tu man esi vajadzīgs
gen.тогда я жил в Москвеtolaik es dzīvoju Maskavā
gen.тогда я жил в Москвеtoreiz es dzīvoju Maskavā
gen.тогда я жил в Москвеtad es dzīvoju Maskavā
gen.только утром я вспомнил, что...es tikai no rīta iedomājos, ka...
gen.ты и меня к этому делу примешалtu esi arī mani iepinis šai lietā
gen.ты и меня к этому делу примешалtu esi arī mani iejaucis šai lietā
gen.ты меня осрамилtu man padarīji kaunu
inf.ты меня сведёшь с ума!tu mani padarīsi trakū!
gen.ты мне будто этого не говорилtu man it kā nebūtu to teicis
gen.ты мне будто этого не говорилliekas ka tu man neesi to teicis
gen.ты мне будто этого не говорилšķiet ka tu man neesi to teicis
gen.ты мне будто этого не говорилtu man tā kā nebūtu to teicis
gen.ты мне всю душу вытянулtu man sirdi rauj no krūtīm laukā
gen.ты мне не указчикtu man neesi nekāds aizrādītājs
gen.ты мне не указчикtu man neesi nekāds noteicējs
gen.ты мне нуженtu man esi vajadzīgs
gen.ты помешал мне работатьtu man neļāvi strādāt
gen.ты помешал мне работатьtu mani iztraucēji darbā
gen.ты что у меня тут всё будоражишь?ko tu tur man visu sajauc?
gen.у меняman (Saintly)
gen.у меня безденежьеesmu galīgi tukšā
inf.у меня болит всё телоman sāp visas malas
gen.у меня болит головаman sap galva
gen.у меня болит головаman sāp galva
gen.у меня болит горлоman sāp kakls
inf.у меня болит побаливает разг. животman vēders apsāpējies
gen.у меня большая задолженностьman daudz parādu
gen.у меня большая задолженностьman lieli parādi
gen.у меня в боку колетman dur sānos (покалывает разг.)
gen.у меня в видуman nodomā
gen.у меня в глазах пестритman acis žilbst
gen.у меня в глазах пестритman metas raibs gar priekš acu priekšā
gen.у меня в глазах пестритman metas raibs gar priekš acīm
gen.у меня в горле засаднилоman rīkle sāka sūrstēt
gen.у меня в горле сипитman kaklā sēc
gen.у меня в горле сипитman kaklā čērkst
gen.у меня в горле сипитman kaklā čerkst
gen.у меня в горле сипитman kakls smok ciet
gen.у меня в горле сипитman rīkle smok ciet
gen.у меня в горле сухоman ir sausa rīkle
gen.у меня в горле щекочетman kaklā kut
gen.у меня весело на душеman ir jautrs prāts
gen.у меня во рту солоноman sāļa garša mutē
gen.у меня во рту солоноman sāļa mute
gen.у меня вытопилось два кило салаman iekausējušies divi kilo tauku
gen.у меня вытопилось два кило салаesmu iekausējusi divus kilo tauku
gen.у меня вытопилось два кило салаman izkausējušies divi kilo tauku
gen.у меня глаз затёкman aizpampusi acs
gen.у меня глаз затёкman aiztūkusi acs
gen.у меня глаза закрываютсяman acis veras ciet
gen.у меня глаза закрываютсяman acis taisās ciet
gen.у меня голова кружитсяman galva apreibusi
gen.у меня головокружениеman galva apreibusi
gen.у меня горько во ртуman mutē atsit rūgtumu
gen.у меня горько во ртуman mutē tāds kā rūgtums
gen.у меня гудит в головеman ausīs dūc
gen.у меня гул в ушахman ausīs dūc
gen.у меня давит в грудиman krūtīs spiež
gen.у меня давит в грудиman krūtīs žņaudz
gen.у меня давит в грудиman pakrūtē spiež
gen.у меня двоится в глазахman viss rādās dubulti
gen.у меня денег немаman nav naudas
gen.у меня домаmanā mājā
gen.у меня домаmanās mājās
gen.у меня дрогнуло сердцеman sirds nodrebēja
gen.у меня дух захватилоman aizņēma elpu
gen.у меня дух захватилоman aizrāvās elpa
gen.у меня дух захватываетman aizraujas elpa (дух занимается разг.)
