Subject | Russian | Latvian |
gen. | авантажный вид | cēls izskats |
environ. | адаптирующиеся виды | pielāgojamas sugas |
gen. | альбом с видами Крыма | albums ar Krimas ainavām |
gen. | альбом с видами Крыма | albums ar Krimas skatiem |
gen. | апатический вид | apatisks izskats |
auto. | боковые зеркала заднего вида | ārējie sānu spoguļi (Hiema) |
gen. | болезненный вид | neveselīgs izskats |
gen. | болезненный вид | slimīgs izskats |
gen. | борода придаёт ему важный вид | bārda piešķir viņam cienīgu izskatu |
gen. | в виде | veidolā (Anglophile) |
gen. | в виде аванса | avansveidīgi |
gen. | в виде аванса | avansveidā |
gen. | в виде исключения | izņēmuma kārtā |
gen. | в виде исключения | izņēmuma veidā |
gen. | в виде конуса | konusa veidā |
gen. | в виду предстоящих затрат... | ievērojot paredzamos izdevumus... |
gen. | в готовом виде | gatavā veidā (Latvija) |
gen. | в крайне извращённом виде | pilnīgi izkropļotā veidā |
gen. | в нетрезвом виде | kunga prātā (Anglophile) |
gen. | в письменном виде | ar rakstu |
gen. | в письменном виде | rakstveidā |
gen. | в письменном виде | rakstvedisā |
gen. | в письменном виде | rakstiski |
gen. | в пяти видах | piecējādi |
gen. | в разных видах | dažādos veidos |
gen. | в рукописном виде | rokrakstā |
gen. | в таком виде вашу работу принять нельзя | tādā veidā jūsu darbu nevar pieņemt |
gen. | в чистом виде | tīrā veidā |
comp., MS | в электронном виде | iesniegšana elektroniski |
gen. | в электронном виде | elektroniskā veidā (Hiema) |
gen. | важный вид | cienīgs izskats |
gen. | вальяжный вид | svarīgs izskats |
gen. | вальяжный вид | cienīgs izskats |
gen. | великолепный вид | krāšņs izskats |
gen. | вид моря тешил его взор | jūras ainava iepriecināja viņa skatu |
gen. | вид моря тешил его взор | jūras ainava tīksmināja viņa acis |
gen. | вид моря тешил его взор | jūras ainava iepriecināja viņa skatienu |
gen. | вид моря тешил его взор | jūras ainava tīksmināja viņa skatu |
gen. | вид моря тешил его взор | jūras ainava tīksmināja viņa skatienu |
gen. | вид моря тешил его взор | jūras ainava iepriecināja viņa acis |
obs. | вид на жительство | uzturēšanās zīme |
gen. | вид на жительство | uzturēšanās atļauja (Anglophile) |
gen. | вид на море | skats uz jūru |
comp., MS | вид с высоты птичьего полёта | No putna lidojuma |
gen. | вид сбоку | sānskats |
gen. | вид спереди | skats no priekšpuses |
gen. | вид спереди | skats no priekšas |
gen. | вид спереди | pretskats |
environ. | вид транспорта | transporta veids (Тип транспортного средства, используемый для перемещения чего-либо из одного места в другое) |
environ. | вид хозяйственной или коммерческой деятельности | uzņēmējdarbība (Предпринимательская деятельность или предприятие, ориентированные на получение прибыли, связанные с производством, продажей и приобретением товаров и услуг) |
gen. | виды внеклассных занятий | ārpusklases nodarbību veidi |
gen. | виды глагола | darbības veidi |
fig. | виды на будущее | nākotnes perspektīvas |
gen. | виды на будущее | nākotnes izredzes |
gen. | виды на наследство | izredzes uz mantojumu |
environ. | виды, не находящиеся под угрозой уничтожения | zemākam riskam pakļautas sugas IUCN (Животные, птицы, рыбы, растения и другие живые организмы, которые не считаются находящимися под угрозой уничтожения; МСОП) |
gen. | виды оружия | ieroču šķiras |
gen. | виды охоты | medīšanas veidi |
