DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing смотреть | all forms | exact matches only
RussianLatvian
внимательно смотретьvērīgi skatīties
грустно смотретьskumīgi raudzīties
грустно смотретьdrūmi raudzīties
грустно смотретьsērīgi raudzīties
грустно смотретьsēri raudzīties
грустно смотретьskumji raudzīties
дареному коню в зубы не смотрятdāvātam zirgam zobos neskatās zobus neskaita
дарёному коню в зубы не смотрятdāvātam zirgam zobus neskaita
дарёному коню в зубы не смотрятdāvinātam zirgam zobus neskaita
дарёному коню в зубы не смотрятdāvinātam zirgam zobos neskatās
дарёному коню в зубы не смотрятdāvātam zirgam zobos neskatās
жадно смотретьskatīties kārām acīm
жутко было смотретьšausmonis nāca skatoties
завидно смотреть на его счастьеbez skaudības nevar noskatīties viņa laimē
как волка ни корми, он всё в лес смотритbaro vilku, kā gribi, tomēr viņš uz mežu skatās
косо смотреть на кого-л. перенšķībi skatīties uz kādu
косо смотреть на кого-л. перенgreizi skatīties uz kādu
который раз вы смотрели эту пьесу?kuru reizi jūs skatījāties šo lugu?
который раз вы смотрели эту пьесу?kuru reizi jūs bijāt šajā izrādē?
любо смотретьpatīkami prieks skatīties
на него любо смотретьuz viņu prieks skatīties
на него противно тошно разг. смотретьriebjas uz viņu skatīties
не смотри назадneskaties atpakaļ
неподвижно смотретьstīvi raudzīties
об этом смотри нижеpar to skaties turpmāk
об этом смотри нижеpar to skaties tālāk
окна смотрят во дворlogi ir pagalma pusē
окна смотрят во дворlogi ir vērsti uz pagalmu
он долго смотрел вслед поездуviņš ilgi skatījās uz aizejošo vilcienu
он долго смотрел вслед поездуviņš ilgi skatījās vilcienam pakaļ
он на меня косо смотритviņam nav labs prāts uz mani
он смотрит победителемviņš izskatās pēc kā uzvarētājs
он смотрит победителемviņam ir uzvarētāja izskats
он смотрит победителемviņš izskatās pēc uzvarētāja
она умилённо смотрела на сынаviņa aizkustināta raudzījās uz dēlu
пойду смотреть новую машинуiešu raudzīt jauno mašīnu
пойду смотреть новую машинуiešu skatīt jauno mašīnu
пристально смотретьcieši skatīties uz kādu (на кого-л.)
пристально смотретьvērīgi skatīties
пристально смотретьcieši raudzīties uz kādu (на кого-л.)
пристально смотретьcieši lūkoties uz kādu (на кого-л.)
пристально смотретьcieši skatīties
противно смотретьderdzas skatīties
противно смотретьriebjas skatīties
равнодушно смотретьvienaldzīgi skatīties uz kaut ko (на что-л.)
с вожделением смотреть посматривать, на что-л.mest kārus skatus uz kaut ko (Commissioner)
с удивлением с изумлением, удивленно, изумленно смотретьar izbrīnu skatīties uz kādu (на кого-л.)
с ужасом смотретьar šausmām skatīties uz kaut ko (на что-л.)
с укоризной смотретьpārmetoši skatīties uz kādu (на кого-л.)
с умилением смотретьaizkustināts raudzīties uz kādu (на кого-л.)
