DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing большой | all forms | exact matches only
RussianLatvian
артисты имели большой успехmākslinieki guva lielus panākumus
артисты имели большой успехmākslinieki guva lielu piekrišanu
артисты имели большой успехmāksliniekiem bija lieli panākumi
балка способна выдержать большое давлениеsija spēj izturēt lielu spiedienu
баритон с большим диапазономbaritons ar plašu diapazonu
без большого трудаbez sevišķām grūtībām
без большого трудаbez sevišķām pūlēm
без большого трудаbez lielām grūtībām
без большого трудаbez lielām pūlēm
Большая АнтантаLielā Antante
большая берцовая костьlielais liela kauls
большая букваlielais burts
большая и малая посылкаlielā un mazā premisa
большая и малая посылкиlielā un mazā premisa
большая калорияkilokalorija
большая калорияlielā kalorija
большая конфетинаliela konfekte
большая лужаlāma
Большая МедведицаLielie Greizie Rati
большая неприятностьlielas nepatikšanas
большая переменаlielais starpbrīdis
большая переменаgarais starpbrīdis
большая переменаgarais starpbrīdis skolā
большая переменаgarais starpbrīdis skolā
большая победаievērojama uzvara
большая победаsvarīga uzvara
большая победаliela uzvara
большая потеря кровиnoasiņošana
большая приплатаliela piemaksa
большая семьяprāva ģimene
большая семьяliela ģimene
Большая советская энциклопедияLielā padomju enciklopēdija
большая удачаliels panākums
большая утечка токаliels strāvas noplūdums
большая частьlielākā tiesa
большая частьvairums
большая частьlielākā daļa
большая часть работы уже сделанаlielums jau padarīts
большая ягодичная мышцаlielais gūžas muskulis
большие горизонтыplašs darba lauks
большие горизонтыplašas iespējas
большие горизонтыplaši apvāršņi
большие делаdiži darbi
большие деньгиliela nauda
большие бешеные разг. деньгиbarga nauda
большие неприятностиlielas nepatikšanas
большие познания в медицинеplašas zināšanas medicīnā
большие связиplaši sakari
большие тратыlieli izdevumi (tēriņi)
большими прыжкамиlieliem lēcieniem (скачками)
большое зданиеdižceltne par namu - arī
большое знакомствоplaša pazīšanās
большое историческое полотно в «Войне и мире» Толстогоliela vēstures panorāma Tolstoja romānā «Karš un miers»
большое историческое полотно в «Войне и мире» Толстогоliela vēstures aina Tolstoja romānā «Karš un miers»
большое количество народуliels cilvēku skaits
большое количество народуliels cilvēku daudzums
большое спасибоliels paldies (Daniels)
большое число людейliels ļaužu skaits
большое число людейliels cilvēku skaits
большой выборliela izvēle
большой выбор товаровliela preču izvēle
большой выдумщик на игрыliels rotaļu izgudrotājs
большой круг кровообращенияlielais asinsloks
большой лесvēris
большой выдающийся мастерlielmeistars (в литературе, искусстве)
большой наплыв публикиliels publikas pieplūdums
большой ножduncis
большой палецīkšķis (руки)
большой-пребольшойliels jo liels (Liels jo liels tev paldies ! - Большое-пребольшое тебе спасибо ! Jura K.)
