Russian | Latvian |
а ларчик просто открывался | atrisinājums izrādījās ļoti vienkāršs |
а ларчик просто открывался | lieta bija pavisamvienkārša |
а он — скок через канаву! | bet viņš — hop! pāri pār grāvi (sar.) |
а то | bet taču (на самом деле) |
а то бы скушали ещё! | būtu taču vēl iekoduši! |
а то как же? | bet kā gan citādi? |
а то кто же? | bet kurš gan cits? |
а то кто же? | bet kas gan cits? |
а то поеду! | nu tad braukšu ar! |
а что? | nu un tad? |
а что? | nu un kas tad ir? |
впору уже обедать, а он только встаёт | laiks jau ēst pusdienas, bet viņš tikai ceļas augšā |
добро бы неуч, а то образованный человек | ja nu vēl būtu nemācīts, bet taču izglītots cilvēks |
его ищут, а он фюйть — и был таков! | viņu meklē, bet šis aidā — un projām ir! (sar.) |
его критикуют, а ему хоть бы что | viņu kritizē, bet viņš nekustina ne ausu (sar.) |
его критикуют, а ему хоть бы что | viņu kritizē, bet ka viņam kas (sar.) |
его критикуют, а ему хоть бы что | viņu kritizē, bet viņam tas nekas (sar.) |
как-никак, а работа удалась | lai nu kā, bet darbs labi izdevies |
не житье, а рай | zaļa dzīve |
не житье, а рай | zelta dzīve |
не житье, а рай | zala dzīve |
не житьё, а масленица | dzīve kā pa kāzām (sar.) |
не житьё, а масленица | dzīve kā nierei pa taukiem (sar.) |
не житьё, а масленица | dzīve kā pa svētkiem (sar.) |
не поёт, а скрипит | nevis dzied, bet čērkst |
попасть не в бровь, а в глаз | trāpīt naglai uz galvas |
работайте по вечерам, а потом отгуляете | pastrādājiet vakaros, un pēc tam dabūsiet varēsiet atpūsties |
работайте по вечерам, а потом отгуляете | pastrādājiet pa vakariem, un pēc tam dabūsiet varēsiet atpūsties |
работайте по вечерам, а потом отгуляете | pastrādājiet pa vakariem, un pēc tam dabūsiet brīvdienas |
работайте по вечерам, а потом отгуляете | pastrādājiet vakaros, un pēc tam dabūsiet būsiet brīvi |
работайте по вечерам, а потом отгуляете | pastrādājiet pa vakariem, un pēc tam dabūsiet būsiet brīvi |
работайте по вечерам, а потом отгуляете | pastrādājiet vakaros, un pēc tam dabūsiet brīvdienas |
седина в бороду, а бес в ребро | jo vecs, jo traks |
тот танцует, а тот поёт | viens dejo, bet otrs dzied |
я говорил, а ему ни к чему | es runāju, bet viņš neievēroja |