сквозь пальцы смотретьpiemiegt acis
сквозь пальцы смотретьraudzīties caur pirkstiem
сквозь пальцы смотретьpiemiegt aci
сквозь пальцы смотретьskatīties caur pirkstiem
смотреть бирюкомbūt sabozies (īgns)
смотреть бирюкомdrūmi raudzīties
смотреть больногоapskatīt slimnieku
смотреть большими глазамиskatīties ieplestām acīm
смотреть большими глазамиskatīties lielām acīm
смотреть большими глазамиskatīties lielām platām acīm
смотреть в глазаraudzīties acīs
смотреть в глазаlūkoties acīs
смотреть в глазаskatīties acīs
смотреть в глаза, не смигнувskatīties, acis nepamirkšķinot
смотреть в глаза опасностиdroši raudzīties briesmām acīs
смотреть в глаза опасностиdroši skatīties briesmām acīs
смотреть в глаза смертиdroši raudzīties nāvei acīs
смотреть в глаза смертиdroši skatīties nāvei acīs
смотреть в глаза фактамievērot faktus
смотреть в глаза фактамrēķināties ar faktiem
смотреть в кореньiedziļināties lietas būtībā
смотреть в лицо опасностиdroši raudzīties briesmām acīs
смотреть в лицо опасностиdroši skatīties briesmām acīs
смотреть в окноlūkoties pa logu
смотреть в окноskatīties pa logu
смотреть в окноraudzīties pa logu
смотреть в профильskatīt profilā
смотреть в рот кому-л.nenovērst acis no kāda mutes (подобострастно слушать)
смотреть в рот кому-л.skaitīt kumosus (смотреть, как кто-л. ест)
смотреть в упорskatīties kādam tieši acīs (на кого-л.)
смотреть в щельskatīties pa spraugu
смотреть в щёлкуskatīties pa spraudziņu
смотреть в щёлкуskatīties pa šķirbiņu
смотреть войскаizdarīt karaspēka skati
смотреть вокругskatīties apkārt (кругом)
смотреть кому-л. вследnoskatīties kādam pakaļ
смотреть голодными глазамиskatīties kārām acīm
смотреть жадными глазамиskatīties kārām acīm
смотреть за детьмиuzskatīt bērnus
смотреть за детьмиuzraudzīt bērnus
смотреть за детьмиpieskatīt bērnus
смотреть за детьмиuzmanīt bērnus
смотреть за порядкомuzturēt kārtību
смотреть за порядкомraudzīties, lai būtu kārtība
смотреть за порядкомrūpēties par kārtību
смотреть за порядкомgādāt par kārtību
смотреть зверемskatīties briesmīgām acīm
смотреть из окнаskatīties pa logu
смотреть из-за двериskatīties no aizdurves
смотреть из-за двериlūkoties no aizdurves
смотреть из-за углаskatīties gar stūri
смотреть из-за углаskatīties no aizstūra
смотреть исподлобьяglūnēt skatīties caur pieri
смотреть книгуskatīt grāmatu
смотреть круглыми глазамиtaisīt lielas acis (sar.)
смотреть круглыми глазамиskatīties platām acīm
смотреть круглыми глазамиskatīties lielām platām acīm
смотреть на закат солнцаnoskatīties saules rietā
смотреть на шествиеnoraudzīties gājienā
смотреть, не мигаяskatīties, acis nepamirkšķinot
смотреть, не мигаяskatīties, acis nemirkšķinot
смотреть невидящим взглядомskatīties ar stīvu skatienu
смотреть невидящим взглядомskatīties ar stingu skatienu
смотреть невидящим взоромskatīties ar stīvu skatienu
смотреть невидящим взоромskatīties ar stingu skatienu
смотреть недоумевающим взглядомskatīties izbrīna pilnām acīm (ar izbrīnu)
смотреть немигающим взглядомnemirkšķinot acis
смотреть немигающим взглядомskatīties
смотреть неподвижно в одну точкуstīvi skatīties vienā punktā
смотреть опасности в глазаskatīties briesmām acīs
смотреть опасности в лицоdroši raudzīties briesmām acīs
смотреть опасности в лицоdroši skatīties briesmām acīs
смотреть отчуждённым взглядомskatīties ar stingu skatienu
смотреть отчуждённым взглядомskatīties ar tālu skatienu
смотреть отчуждённым взглядомraudzīties ar svešu skatienu
смотреть отчуждённым взглядомraudzīties ar stingu skatienu
смотреть отчуждённым взглядомraudzīties ar tālu skatienu
смотреть отчуждённым взглядомskatīties ar svešu skatienu
смотреть по сторонамraudzīties apkārt
смотреть по сторонамlūkoties apkārt
смотреть по сторонамskatīties apkārt
смотреть поверх очковskatīties pār brillēm
смотреть прямо в глазаskatīties tieši acīs
смотреть прямо в глазаlūkoties tieši acīs
смотреть радужно на будущееredzēt nākotni rožainā gaismā
смотреть с изумлениемraudzīties ar izbrīnu
смотреть на кого-л. с недоумениемskatīties uz kādu izbrīnījies
смотреть на кого-л. с недоумениемraudzīties uz kādu neizpratnē
смотреть на кого-л. с недоумениемraudzīties uz kādu ar izbrīnu
смотреть на кого-л. с недоумениемraudzīties uz kādu izbrīnījies
смотреть на кого-л. с недоумениемraudzīties uz kādu nesaprašanā
смотреть на кого-л. с недоумениемskatīties uz kādu neizpratnē
смотреть на кого-л. с недоумениемskatīties uz kādu ar izbrīnu
смотреть на кого-л. с недоумениемskatīties uz kādu nesaprašanā
смотреть с опасениемraudzīties ar bažām uz kaut ko (на что-л.)