большой пригон скотаliels atdzīto lopu daudzums
большой расход топливаliels kurināmā patēriņš
большой ротliela mute
большой руки негодяйliels nelietis
большой светlabākās aprindas
большой светaugstākā sabiedrība
большой светaugstākās aprindas
большой старый лесgārša
большой столliels galds
большой сынpieaugušais dēls
большой сынlielais dēls
большой тканый шерстяной платок - принадлежность латышского национального костюмаsagša
большой транспорт лесаliels kokmateriālu sūtījums
большой транспорт лесаliels kokmateriālu transports
большой учёныйievērojams zinātnieks
большой учёныйliels zinātnieks
большой шерстяной платок - принадлежность латышского национального женского костюмаvillaine
большому кораблю большое плаваниеlielam kuģim dziļa peldēšana
буря причинила большой вредvētra nodarījusi lielu postu
быть в большой модеtikt visur lietots
быть в большой модеbūt plaši pazīstams
быть в большой модеbut modē
быть в большой модеbūt visur pazīstams
быть в большой модеtikt plaši lietots
быть в большом затрудненииatrasties ļoti grūtā stāvoklī
быть в большом затрудненииbūt ļoti grūtā stāvoklī
быть в большом почётеbūt lielā cieņā
быть в большом ходуtikt visur lietots
быть в большом ходуbūt visur pazīstams
быть в большом ходуbut modē
быть в большом ходуbūt plaši pazīstams
быть в большом ходуtikt plaši lietots
в большом количествеlielā vairuma
в большом количествеlielā kuplā skaitlī (числе)
в большом количествеlielā daudzumā
в большом употребленииplaši lietots
в большом числеkuplā skaitā (количестве)
в большом числеlielā skaitā
в городском саду сегодня вечером большое гуляньеpilsētas parkā šovakar lieli tautas svētki
в этом деле он большой искусникšajā darbā viņš ir liels meistars
введены большие строгостиievesti loti bargi noteikumi
введены большие строгостиievesti loti stingri noteikumi
вдали высится большая гораtālumā paceļas liels kalns
весной нанесло большую отмельpavasarī uzskalots liels sēklis
вода в плотине падает с большой высотыūdens aizsprostā gāžas no liela augstuma
возлагать на кого-л. большие надеждыlikt lielas cerības uz kādu
впятеро большая суммаpiecreiz pieckārtīga summa
впятеро большая суммаpieckārt lielāka summa
впятеро большая суммаpieckārt pieckārtīga summa
впятеро большая суммаpiecreiz lielāka summa
выполнить проделать, сделать, провести большую работуveikt lielu darbu
говорить с большим одушевлениемrunāt ar lielu degsmi (pacilātību)
говорить с большой проникновенностьюdziļi izjusti runāt
говорить с большой проникновенностьюrunāt ar dziju sirsnību
делать большие глазаieplest acis
делать большой кругiet ar lielu riņķi
делать большой кругmest lielu līkumu
дело большой давностиļoti veca lieta
дело отличается большой сложностьюlieta ir sevišķi komplicēta
дело отличается большой сложностьюlieta ir sevišķi sarežģīta
для того времени это было большим достижениемtā laika apstākļos tas bija liels sasniegums
для того времени это было большим достижениемtajā laikā tas bija liels sasniegums
для того времени это было большим достижениемtam laikam tas bija liels sasniegums
для этого большого ума не требуетсяte nevajag nekādas lielas gudrības
довольно большойpaliels
его исследование имеет большую ценностьviņa pētījumam ir liela vērtība
его постигло большое гореviņu piemeklējušas lielas bēdas
его постигло большое гореviņam uznākusi liela nelaime
его постигло большое гореviņu piemeklējusi liela nelaime
его постигло большое гореviņam uzbrukusi liela nelaime
его постигло большое гореviņam ir uznākušas lielas bēdas
его постигло большое гореviņam ir uzbrukušas lielas bēdas
ему грезится большой успехviņam tēlojas lieli panākumi
ему грезится большой успехviņš sapņo par lieliem panākumiem
ему принадлежит большая роль в этом делеviņam ir liela nozīme šai lietā
железо обладает большой ковкостьюdzelzs viegli kaļama
житель большого городаlielpilsētnieks
жить на большую ногуdzīvot kā lielskungs
жить на большую ногуplaši dzīvot
заведение школ требовало больших средствskolu ierīkošana prasīja daudz līdzekļu
заплатить большие деньгиsamaksāt lielu naudu (крупную сумму)