environ. | виды птиц | putnu sugas (Любой вид теплокровных позвоночных, составляющих класс Aves) |
gen. | виды художественной литературы | daiļliteratūras paveidi |
gen. | внешний вид | ārskats |
gen. | внешний вид | āriene |
gen. | внушительный вид | impozants izskats |
gen. | возмужалый вид | nobrieduša cilvēka izskats |
gen. | возмужалый вид | vīrišķīgs izskats |
gen. | временный вид на жительство | termiņuzturēšanās atļauja (Hiema) |
gen. | всех интриговал его таинственный вид | visus intriģēja viņa noslēpumainais izskats |
gen. | вылощенный вид | švītīgs izskats |
gen. | выпускать из виду | izlaist no acīm (оставлять без внимания) |
gen. | выпускать из виду | aizmirst (забывать) |
gen. | выпустить из виду | izlaist no acīm |
gen. | высокопродуктивные виды растений | augstas ražas augu sugas |
gen. | выставить на вид | izstādīt apskatīšanai |
fig. | газ с успехом заменяет многие виды топлива | gāze sekmīgi ar panākumiem aizstāj daudzus kurināmā veidus |
comp., MS | гибридный вид | skats no putna lidojuma, aeroskats |
gram. | глаголы несовершенного вида | imperfektīvie darbības vārdi |
gram. | глаголы несовершенного вида | nepabeigtā veida darbības vārdi |
gen. | глаголы несовершенного вида | imperfektīvie verbi (darbības vārdi) |
gram. | глаголы совершенного вида | perfektīvie darbības vārdi |
gram. | глаголы совершенного вида | perfektīvie verbi |
gram. | глаголы совершенного вида | pabeigtā veida darbības vārdi |
gen. | глубокомысленный вид | dziļdomīgs izskats |
gen. | глуповатый вид | pastulbs izskats |
gen. | город принял нарядный вид | pilsēta ietērpās svētku rotā |
gen. | городской вид | pilsētniecisks izskats |
gen. | делать вид | izlikties |
gen. | для вида | izskata pēc |
inf. | для виду | forrnas pēc |
gen. | довольный вид | apmierināts izskats |
gen. | дурацкий вид | muļķīgs izskats |
gen. | дурацкий вид | muļķa izskats |
gen. | европейский вид | eiropeisks izskats |
gen. | есть в сыром виде | ēst zalu |
gen. | есть в сыром виде | ēst zalā veidā |
gen. | есть что-л. в сыром виде | ēst kaut ko nevārītā veidā |
gen. | жалкий вид | bēdīgs izskats |
gen. | жалкий вид | nožēlojams izskats |
gen. | желаемый вид оплаты | vēlamais apmaksas veids (tany) |
gen. | желтушный вид | tāds izskats kā ar dzelteno kaiti sasirgušam |
gen. | живописный вид | skaista ainava |
gen. | живописный вид | skaists dabasskats |
gen. | живописный вид | skaists skats |
environ. | животные виды | dzīvnieku sugas (Виды, принадлежащие к царству зверей) |
gen. | жуликоватый вид | blēža izskats |
gen. | жуликоватый вид | blēdīgs izskats |
gen. | задорный вид | nebēdnīgs izskats |
gen. | задорный вид | draisks izskats |
gen. | задорный вид | brašs izskats |
environ. | заселение видов растений | augu sugu ieviešana (Растения, переселенные человеком в земли или воды, в которых ранее они не существовали, по крайней мере, в исторические времена. Такое переселение видов всегда сопряжено с определённым элементом риска, если не серьезной опасностью. Вновь прибывшие виды могут сильно конкурировать с местными видами и сообществами или каким-либо другим образом отрицательно на них воздействовать. Многие могут разрастись слишком буйно и стать помехой для развития других растений. В новых окружающих условиях растения могут стать подверженными быстрым генетическим изменениям. Известны случаи, когда в результате неквалифицированного переселения растительных видов без всестороннего учёта возможных экологических последствий был нанесен непоправимый ущерб местной природе. С другой стороны, новые растения, попавшие в изменённые или деградировавшие условия среды, могут оказаться более полезными, чем аборигенные виды, например, при контроле за эрозией почвы или при выполнении других полезных функций) |