смотреть с опасениемraudzīties ar bailēm uz kaut ko (на что-л.)
смотреть с отупениемskatīties ar trulām acīm
смотреть с отупениемtruli skatīties
смотреть с удивлениемar izbrīnā skatīties uz kādu (на кого-л.)
смотреть с удивлениемar izbrīnījies skatīties uz kādu (на кого-л.)
смотреть с удивлениемar izbrīnu skatīties uz kādu (на кого-л.)
смотреть на кого-л. с укоризнойpārmetoši skatīties uz kādu (укором)
смотреть сверху внизskatīties uz kādu no augšas (на кого-л.)
смотреть на кого-л. свысокаskatīties uz kādu no augšas (сверху вниз)
смотреть на кого-л. свысокаraudzīties uz kādu no augšienes
смотреть на кого-л. свысокаraudzīties uz kādu no augšas
смотреть сквозь пальцыpiemiegt aci
смотреть сквозь пальцыpiemiegt acis
смотреть сквозь пальцыraudzīties caur pirkstiem
смотреть сквозь пальцыskatīties caur pirkstiem
смотреть сквозь розовые очкиskatīties caur rožainām brillēm
смотреть тучейbūt drūms kā lietus mākonis
смотреть удивлёнными глазамиskatīties izbrīna pilnām acīm
смотреть на кого-л. через стёкла очковskatīties uz kādu cauri briļļu stikliem
смотреть на кого-л. через стёкла очковskatīties uz kādu caur briļļu stikliem
смотреть, широко раскрыв глазаskatīties lielām platām acīm aiz brīnumiem
смотреться в зеркалоapskatīt sevi spogulī
смотреться в зеркалоaplūkot sevi spogulī
смотреться в зеркалоspoguļoties
смотреться в зеркалоlūkoties spogulī
смотреться в зеркалоskatīties spogulī
смотри в обаesi modrs (Anglophile)
смотри вышеskaties iepriekš
смотри, как он сегодня разговорился!skat, cik viņš šodien kļuvis runīgs!
смотри, как разошёлся!skat, kā ārdās!
смотри, какой вымахал!skat, kāds viņš goliāts izaudzis! (sar.)
смотри, какой умный!paskat!, kāds gudrinieks!
смотри на оборотеskaties otrā pusē
смотри на обороте листа!skaties lapas otrā pusē!
смотри, не прогляди!skaties, nepalaid garām!
смотри ты у меня!pielūko tu man!
смотри ты у меня!pielūko!
смотрит бука-букойsabozies kā būzis
смотрит букойsabozies kā būzis
смотрит, как волк на теляskatās kā vilks uz jēru
смотрит как волк на теляskatās kā vilks uz jēru
смотрю не насмотрюсьnevaru vien noskatīties
сосредоточенно смотретьsasprindzināti skatīties uz kaut ko (на что-л.)
сосредоточенно смотретьsaspringti skatīties uz kaut ko (на что-л.)
сосредоточенно смотретьcieši skatīties uz kaut ko (на что-л.)
тошно смотреть на этоriebjas skatīties uz to
тошно смотреть на этоnelabi paliek, skatoties uz to
тошно смотреть на этоriebj skatīties uz to
тошно смотреть на этоpretīgi skatīties uz to
трезво смотреть на жизньreāli skatīties uz dzīvi
ты уже смотрел выставку?vai tu izstādi jau esi redzējis?
украдкой. искоса смотретьškielēt
я пойду смотреть новый фильмes iešu skatīties jauno filmu
я столько сладостей съел, что смотреть на них не хочетсяes esmu saldumus saldumu atēdies