gen.у меня душа в пятки ушлаman dūša sašļuka papēžos
gen.у меня душа в пятки ушлаman sašļuka dūša
gen.у меня душа в пятки ушлаman saplaka dūša
inf.у меня душа в пятки ушлаman dūša papēžos
gen.у меня душа не лежит к этомуuz to man nav nekādas patikas (sar.)
gen.у меня душа не лежит к этомуuz to mana sirds netiecas
gen.у меня душа не лежит к этомуuz to man prāts nenesas
gen.у меня душа не на местеes nevaru nekur mieru rast
gen.у меня душа не на местеman prāts ir nemierīgs
gen.у меня душа не на местеes nevaru savu sirdi nekur likt
gen.у меня душа не на местеman sirds ir nemierīga
gen.у меня зазвенело в ушахman iedžinkstējās ausis ausīs
gen.у меня закралось подозрениеman radās aizdomas
gen.у меня закружилась головаman uznāca reibonis
gen.у меня запестрило в глазахman sāka ņirbēt acu priekšā
gen.у меня запестрило в глазахman acu priekšā metās raibs
gen.у меня запестрило в глазахman viss sāka ņirbēt acu priekšā
gen.у меня зародилось сомнениеman radušās šaubas
gen.у меня зарябило в глазахman acu priekšā sametās raibs
gen.у меня зарябило в глазахman viss sāka ņirbēt acu priekšā
gen.у меня застреляло в поясницеman krustos iesāpējās
gen.у меня застреляло в ухеman iedūra ausī
gen.у меня застреляло в ухеman iedūrās ausī
gen.у меня и в помышлении не былоman ne prātā nebija
gen.у меня исчез карандашman nozuda zīmulis
gen.у меня к вам делоes nāku pie jums darīšanās
gen.у меня к вам делоman ar jums jārunā
gen.у меня как-то неспокойно на душеman tāds nemierīgs prāts
gen.у меня как-то тревожно на душеman tāds nemierīgs prāts
gen.у меня колет в бокуman dur sānos
gen.у меня колет в бокуman sāp sāni
gen.у меня кончились папиросыman aptrūka papirosu
inf.у меня кружится головаman galva griežas
gen.у меня кружится головаman reibst galva
gen.у меня куча делman daudz milzums darīšanu
gen.у меня ломит костиman lauž kaulus
gen.у меня маковой росинки во рту не былоne krinolīnsas neesmu ēdis baudījis
gen.у меня много делman daudz darīšanu
gen.у меня много книгman ir daudz grāmatu
gen.у меня много работыman daudz darba (дела, дел)
gen.у меня много срочной работыman daudz steidzama darba
gen.у меня на глаза навернулись слезыman acis apskrēja asarām
gen.у меня накопилось набралось много работыman sakrājies daudz darba
gen.у меня накопилось много работыman sakrājies daudz darba
gen.у меня не действует правая рукаman nedarbojas labā roka
gen.у меня не случилось денегman nebija naudas klāt
gen.у меня не случилось денегgadījās, ka man nebija naudas klāt
gen.у меня не случилось денегman negadījās nauda klāt
gen.у меня не стало терпенияmana pacietība bija galā (не хватало)
gen.у меня не стало терпенияman pietrūka pacietības (не хватало)
gen.у меня не хватает времениman trūkst laika
gen.у меня не хватает времени для спортаman neatliek laika vaļas sportam
gen.у меня не хватает смелости это сделатьman nav drosmes to izdarīt
gen.у меня не хватило папиросman aptrūka papirosu
gen.у меня немного поломило в поясницеman drusku palauzīja krustos
gen.у меня нет близкихman nav tuvinieku
gen.у меня нет власти над нимman nav varas pār viņu
inf.у меня нет времениman nav vaļas
gen.у меня нет времениman nav laika
gen.у меня нет другого выбораman nav citas izvēles
gen.у меня нет при себе...man nav klāt
gen.у меня нет родственниковman nav radu (родных)
gen.у меня нет с собойman nav līdz kaut kas (чего-л.)