gen. | заспанный вид | miegains izskats |
gen. | здоровый вид | veselīgs izskats |
auto. | зеркало заднего вида | atpakaļskata spogulis (Hiema) |
gen. | излюбленный вид спорта | iemīļots sporta veids |
gen. | измождённый вид | nomocīts izskats |
gen. | измождённый вид | noguris izskats |
gen. | измождённый вид | novārdzis izskats |
gen. | измученный вид | nomocīts izskats |
gen. | измученный вид | novārdzis izskats |
gen. | изнурённый вид | nomocīts izskats |
gen. | изнурённый вид | noguris izskats |
gen. | изнурённый вид | novārdzis izskats |
gen. | изобразить в неприкрашенном виде | attēlot patiesīgi |
gen. | изобразить в неприкрашенном виде | attēlot neizpušķotā veidā |
gen. | изумительный вид | brīnišķīgs skats |
gen. | изумлённый вид | izbrīnījies izskats |
gen. | изумлённый вид | pārsteigts izskats |
gen. | имейте это в виду | lieciet to pie sirds |
gen. | имелось в виду совсем другое | bija domāts pavisam kas cits |
gen. | иметь в виду | ņemt vērā likt vērā |
gen. | иметь в виду | likt vērā |
gen. | иметь в виду | būt nodomājis (иметь намерение) |
gen. | иметь в виду | paturēt prātā (принимать во внимание) |
gen. | иметь в виду | domāt (подразумевать) |
gen. | иметь в виду | ņemt vērā (принимать во внимание) |
gen. | иметь хороший вид | labi izskatīties |
environ. | исчезающие виды | izmirstošās sugas IUCN (Одна из трех степеней "редкости" видов, используемая Международным союзом охраны дикой природы. Все животные и растения, относящиеся к этим категориям, нуждаются в защите. Исчезающие виды это такие виды, чье выживание будет находиться под угрозой, если не будут предприняты меры по устранению источника угрозы или снижения его влияния) |
environ. | исчезающие виды животных | izmirstošās dzīvnieku sugas (Животные, птицы, рыбы и другие живые организмы, чье существование находится под угрозой в результате природных или вызванных человеком изменений окружающей среды) |
environ. | исчезающие виды растений | izmirstošās augu sugas (Растение, существование которых находится под угрозой в результате природных или вызванных человеком изменений окружающей среды) |
environ. | исчезающий вид | apdraudēto sugu kategorija (Виды растений и животных, чье существование находится под угрозой. Охота и браконьерство, незаконная торговля бивнями, рогами, шкурами, мехом и перьями уже длительное время представляют серьезную угрозу для исчезающих видов. К этом еще можно добавить загрязнение окружающей среды, расширение сельскохозяйственных площадей, потерю болот, сведение лесов и другие виды разрушения среды обитания. Деятельность человека стала причиной гибели многих видов животных и растений за последние два столетия) |
environ. | исчезнувшие виды | izzudušās sugas (Виды, которые исчезли в данном районе из-за неблагоприятных экологических условий) |
environ. | исчезнувшие виды | izmirušās sugas IUCN (Животные или растительные виды, которые полностью исчезли с лица планеты) |
gen. | исчезнуть из виду | pazust no skata |
gen. | исчезнуть из виду | pazust no redzes loka |
comp., MS | классический вид | Klasiskais skats |
comp., MS | классический вид | Klasiskais skats |
