Russian | Dutch |
было очень скучно | het was een saaie boel |
было очень скучно | het was een dooie boel |
было очень тихо | men kon een speld horen vallen |
быть в очень плохом настроении | de pee inhebben |
быть очень беспокойным | rust noch duur hebben |
быть очень бледным и худым | er als de dood van Ieperen uitzien |
быть очень больным | zo ziek zijn als een hond |
быть очень высокого мнения | met iem. weglopen (о ком-л.) |
быть очень голодным | honger als een paard hebben (alenushpl) |
быть очень голодным | zo hongerig als an kerkmuis zijn (alenushpl) |
быть очень голодным | zo hongerig als an kerkrat zijn (alenushpl) |
быть очень довольным | zich verkneukelen |
быть очень жадным | op de penning zijn |
быть очень занятым | handen te kort komen |
быть очень занятым | druk bezig zijn |
быть очень здоровым | zo gezond als een vis zijn |
быть очень откровенным | het hart op de lippen hebben |
быть очень робким | onder een hoedje te vangen zijn |
взяться за очень трудное дело | een achtmaands kindje willen groot brengen |
делать что-л. очень быстро | iets in een vloek en een zucht doen |
его дела идут очень плохо | hij zeilt hard achleruit |
его там не очень любят | hij is er gezien als een rotte appel bij een fruitvrouw |
ещё очень далеко | dat is nog een hele tippel (до какого-л. места) |
замечание было не очень уместно | die opmerking was niet zeer geplaatst |
здесь очень хорошо сидеть | het is hier een aardig zitje |
мне очень жаль | het doet me leed |
мне это очень удобно | dat komt mij heel goed/uitstekend uit (Ukr) |
мы очень тронуты | wij zijn ten zeerste bewogen |
не очень много | niet te veel |
не очень расстроиться | luchtig opvatten (Сова) |
не очень уважать | niet hoog tegen iem. opkijken (кого-л.) |
Окружающая среда или область, в которой очень мало или нет растительности происходит потому, что годовой потенциал испарения из почвы и растительность больше, чем средняя годовая сумма осадков | aride (senatorlena) |
он был очень озадачен | hij keek lelijk op zijn neus |
он был очень рад | hij was wasvrouw blij |
он был очень смущён | hij keek lelijk op zijn neus |
он, должно быть, очень богат | hij moet heel rijk zijn |
он не очень разборчив в своих средствах | hij is niet kies in zijn middelen |
он не очень-то щедр | hij is niet erg toervliegtuig |
он очень активен | hij houdt van aanpakken |
он очень беден | hij is zo arm als de mieren |
он очень беспомощен | de handen staan hem verkeerd |
он очень важничает | hij doet erg gewichtig |
он очень глуп | hij is bijster dom |
он очень доволен | hij heeft zijn draai |
он очень живой | hij is van kwik (как ртуть) |
он очень живой | hij is als kwik (как ртуть) |
он очень завистлив | hij kan niet zien dat de zon in het water schijnt |
он очень замкнут | hij is potdicht |
он очень легкомысленен | hij is zeer lichtzinnig (Ukr) |
он очень ловкий человек | hij is van alle markten thuis |
он очень неловок | de handen staan hem verkeerd |
он очень неумел | de handen staan hem verkeerd |
он очень подвижной | hij is van kwik (как ртуть) |
он очень подвижной | hij is als kwik (как ртуть) |
он очень пьян | hij is kanon |
он очень силён | hij heeft merg in de pijpen |
он очень скрытен | hij is potdicht |
он очень скупой | hij zou op een halve cent doodblijven |
он очень старался | hij getroostte er zich veel moeite voor |
он очень умный человек | hij is een bol! |
он очень худ | hij is als door een repel getrokken |
он слывёт очень храбрым человеком | hij passeert voor een zeer dapper man |
она очень безобразна | zij is zo lelijk als de nacht |
они очень близки друг другу | zij zijn zeer gemeenzaam met elkaar |
очень аккуратный и осторожный человек | een jantje sekuur |