земельный участок имеет большое протяжение в длинуzemes gabals ir ļoti garš
играть по большойspēlēt uz lielu likmi (azarta spēlēs)
имена собственные пишутся с большой буквыīpašvārdi rakstāmi ar lielo burtu
искушение было большоеkārdinājums bija liels
лед нагромоздился большими грудамиledus sablīvējies lielos blāķos
лекарство принесло больному большую пользуzāles slimniekam ļoti palīdzēja
лекарство принесло больному большую пользуzāles slimniekam ļoti noderēja
лес выгорел на большом протяженииizdegusi liela meža platība
мал грех, да большую вину несётmazs cinītis gāž lielu vezumu
мука, дающая большой припекbriedīgi milti
мы можем понести большие убыткиmums var celties lieli zaudējumi
мы можем потерпеть большие убыткиmums var celties lieli zaudējumi
на нём лежит большая ответственностьviņam ir liela atbildība
на нём числится большая суммаno viņa pienākas liela summa
на нём числится большая суммаviņš ir parāda lielu summu
на озере большое волнениеuz ezera lieli viļņi
на озере большое волнениеuz ezerā lieli viļņi
на озере большое волнениеezers stipri viļņojas
набрать большой букет цветовpieplūkt lielu puķu pušķi
нажить большое состояниеsapelnīt lielu kapitālu
нажить большое состояниеsakrāt lielu kapitālu
нажить большое состояниеiekrāt lielu kapitālu
нажить большое состояниеiegūt lielu kapitālu
нажить большой капиталsapelnīt lielu kapitālu
нажить большой капиталsakrāt lielu kapitālu
нажить большой капиталiekrāt lielu kapitālu
нажить большой капиталiegūt lielu kapitālu
намести большие сугробыsaputināt lielas kupenas
намести большую кучу мусораsaslaucīt lielu kaudzi mēslu
неестественно большая головаneparasti liela galva
неестественно большая головаnedabiski liela galva
обменять большую квартиру на меньшуюiemainīt lielāku dzīvokli pret mazāku
обнаружить большую предусмотрительностьparādīt lielu apdomību
обнаружить большую предусмотрительностьparādīt lielu tālredzību
оклад его не очень большойviņa alga nav visai liela
окутаться большим платкомapvīstīties ar lielu lakatu
окутаться большим платкомaptīties ar lielu lakatu
окутаться большим платкомievīstīties lielā lakatā
окутаться большим платкомietīties lielā lakatā
он в большом чинеviņš ir lielā amatā
он в большом чинеviņš ir augstā amatā
он всегда отличался большой скрытностьюviņš vienmēr bijis ļoti noslēgts
он искрошил птицам большой кусок хлебаviņš sadrupināja putniem lielu gabalu maizes
он обладает большой предприимчивостьюviņš ir loti uzņēmīgs
он обладает большой работоспособностьюviņam ir lielas darba spējas
он по этой части большой докаtādās lietās viņš ir liels meistars
он по этой части большой докаtādās lietās viņš ir liels pratējs
он подаёт большие надеждыno viņa var daudz ko gaidīt
он подаёт большие надеждыno viņa var daudz ko cerēt
он подаёт большие надеждыviņš modina lielas cerības
он пользуется большим авторитетомviņam ir liela autoritāte
он пользуется большой популярностьюviņš ir ļoti populārs
он соблазнился большим окладомviņu iekārdināja lielais atalgojums
он у нас в большом почётеviņš pie mums ir lielā godā
она большая любительница танцеватьviņa ir liela dejotāja (танцев)
она большая непоседаviņa kustas kā ūdenszāle
она большая непоседаviņa ir īsts dzīvsudrabs
она большая охотница до сладостейviņa ir ļoti kāra uz saldumiem
она большая певуньяviņa ir liela dziedātāja
она большая плясуньяviņa ir liela dejotāja
от малой искры да большой пожарmaza dzirkstele nodedzina lielu muižu
от него произошло большое потомствоno viņa cēlās daudz pēcnācēju
от него произошло большое потомствоno viņa radās daudz pēcnācēju
отмечается большой спрос на культтоварыvērojams liels pieprasījums pēc kultūras precēm
очень большойlielum liels
пережить большую радостьpiedzīvot lielu prieku
песчанка большая атлантическаяnigliņš
пить большими глоткамиdzert pilniem malkiem
пить большими глоткамиdzert lieliem malkiem
пить большими глоткамиdzert lieliem guldzieniem
под большим напряжениемzem liela sprieguma
подорожник большойlielā ceļteka (Plantago major Hiema)