gen. | комедиантский вид | komedianta izskats |
gen. | крупнопанельный вид строительства | lielpaneļu celtniecības veids |
gen. | любимый вид спорта | iemīļots sporta veids |
gen. | мальчишеский вид | zēnisks izskats |
gen. | материя имела изжёванный вид | drēbe izskatījās saņurcīta |
gen. | материя имела изжёванный вид | drēbe izskatījās saburzīta |
gen. | мертвенный вид | līķa izskats |
gen. | мертвенный вид | izskats kā līķim |
gen. | мертвенный вид | izskats kā mironim |
gen. | мертвенный вид | miroņa izskats |
environ. | мигрирующие виды | migrējošās sugas |
gen. | милый вид | patīkams izskats |
gen. | многократный вид | daudzkārtējas darbības veids |
gen. | молодецкий вид | brašs izskats |
gen. | молодцеватый на вид | iznesīgs |
gen. | мученический вид | mocekļa izskats |
fig., inf. | мятый вид | nodzīvojies izskats |
gen. | на вид | no izskata |
gen. | на вид | pēc izskata |
gen. | на вид ей лет десять | pēc izskata viņai ir, var dot gadu desmit |
gen. | на виду | kā uz delnas (Anglophile) |
gen. | на виду у всех | visiem redzot |
gen. | на виду у всех | visu acu priekšā |
gen. | на виду у всех | visu acu priekšā |
gen. | на виду у всех | visu klātbūtnē |
gen. | на виду у всех | visu acu priekšā |
gen. | на виду на глазах у всех | visu acu priekšā |
gen. | набросок вида | ainavas skice |
gen. | надо иметь в виду | jāpatur vērā |
inf. | напустить на себя вид оскорблённой невинности | pieņemt apvainotas nevainības izskatu |
gen. | наружный вид | ārskats |
gen. | наружный вид | āriene |
gen. | начальственный вид | pavēlniecisks izskats |
gen. | начальственный вид | valdonīgs izskats |
gen. | начальственный вид | priekšniecisks izskats |
gen. | нашему взору открылся прекрасный вид | mūsu acim pavērās brīnišķīgs skats |
gen. | не выпускать из виду | neizlaist no skatiena |
gen. | не выпускать из виду | neizlaist no skata |
gen. | не выпускать из виду | neizlaist no acīm |
gen. | не подавать виду | nelikt manīt |
gen. | не подавать виду | neizrādīt |
gen. | не показывать виду | nelikt manīt |
gen. | не показывать виду | neizrādīt |
gen. | нездоровый вид | nevesels izskats |
gen. | нездоровый вид | slimīgs izskats |
gen. | нелепый вид | ērmots izskats |
gen. | нелепый вид | muļķīgs izskats |
gen. | неопрятный вид | netīrs izskats |
gen. | непривычный вид | neparasts izskats |
gen. | непривычный вид | svešāds izskats |
gen. | несовершенный вид | imperfektīvais aspekts |
gen. | несовершенный вид | nepabeigtais darbības veids |
ling. | несовершенный вид глагола | nepabeigtais darbības vārda veids (Anglophile) |
gram. | несовершенный вид глагола | nepabeigtais darbības veids |
environ. | нестабильный вид | aizsargājamās sugas IUCN (Вид, способный стать видом, существование которого находится под угрозой, в случае, если не будут предприняты охранные меры) |
gen. | нет вида | nav nekāda paskata |
gen. | ни под каким видом | nekādā gadījumā |
gen. | ни под каким видом | nekādā ziņā |
gen. | никакого вида не имеет | nav nekāda paskata |
gen. | обиженный вид | aizskarts izskats |
gen. | обиженный вид | aizvainots izskats |
gen. | общий вид | kopskats |
gen. | общий вид | kopaina |
gen. | огорчённый вид | nobēdājies izskats |
gen. | однократный вид | vienreizējas darbības veids |
gen. | одряхлелый вид | sanīcis izskats |
gen. | одряхлелый вид | savārdzis izskats |
gen. | озорной вид | draiskulīgs izskats |
gen. | озорной вид | nebēdnīgs izskats |