очень бедный | keihard |
очень бедный | straatarm |
очень бедный | doodarm |
очень/безумно несчастный | doodongelukkig (ЛА) |
очень беспокоиться | zwaar tillen |
очень беспокойно | beredruk (Илатанм) |
очень близко | rakelings |
очень богатый | schatrijk |
очень больной | doodziek (yena) |
очень большая скорость | rotvaart (met een rotvaart rijden, lopen ezv - мчаться, ехать, бежать и т.д. с большой скоростью Radus) |
очень большой | danig |
очень быстро | allerijl (ЛА) |
очень важный | zwaarwichttg |
очень весёлый | zielsvergenoegd |
очень возможно, что | naar alle waarschijnlijkheid (Ukr) |
очень волноваться | zenuwachtig zijn |
очень высокий | torenhoog (ag1970) |
очень высокий | gepeperd |
очень гордый | apetrots (гордый, как обезьяна/павлин IMA) |
очень горький | inbitter |
очень громкий | keihard |
очень грубый | zo grof als een kabel |
очень давно | in het jaar nul |
очень давно | in geen eeuw |
очень далеко | ver weg |
очень далеко | aan het andere einde van de wereld |
очень длинное путешествие | een Keulse reis |
очень длинный | ellenlang |
очень добрый | zielsgoed |
очень довольный | inblijde |
очень довольный | inblij |
очень душно | er zit broei in de lucht |
очень дёшево | scherpe prijs (ms.lana) |
очень дёшево | te geef |
очень жаль | doodzonde (IMA) |
очень жаль | jammer genoeg (ЛА) |
очень жирный | moddervet |
очень здоровый | kerngezond |
очень злой | spinnijdig |
очень коротко подстригать волосы | millimeteren |
очень красивый малыш | een wolk van een baby (honselaar) |
очень ленивый | aartslui |
очень маленький | piezelig |
очень медленно | met een slakkengangetje (alenushpl) |
очень мелкий | minuscuul |
очень мелкий | minuskuul |
очень милые /славные дети | enige kinderen (Сова) |
очень мне это нужно | wat koop je ervoor (Сова) |
очень много | honderduit (honselaar) |
очень много | zoveel (foreverchild) |
очень много | niet zuinig |
очень много | ongenadig veel |
очень много | zielsveel |
очень много | dubbel en dik |
очень много | bij de vleet |
очень не любить | een kanker hebben aan (= hekel Сова) |
очень не любить | iem. niet kunnen zien |
очень невежливо | chagrijnig (galahermanns) |
очень недолго | maandag een blauwe maandag |
очень неприятный | pijnlijk (Сова) |
очень нервничать | zenuwachtig zijn |
очень нужный | hoog nodig |
очень оживлённо | beredruk (Илатанм) |
очень осторожно обращаться | iem. met zijden handschoenen aanvatten (с кем-л.) |
очень острый | scherpsnijdend |
очень плохая погода | miserabel slecht weer |
очень плохо | uit den boze (IMA) |
очень плохо | beroerd slecht |
очень подлый | doortrapt gemeen |
очень поздно | bij nacht en ontij |
очень похожий | natuurgetrouw |
2) очень привлекательный чел-к. `Hij is een kanjer in het opvoeren van scooters.`, `Hij heeft twee kanjers van dochters.` Synoniem: uitblinker | kanjer (Willeke) |
очень прилежный | volijverig |
очень приятно! | tot genoegen! (формула вежливости при прощании) |
очень редко | zelden of nooit |
очень свежий | kersvers |
очень сердитый | spinnijdig |
очень сильно | van jewelste (Er zijn drie mogelijkheden: van je welste, van jewelste en vanjewelste. Bij Onze Taal hebben we een voorkeur voor van jewelste. Die spelling past het best bij andere combinaties met van, zoals van tevoren, van likmevestje en van stavast.
De woordenboeken van Van Dale geven alleen vanjewelste als één woord, net als de papieren uitgave van het Groene Boekje. In de online-editie van het Groene Boekje staat bij vanjewelste als opmerking: "Ook de schrijfwijzen van jewelste en van je welste zijn verdedigbaar." In de Spellingwijzer Onze Taal staan vanjewelste en van jewelste; op Spellingsite.nu staan inmiddels alle drie de vormen.