поймать большую рыбуizzvejot lielu zivi
поймать большую рыбуnozvejot lielu zivi
поймать большую рыбуnoķert lielu zivi
получить большое распространениеplaši izplatīties
пользоваться большим уважениемbūt lielā cieņā
предлагать большую ценуpārsolīt (на торгах)
предложить большую ценуpārsolīt (на торгах)
преподавание истории имеет большое воспитательное и познавательное значениеvēstures mācīšanai ir liela audzinoša un izglītojoša nozīme
при спуске с горы развилась большая скоростьattīstījās liels ātrums
при спуске с горы развилась большая скоростьnolaižoties no kalna
приобрести большое значениеiegūt lielu nozīmi
провести большую работуpadarīt lielu darbu
провести большую работуpaveikt lielu darbu
провести большую работуveikt lielu darbu
проделать большую работуizdarīt lielu darbu
проделать большую работуveikt lielu darbu
проделать большую работуpaveikt lielu darbu
произвести большие опустошенияnodarīt lielus postījumus (разрушения)
пройти большое расстояниеnostaigāt lielu ceļa gabalu
пройти большое расстояниеnoiet lielu ceļa gabalu
проявить большую расчётливостьizrādīt lielu apdomību
проявить большую старательность в работеizrādīt lielu čaklību darbā
проявить большую старательность в работеļoti centīgi strādāt
проявить большую старательность в работеļoti čakli strādāt
проявить большую старательность в работеļoti cītīgi strādāt
проявить большую старательность в работеizrādīt lielu cītību darbā
проявить большую старательность в работеizrādīt lielu centību darbā
пьеса имела большой успехlugai bija liela piekrišana
пьеса имела большой успехlugai bija lieli panākumi
работа требует большой внимательностиdarbs prasa lielu uzmanību
работать с большим рвениемstrādāt ar lielu centību
работать с большим рвениемstrādāt ar lielu dedzību
работать с большим рвениемstrādāt ar lielu cītību
работать с большим стараниемstrādāt loti cītīgi
работать с большим стараниемstrādāt ar lielu centību
работать с большим стараниемstrādāt ar lielu cītību
работать с большим стараниемstrādāt loti centīgi
работать с большими интерваламиstrādāt ar lieliem pārtraukumiem
разбой на большой дорогеlaupīšana uz lielceļa
разбойник с большой дорогиlielceļa laupītājs
разбойничать на большой дорогеlaupīt uz lielceļa
развитие большой скоростиliela ātruma attīstīšana
развить большую скоростьattīstīt lielu ātrumu
реклама привлекла большое число покупателейreklāma pievilka daudz pircēju
речь имела большой общественный резонансrunai bija plaša atbalss sabiedrībā
роман написан с большим мастерствомromāns uzrakstīts meistariski
роман написан с большим мастерствомromāns uzrakstīts ar lielu meistarību
с большим запозданиемar lielu nokavēšanos
с большим запозданиемar lielu novēlošanos
с большим искусствомar lielu māku
с большим искусствомar lielu meistarību
с большим искусствомar lielu prasmi
с большим количеством гроздейķekarains (гроздьев, кистей)
с большим отрывомar lielu atrāvienu (Anglophile)
с большим подъемомlielā pacilātībā (воодушевлением)
с большим почётомar lielu godu
с большим трудомar lielām grūtībām
с большим удовлетворениемar lielu gandarījumu
с большим удовольствиемar lielāko prieku
с большим усилиемar lielām pūlēm
с большими почестямиar lielu godu
с большой ботвойlakstains
с большой буквыar lielo burtu
с большой поспешностьюlielā steigā
с большом упорствомjoti sīksti
с большом упорствомļoti neatlaidīgi
с большом упорствомar lielu neatlaidību
с тем большим основаниемvēl jo vairāk tāpēc
сани получили большой раскатkamanas ieguva lielu ātrumu
своротить большой каменьizkustināt novelt no kādas vietas lielu akmeni
сделать большие глазаpaskatīties platām acīm
сделать большие глазаieplest acis
сделать большую работуpaveikt lielu darbu
сейчас в большом спросе книгиpatlaban ļoti pieprasa grāmatas
сейчас в большом спросе книгиpatlaban ir liels pieprasījums pēc grāmatām
сказать под большим секретомpiekodinot neizpaust
сказать под большим секретомpateikt
сказать под большим секретомpateikt kā lielu noslēpumu
скопить большие запасы продуктовuzkrāt lielus produktu krājumus