gen. | он делает вид, что не замечает, что... | viņš neliekas manām ka... |
inf. | он делает вид, что не слышит | viņš neliekas ne dzirdis |
inf. | он делает вид, что не слышит | viņš neliekas dzirdot |
gen. | он имел в виду совсем другое | viņš bija domājis pavisam ko citu |
gen. | он не показал вида, что болен | viņš neizrādīja, ka ir slims |
gen. | он обещал иметь меня в виду | viņš apsolījās mani neaizmirst |
gen. | он обещал иметь меня в виду | viņš apsolījās mani atcerēties |
gen. | он показал вид, что занят | viņš izlikās, ka ir aizņemts |
gen. | она умилилась этим видом | šis skats viņu aizkustināja |
inf. | осоловелый вид | truls izskats |
gen. | отталкивающий вид | atbaidošs izskats |
gen. | отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds sadūdzis? |
gen. | отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds saīdzis? |
gen. | отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds sadrūmis? |
gen. | отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds drūms? |
environ. | охраняемые виды | aizsargājamās sugas (Нестабильные, исчезающие виды или виды, находящиеся под угрозой исчезновения, которые в результате принятия профилактических мер сохраняются от уничтожения) |
gen. | ощипанный вид | paplucis izskats |
gen. | перед нами открылся красивый вид | mūsu priekšā atklājās skaists skats |
gen. | перед нами открылся красивый вид | mūsu priekšā pavērās skaists skats |
gen. | плачевный вид | bēdīgs izskats |
gen. | плачевный вид | nožēlojams izskats |
gen. | по виду | pēc izskata |
gen. | по внешнему виду | pēc ārienes |
gen. | по внешнему виду | pēc izskata |
environ. | повторное заселение вида | atkalieviešana (Повторное заселение исчезнувшего вида в конкретный регион; обречено на неудачу, если выбранный вид исчез слишком давно, а сам регион претерпел слишком большие изменения. Данная процедура требует многолетнего планирования, получения согласия местного населения, проработки технических вопросов процесса заселения, вопросов организации питания, защиты, контроля за размножением животных, а также учета возможности появления непредвиденных проблем) |
gen. | под видом | veidolā (Anglophile) |
gen. | под видом | izlikdamies (par ... Anglophile) |
gen. | подать вид | izlikties |
gen. | подтянутый вид | brašs izskats |
environ. | покраска как вид коммерческой деятельности | krāsošanas pakalpojumi (Услуга, состоящая в том, что краска - декоративное или защитное покрытие, а также аналогичные продукты наносятся на внутренние и внешние поверхности зданий и других сооружений) |
gen. | поставить на вид | aizrādīt kādam (кому-л.) |
gen. | поставить на вид | aizrādīt izteikt aizrādījumu - oficiāli |
gen. | потерять из виду | izlaist no acīm |
gen. | пошёл с неохотным видом | viņš aizgāja ar nepatiku |
comp., MS | предоставление в электронном виде | iesniegšana elektroniski |
gen. | представить изобразить [изображать] в карикатурном виде | izkariķēt |
gen. | представить изображать [изобразить] в карикатурном виде | kariķēt |
gen. | представить кого-л. в карикатурном виде | izkariķēt kādu |
gen. | представить что-л. в смешном виде | parādīt kaut ko smieklīgā gaismā |
gen. | представить кого-л. в смешном виде | padarīt kādu smieklīgu |
gen. | представить кого-л. в смешном виде | parādīt kādu smieklīgā gaismā |
gen. | представлять изображать [изобразить] в карикатурном виде | kariķēt |
gen. | представлять изобразить [изображать] в карикатурном виде | izkariķēt |