Op Etymologiebank.nl wordt ingegaan op de herkomst van van jewelste
Je moet "wel" hier lezen in de betekenis van zeer, in hoge mate. Een kabaal van jewelste betekent dus zéér veel lawaai. onzetaal.nl Сова) |
очень сильно | onmatig |
очень сильно желать | vlassen (чего-л.) |
очень сильно закричать | uitgillen (от боли, страха и т.д. gleykina49) |
очень скользкий | spekglad (ЛА) |
очень скучно | liederlijk vervelend |
очень скучный | oersaai (alenushpl) |
очень слабый | zo slap als een vaatdoek |
очень слабый чай | afgeschonken thee |
очень сладкий | mierzoet (Vladivostok2000) |
очень смешной | hilarisch (alenushpl) |
очень старый | stokoud |
очень строгий | rigoureus |
очень сухой | kurkdroog |
очень счастливый | dolgelukkig (ЛА) |
очень твёрдый | zo hard als een bikkel |
очень тихо перемещаться | sluipen (Dielena) |
очень тонкий | flinterdun (erg dun yena) |
очень тонкий бутерброд | flentertje |
очень торопить | overhaasten |
очень торопиться | zich overhaasten |
очень тяжёлый удар | mokerslag |
очень тёмный | pikdonker |
очень тёмный | aardedonker |
очень тёмный | pikkedonker |
очень уважать | zweren bij |
очень удобно | heel handig (ms.lana) |
очень/ужасно/страшно горячий/жаркий | bloedheet (ЛА) |
очень усердный | volijverig |
очень усталый | bekaf |
очень уютный | oergezellig |
очень хитрый и опытный человек | een oude rat |
очень холодно | het is fijntjes koud |
очень холодно | het is bar koud |
очень хороший | kiplekker (о здоровье) |
очень хороший | knotsgoed (Сова) |
2)очень хороший | steengoed (hartstikke goed yena) |
очень хорошо | mij best! |
очень хорошо | dik in orde (ms.lana) |
очень хорошо | best |
очень ценный | overwaard |
очень честный | goudeerlijk (yena) |
очень чуткий сон | hazenslaapje (ЛА) |
очень ясный | overduidelijk |
получить что-л. по очень дешёвой цене | zeer goedkoop aan iets komen |
поражённый, очень удивлённый | met stomheid geslagen (Romana) |
продать что-либо по очень дорогой цене | iets tegen de penning zestien verkopen |
сидит о платье очень мило | staat erg netjes (palske) |
там очень тесно | het is daar haardje bij schuurtje |
там пришлось сидеть очень долго | dat was een hele zit |
что-то, что очень быстро становится модным | rage (IMA) |
это для меня очень важно | er is mij veel aan gelegen |
это его очень огорчает | het zit hem hoog |
это же очень легко | dat is ook geen heksen |
это же очень странный случай | dat is al een heel raar geval |
это меня очень/вполне устраивает | dat komt mij heel goed/uitstekend uit (Ukr) |
это меня очень огорчает | het grieft mij zeer |
это меня очень удивляет! | daar sta ik van te kijken! |
это очень далеко | het is een hele weg |
это очень живой ребёнок | dat kind is een en al leven |
это очень кстати | dat treft goed |
это очень нужно | dat is hard nodig |
это очень спешно | het presseert |
я знаю его семью очень хорошо | ik ken zijn familie van haver tot gort |
я очень занят | ik heb het bar druk |
я очень занят | ik ben zeer geoccupeerd |
я очень сильно испугался | ik ben me rot geschrokken (ms.lana) |
я очень скучала по тебе | ik heb je heel veel gemist (Yanito) |
Я очень устал совершенно разбит. | Ik ben echt kapot. (ms.lana) |
я тебя очень люблю | ik hou heel veel van je (Yanito) |
я тоже очень скучала по тебе | ik heb je ook heel veel gemist (Yanito) |
я тоже тебя очень люблю | ik hou ook heel veel van jouw (Yanito) |
я это очень люблю | dat is een traktatie voor me |