gen.у меня нечаянно закрылась страница, где я читалаman nejauši aizšķīrās lappuse grāmatā
gen.у меня нога зацепилась за проволокуman kāja aizķērās aiz drāts
gen.у меня нога иногда побаливаетman šad tad kāja sāp
gen.у меня обветрело лицоman vējš aprāvis seju
gen.у меня озябли ногиman kājas nosalušas
gen.у меня озябли рукиman nosalušas rokas
gen.у меня опять появились силыman atkal radās spēks
gen.у меня перебывали все мои друзьяmani apmeklējuši visi mani draugi
gen.у меня перебывали все мои друзьяpie manis bijuši visi mani draugi
gen.у меня пересохло во ртуman izžuvusi mute
gen.у меня пересохло во ртуman izkaltusi mute
gen.у меня пересохло во ртуman mute izkaltusi
gen.у меня печёнка болитman aknas sāp
gen.у меня позыв на рвотуman nāk vēmās
gen.у меня позыв на рвотуman nāk vēmiens
gen.у меня покалывает в бокуman sānos dur
gen.у меня получилось неверноman samisējas (не так, как надо)
gen.у меня появилась надеждаman radās cerība
gen.у меня появилась надеждаman uzausa cerība
gen.у меня пропал карандашman nozuda zīmulis
gen.у меня пять иждивенцевman ir pieci apgādājamie
gen.у меня пять иждивенцевmanā apgādībā ir pieci cilvēki
gen.у меня пятёрка по историиman vēsturē ir piecnieks
inf.у меня работа не идётman darbs nevedas
inf.у меня работа не клеитсяman darbs nevedas
gen.у меня разболелась головаman sāka stipri sāpēt galva
gen.у меня рука затеклаman notirpusi roka
gen.у меня руки обмёрзлиman rokas nosalušas
gen.у меня рябит в глазахman metas raibs gar acu priekšā
gen.у меня рябит в глазахman metas raibs gar priekš acīm
gen.у меня рябит в глазахman metas raibs gar acīm
gen.у меня с ним нет ничего общегоman ar viņu nav nekā kopīga
gen.у меня с ним расправа короткаяes ar viņu daudz neceremonējos (sar.)
gen.у меня с ним расправа короткаяes ar viņu ātri tieku galā
gen.у меня свои соображенияman ir savi apsvērumi
gen.у меня сгорели все вещиman sadegusi visa iedzīve
gen.у меня сегодня голова как в дурманеman šodien dulla galva
inf.у меня сегодня маковой росинки во рту не былоšodien vēl nekā ne kripatiņas neesmu baudījis
gen.у меня сегодня мутная головаman šodien dulla galva
gen.у меня сегодня тяжелая головаman šodien dulla galva
gen.у меня сердце замираетman sirds vai stājas
gen.у меня на сердце защемилоman sirdī iesmeldzās
gen.у меня на сердце защемилоman sažņaudzās sirds
gen.у меня сердце не на местеes nevaru savu sirdi nekur likt
gen.у меня сердце не на местеes nevaru nekur mieru rast
gen.у меня сердце не на местеes nevaru nekur savu sirdi likt
gen.у меня сердце не на местеman prāts ir nemierīgs
gen.у меня сердце не на местеman sirds ir nemierīga
nonstand.у меня сердце не стерпелоman sirds duša apskrējās
gen.у меня сложилось убеждение, что...man ir radusies pārliecība, ka...
gen.у меня с языка сорвалось необдуманное словоman izskrēja neapdomāts vārds
gen.у меня с языка сорвалось необдуманное словоman paspruka neapdomāts vārds
gen.у меня сохнет во ртуman mute kalst (kļūst sausa)
gen.у меня стрельнуло в поясницеman iesāpējās krustos
gen.у меня стрельнуло в поясницеman iedūra krustos
gen.у меня стрельнуло в ухеman iedūra ausī
gen.у меня стреляет в поясницеman dur krustos
gen.у меня сушнякmani kaltē (Anglophile)
gen.у меня тяжело на душеman ir smagi ap sirdi
gen.у меня тяжело на душеman ir grūti ap sirdi
gen.у меня тяжело на душеman ir grūta sirds
gen.у меня тяжело на душеman ir smaga sirds
gen.у меня тяжело на душеman ir grūta sirdīties
gen.у меня тяжело на душеman smagi ap sirdītiesi
gen.у меня тяжело на сердцеman ir smagi ap sirdi
gen.у меня тяжело на сердцеman ir grūti ap sirdi
gen.у меня тяжело на сердцеman ir grūta sirds
gen.у меня тяжело на сердцеman ir smaga sirds
gen.у меня уши заложилоman ausis aizkritušas
gen.у меня этого даже и в голове не былоman tas nav ne prātā nācis
inf.у меня язык не поворачивается сказать этоes to nevaru dabūt pār lūpām, man lūpas neveras to pateikt
inf.у меня язык не поворачивается это сказатьes to nevaru dabūt pār lūpām
gen.уверяю вас, что я говорю правдуticiet, ka runāju taisnību
gen.уделите мне пять минут!ziedojiet man piecas minūtes!