gen. | представлять кого-л. в смешном виде | parādīt kādu smieklīgā gaismā |
gen. | презентабельный вид | reprezentabls izskats |
gen. | презентабельный вид | cienīgs izskats |
gen. | при виде | kādu, kaut ko ieraudzījis (кого-л., чего-л.) |
gen. | при виде | kādu, kaut ko redzot (кого-л., чего-л.) |
gen. | при виде пожара соседи стали вывозиться из своих домов | redzēdami ugunsgrēku, kaimiņi sāka izvākties no savām mājam |
gen. | при виде пожара соседи стали вывозиться из своих домов | redzēdami ugunsgrēku, kaimiņi sāka vākties laukā no savām mājam |
gen. | при виде пожара соседи стали вывозиться из своих домов | redzēdami ugunsgrēku, kaimiņi sāka no savām mājam |
inf., obs. | привести в христианский вид | piešķirt cik necik normālu izskatu (что-л., kam) |
inf., obs. | привести в христианский вид | piešķirt cik necik normālu veidu (что-л., kam) |
gen. | прискорбный вид | nožēlojams izskats |
gen. | прискорбный вид | bēdīgs izskats |
gen. | пришибленный вид | satriekts izskats |
biol. | промежуточный вид | starpsuga |
gen. | пропойный вид | žūpas izskats |
comp., MS | профессиональный вид | profesionāla izskata |
gen. | пшютоватый вид | švaukstīgs izskats |
gen. | работа ещё в сыром виде | darbs vēl nav galīgi nostrādāts |
gen. | работа ещё в сыром виде | darbs vēl nav galīgi gatavs |
gen. | работа ещё в сыром виде | darbs vēl pusgatavs |
gen. | разбойничий вид | laupītāja izskats |
gen. | разжалобиться при виде детских слёз | iežēloties, redzot bērnu asaras |
gen. | различные виды горючего | dažādas degvielas |
environ. | растительные виды | augu sugas (Виды, принадлежащие к царству растений) |
environ. | редкие виды | retas sugas (Виды, которые имеют ограниченное распространение в мире) |
gen. | респектабельный вид | respektabls izskats |
gen. | с виду | no izskata |
gen. | с виду | pēc izskata |
gen. | с гордым видом | cēlā gaitā (идти) |
gen. | с горы нам представился чудесный вид на окрестность | no kalna mums pavērās brīnišķīgs skats uz apkārtni |
gen. | с горы нам представился чудесный вид на окрестность | no kalna mums atklājās brīnišķīgs skats uz apkārtni |
gen. | с горы открывается вид на всю окрестность | no kalna var pārredzēt visu apkārtni |
gen. | с деловитым видом | ar norūpējušos sejas izteiksmi |
gen. | с деловитым видом | ar svarīgu sejas izteiksmi |
gen. | с деловитым видом | ar lietišķu sejas izteiksmi |
fig., inf. | с победоносным видом | triumfējoši |
fig., inf. | с победоносным видом | kā uzvarētājs |
gen. | с умным видом | ar gudru seju |
gen. | с ученым видом | ar gudru seju |
gen. | с учёным видом | ar gudru seju |
gen. | свежий вид | svaigs izskats |
gen. | свежий вид | spirgts izskats |
gen. | сделать вид | izlikties |
gen. | семейство, род и вид растения | auga dzimta, ģints un suga |
environ. | снос зданий и сооружений как вид деятельности | uzņēmējdarbība ēku nojaukšanas jomā (Деятельность, связанная с превращением зданий и других сооружений в груды камня и щебня) |
gen. | со скучающим видом | garlaikoti (Anglophile) |
gen. | совершенный вид | perfektīvais aspekts |
gen. | совершенный вид | pabeigtais darbības veids |
gen. | совершенный вид глагола | darbības vārda pabeigtais veids |
ling. | совершенный и несовершенный вид глагола | pabeigtais un nepabeigtais darbības veids |
comp., MS | современный вид | modernais skats |
gen. | солидный вид | cienīgs izskats |
gen. | солидный вид | solīds izskats |