скопить большие запасы продуктовsakrāt lielus produktu krājumus
скульптура большой ценностиļoti vērtīga skulptūra
скульптура большой ценностиskulptūra ar lielu vērtību
слишком большойpārlieku liels
смотреть большими глазамиskatīties lielām acīm
смотреть большими глазамиskatīties ieplestām acīm
смотреть большими глазамиskatīties lielām platām acīm
снег падает большими хлопьямиsniegs krīt lielām pikām
снег падает большими хлопьямиsniegs krīt lielām pārslām
снегирь большойsarkankrūtītis
снегирь большойlielais svilpis
со мной случилась большая неприятностьes piedzīvoju lielas nepatikšanas
сокрушаться о большой утратеļoti bēdāties par lielo zaudējumu
студент проявил большую начитанность в специальной литературеstudents parādīja lielu erudīciju speciālajā literatūrā
сын уже большойdēls jau izaudzis liels
у меня большая задолженностьman daudz parādu
у меня большая задолженностьman lieli parādi
у нас большие переменыpie mums notikušas lielas pārgrozības
у нас большие переменыpie mums notikušas lielas pārvērtības
у нас большие переменыpie mums notikušas lielas pārmaiņas
у него большая родняviņam daudz radu
у него большие заслуги перед родинойviņam ir lieli nopelni dzimtenes labā
у него большие знакомстваviņam ir plaši sakari (о связях)
у него большие знакомстваviņam ir plaša pazīšanās
у него большие знакомстваviņam ir daudz paziņu
у него большие знакомстваviņam plaša pazīšanās
у него большие знанияviņam ir plašas zināšanas
у него большие связиviņam plaši sakari (plaša pazīšanās)
у него большое знакомствоviņam plaša pazīšanās
у него большое знакомствоviņam daudz paziņu
у него большой круг знакомыхviņam daudz paziņu
у него на руках большая семьяuz viņa rokām liela ģimene
у него накопился большой опытviņam uzkrājusies liela pieredze
у него проявились большие музыкальные способностиviņā atklājās lielas muzikālas spējas
ух, какой большой!vai cik liels!
ух, какой большой!ū cik liels!
человек большого умаcilvēks ar augsti attīstītu intelektu
человек большого умаcilvēks ar augsti attīstītu prātu
человек большой учёностиcilvēks ar lielu erudīciju
человек большой учёностиaugsti izglītots cilvēks
человек большой учёностиcilvēks ar lielām zināšanām
человек с большим влияниемcilvēks ar lielu autoritāti
человек с большим влияниемcilvēks ar lielu ietekmi
человек с большими сведениями по математикеcilvēks ar plašām zināšanām matemātikā
человек с большими способностямиcilvēks ar lielām dotībām
человек с большими способностямиcilvēks ar lielām spējam
чересчур большойpārlieku liels
шалят по большим дорогамuz lielceļiem laupa
эта книга в большом ходуpēc šīs grāmatas ir liels pieprasījums
эта книга в большом ходуšo grāmatu stipri pieprasa
эта книга имеет большое воспитательное значениеšai grāmatai ir ļoti audzinoša nozīme
эта работа предполагает большой опытšajā darbā ir nepieciešama liela pieredze
эта работа предполагает большой опытšajā darbā ir vajadzīga liela pieredze
эта работа предполагает большой опытšis darbs prasa lielu pieredzi
эти растения имеют большую распространённостьšie augi ir ļoti izplatīti
эти слова имеют большой весšiem vārdiem ir liels svars
это большая редкость получить от тебя письмоir liels retums saņemt no tevis vēstuli
это большая честьtas ir liels gods
это имеет большое значениеtam ir liela nozīme
это не представит больших затрудненийtas nesagādās lielas grūtības
это не представит больших затрудненийtas neradīs lielas grūtības
это не составит большого трудаtas neradīs lielas grūtības
это потребует больших трудовtas prasīs daudz pūļu (больших усилий, большого труда)
это потребует больших усилийtas prasīs daudz pūļu
это сопряжено с большими затруднениямиtas ir saistīts ar lielām grūtībām
это стоило большого трудаtas prasīja daudz pūļu
это стоило мне большого трудаtas man prasīja daudz pūļu
это стоило мне большого трудаtas man maksāja daudz pūļu
это стоит больших денегtas maksā lielu naudu
это стоит больших денегtas maksā dārgu naudu
это требует больших расходовtas prasa lielus izdevumus (затрат)
я к вам с большой просьбойes nāku pie jums ar lielu lūgumu