gen.уж сколько раз я тебе говорилаcik reižu es tev to neesmu teikusi
gen.уж сколько раз я тебе твердилcik reižu neesmu tev sacījis
gen.уж сколько раз я тебе твердилcik reižu neesmu tev teicis
gen.уж я вас ждала, ждалаes jūs tā gaidīju
gen.уж я его проучу!gan es viņu pārmācīšu!
gen.уж я тебя!es tev gan! (sar.)
gen.ужас овладел мноюmani sagrāba šausmas
gen.ужо я тебя!es tev gan! (sar.)
gen.целых два дня я валандался с перевозкой мебелиveselas divas dienas es noķēpājos ar mēbeļu pārvešanu
gen.целых два дня я валандался с перевозкой мебелиveselas divas dienas es noņēmos ar mēbeļu pārvešanu
gen.черкни мне несколько строкuzmet man pāris rindiņas
gen.черкни мне несколько строкatraksti man pāris rindiņas
gen.читайте газету, а я пока поработаюlasiet avīzi, bet es pa to tikmēr pastrādāšu
gen.читайте газету, а я пока поработаюlasiet avīzi, bet es pa to laiku pastrādāšu
gen.чихать мне на негоman nospļauties par viņu
gen.чихать мне на негоes viņam uzspļauju
gen.чихать мне на негоes spļauju uz viņu
gen.что ждёт меня впереди?kas gaida mani nākotnē?
gen.что ты косишься на меня?ko tu uz mani šķielē?
gen.что ты посматриваешь на меня?ko tu uz mani šķielē?
gen.чтоб я тебя больше не видел!manās acīs tu vairs nerādies!
gen.чур меня!mani nedrīkst!
nonstand.чёрт меня дёрнул с ним связаться!kas velns mani dzina ar viņu sapīties!
gen.шум мешает мнеtroksnis mani traucē
gen.шум моря навеял на меня сонjūras šalkoņa mani ieaijāja
gen.шёл я ночью один, да ещё лесомes gāju naktī viens, pie tam turklāt vēl pa mežu
gen.шёл я ночью один, да ещё лесомes gāju nakts laikā viens, pie tam turklāt vēl pa mežu
gen.щёки у меня запылалиman sāka svilt vaigi
gen.щёки у меня запылалиman sāka kaist vaigi
gen.щёки у меня запылалиman sāka kvēlot vaigi
gen.эта книга меня интересуетšī grāmata mani saista (занимает)
gen.эта работа меня не увлекаетšis darbs mani nespēj aizraut
gen.эти доводы нисколько не колеблют меняšie argumenti nepavisam neliek man svārstīties
gen.эти доводы нисколько не колеблют меняšie argumenti nespēj darīt mani šaubīgu
gen.эти книги мне крайне надобныšīs grāmatas man ļoti vajadzīgas
gen.эти песни и я когда-то певалšīs dziesmas arī es kādreiz dziedāju
gen.это для меня было сюрпризомtas man sagādāja pārsteigumu
inf.это для меня пустякtas man tīrais nieks
gen.это меня больше всего интересуетtas mani visvairāk interesē
inf.это меня забирает за живоеtas man ķeras pie sirds
inf.это меня задевает за живоеtas man ķeras pie sirds
gen.это меня угнетаетtas mani nomāc (удручает, тяготит)
gen.это меня удивилоtas man sagādāja pārsteigumu
inf.это у меня вертится на языкеtas man mēles galā
gen.это у меня осталось в памятиtas man palicis atmiņā
fig.это у меня уже за плечамиtas man jau aiz muguras
fig.это у меня уже позадиtas man jau aiz muguras
gen.этот напиток подкрепил меняšis dzēriens mani spēcināja
Showing first 500 phrases