gen. | сонный вид | apmiegojies izskats |
gen. | сонный вид | nomiegojies izskats |
gen. | сонный вид | samiegojies izskats |
gen. | сонный вид | miegains izskats |
gen. | сочинение в виде диалога | dialoga formā sarakstīts sacerējums |
gen. | сочинение в виде диалога | dialoga veidā sarakstīts sacerējums |
biol. | сроднить два далеко отстоящие вида | satuvināt divas attālas sugas |
gen. | ставить на вид | aizrādīt kādam (кому-л.) |
gen. | ставить на вид | aizrādīt (кому-л., kādam) |
gen. | ставить на вид | aizrādīt izteikt aizrādījumu - oficiāli |
gen. | страшный вид | drausmīgs izskats |
gen. | страшный вид | šausmīgs izskats |
gen. | страшный вид | briesmīgs izskats |
gen. | судя по внешнему виду | spriežot pēc ārienes (по наружности, по внешности) |
environ. | тепловая электростанция на различных видах топлива | kombinēta cikla elektrostacija |
gen. | товарный вид | prečskats (Hiema) |
environ. | торговля как вид деятельности | tirdzniecība kā uzņēmējdarbības veids (Действие или процесс покупки, продажи или обмена товаров в рамках оптовых или розничных поставок внутри страны или между странами) |
gen. | торцевой вид | pretskats |
gen. | у меня в виду | man nodomā |
gen. | у него был заговорщицкий вид | viņš izskatījās pēc sazvērnieka |
gen. | у него был заговорщический вид | viņš izskatījās pēc sazvērnieka |
gen. | у него был заинтересованный вид | viņš izskatījās ieinteresēts |
gen. | у него взволнованный вид | viņš izskatās satraukts |
gen. | у него дикарский вид | viņš izskatās pēc mežoņa |
inf. | у него заморённый вид | viņš izskatās nomērējis |
gen. | у него заспанный вид | viņš izskatās samiegojies |
inf. | у него изморённый вид | viņš izskatās ļoti noguris |
gen. | у него измученный вид | viņš izskatās sanīcis |
gen. | у него измученный вид | viņš izskatās nomocījies |
gen. | у него изнурённый вид | viņš izskatās novārdzis |
gen. | у него изнурённый вид | viņš izskatās nomocījies |
inf. | у него истасканный вид | viņš izskatās nodzīvojies |
gen. | у него истощённый вид | viņš izskatās novārdzis |
gen. | у него истощённый вид | viņš izskatās nonīcis |
gen. | у него крайне истощённый вид | viņš izskatās ļoti novārdzis |
gen. | у него крайне истощённый вид | viņš izskatās ļoti nonīcis |
gen. | у него крайне истощённый вид | viņš izskatās ļoti novājējis |
gen. | у него мрачный вид | viņš izskatās sadrūmis |
gen. | у него надменный вид | viņš izskatās augstprātīgs |
gen. | у него невыспавшийся вид | viņam miegains izskats |
gen. | у него невыспавшийся вид | viņš izskatās miegains |
gen. | у него нездоровый вид | viņš izskatās tāds savārdzis |
gen. | у него нездоровый вид | viņš izskatās sanīcis |
gen. | у него общипанный вид | viņam tāds paplucis izskats |
gen. | у него общипанный вид | viņš izskatās noplucis |
gen. | у него озабоченный вид | viņam ir norūpējies izskats |
gen. | у него озабоченный вид | viņam ir noraizējies izskats |
gen. | у него озабоченный вид | viņš izskatās noraizējies |
gen. | у него озабоченный вид | viņš izskatās norūpējies |
gen. | у него опечаленный вид | viņš izskatās apbēdināts |
gen. | у него переутомлённый вид | viņš izskatās pārguris |
gen. | у него покойницкий вид | viņš izskatās pēc miroņa |
inf. | у него потасканный вид | viņš izskatās nodzīvojies |
inf., fig. | у него потрёпанный вид | viņš izskatās nodzīvojies |
gen. | у него расстроенный вид | viņš izskatās satraukts |
gen. | у него расстроенный вид | viņš izskatās sarūgtināts |
gen. | у него расстроенный вид | viņš izskatās uztraukts |
gen. | у него расстроенный вид | viņam uztraukts izskats |
gen. | у него расстроенный вид | viņam sarūgtināts izskats |
gen. | у него расстроенный вид | viņam satraukts izskats |
gen. | у него сокрушённый вид | viņš izskatās sagrauzts |
gen. | у него сокрушённый вид | viņš izskatās satriekts |
gen. | у него сосредоточенный вид | ir redzams, ka viņš saspringti domā |
gen. | у него сосредоточенный вид | ir redzams, ka viņš sasprindzināti domā |
gen. | у него сосредоточенный вид | viņš izskatās koncentrējies |
gen. | у него страдальческий вид | viņam ir cietēja izskats |
gen. | у него тщедушный вид | viņš izskatās vārgs |
gen. | у него убитый вид | viņam satriekts izskats |
gen. | у него убитый вид | viņam sagrauzts izskats |
gen. | у него убитый вид | viņš izskatās sagrauzts |
gen. | у него убитый вид | viņš izskatās satriekts |
gen. | у него утомлённый вид | viņš izskatās noguris |
gen. | у него философский вид | viņam ir filozofa izskats |
gen. | у него философский вид | viņš izskatās pēc filozofa |
gen. | у него хмурый вид | viņš izskatās sadrūmis |
gen. | у него цветущий вид | viņam ir ziedošs izskats |
gen. | у этого дома казарменный вид | šī māja izskatās kā kazarma |
gen. | у этого дома казарменный вид | šī māja izskatās pēc kazarmas |
gen. | у этого дома казарменный вид | šai mājai kazarmas izskats |
gen. | угрюмый мрачный, хмурый вид | drūms izskats |
obs. | уничижённый вид | pazemots izskats |
gen. | унылый вид | drūms izskats |
gen. | унылый вид | bēdīgs izskats |
gen. | унылый вид | skumjš izskats |
gen. | упускать из виду | izlaist no acīm (оставлять без внимания) |
gen. | упускать из виду | aizmirst (забывать) |
gen. | упустить из виду | aizmirst |
gen. | феерический вид | burvīgs skats |
gen. | феерический вид | pasakains skats |
gen. | франтовской вид | švītīgs izskats |
gen. | хмурый вид | saīdzis izskats |
gen. | хмурый вид | drūms izskats |
gen. | хранить гордый вид | turēt galvu augšā |
gen. | хранить гордый вид | nezaudēt lepno stāju |
gen. | что вы имеете в виду? | ko jūs ar to domājat? |
gen. | что здесь имеется в виду? | kā to saprast |
gen. | что здесь имеется в виду? | kā tas saprotams? |
gen. | чуждый вид | svešāds izskats |
environ. | экзотический вид | eksotiskas sugas (Растения, животные или микроорганизмы, которые заселяются человеком в районы, не являющиеся для них естественными. Экзотические виды часто связываются с отрицательными последствиями, которые они несут аборигенным видам и экосистемам) |
environ. | эндемические виды | endēmiskās sugas (Местные виды, обитающие только в конкретном географическом регионе) |
gen. | это вы должны иметь в виду | to es jums lieku pie sirds |
gen. | это представится в следующем виде | tas izskatīsies šādi |
gen. | я буду иметь в виду вашу просьбу | es ņemšu vērā jūsu lūgumu |
gen. | я имею в виду уехать в Москву | man ir nodoms aizbraukt uz Maskavu |
gen. | я имею в виду уехать в Москву | man ir nodomā aizbraukt uz Maskavu |
gen. | я имею в виду уехать в Москву | esmu nodomājis aizbraukt uz Maskavu |
fig. | я не хотел бы терять его из виду | es negribētu viņu pazaudēt no savām acīm |
gen. | явиться в истерзанном виде | ierasties izpluinītā izskatā |
gen. | явиться в нетрезвом виде | ierasties iereibis |
gen. | явиться в нетрезвом виде | ierasties ieskurbis |
gen. | явиться в нетрезвом виде | ierasties iereibušā stāvoklī |