DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть в | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianDutch
gen.будет проводиться коренная реорганизация вhelling (gaat op de ~ taty43)
comp., MSБудьте в курсеBlijf volledig up-to-date
gen.бывший в употребленииtweedehands
gen.был переименован вwerd hernoemd in, tot (Wif)
gen.быть быстрым в своих действияхer geen gras over laten groeien
gen.быть вшляпе, очках и т.д.ophebben (ЛА)
gen.быть одетым в...aanhebben
gen.быть в бегахop de vlucht zijn (Kachalov)
gen.быть в бедеtussen twee stoelen in de as zitten
fig.быть в бедеin de puree zitten (Сова)
gen.быть в бедеin moeilijkheden verkeren
gen.быть в безвыходном положенииtussen twee stoelen in de as zitten
gen.быть в беззвучном режимеop de ruststand staan (про телефон Марат Каюмов)
gen.быть в бешенствеuitgeluld zijn (alenushpl)
gen.быть в большом количествеvoor het grijpen liggen
gen.быть в большом спросеdruk verkocht worden (о товаре)
gen.быть в волненииin gisting verkeren
gen.быть в восторгеzwijmelen
gen.быть в годахop jaren zijn
gen.быть в гостяхop bezoek zijn
gen.быть в гостяхop visite zijn
gen.быть у кого-л. в гостяхbij iem. te gast zijn
inf.быть в полной готовности к действиюop scherp staan (DUPLESSIS)
gen.быть в действииaan de gang zijn
inf.быть в добром здравииin de weer zijn (alenushpl)
inf.быть в добром здравииop de been (alenushpl)
gen.быть в дорогеop reis zijn
gen.быть в дурном расположении духаhet op de heup en hebben
gen.быть в духеin zijn schik zijn
gen.быть в духеin zijn humeur zijn
gen.быть в заключенииin de gevangenis zitten
gen.быть в затруднительном положенииin de soep zitten
gen.быть в затруднительном положенииmet de handen in het haar zitten
gen.быть в затруднительном положенииin verlegenheid zijn
gen.быть в затруднительном положенииin de knel zitten
gen.быть в затруднительном положенииaan lagerwal zijn
dial.быть в избыткеhoogtij vieren (=overvloedig aanwezig zijn Сова)
gen.быть в изобилииvoor het grijpen liggen
gen.быть в изобилииopgeschept liggen
gen.быть в караулеwacht kloppen
gen.быть в компетенцииressorteren onder (кого-л.)
gen.быть в большой милостиeen streepje voor hebben (bij-у)
gen.быть в милостиin de gunst zijn
gen.быть в милостиin de gunst staan
gen.быть в милостиbij iem. in de gratie zijn (у кого-л.)
gen.быть в модеin trek zijn
gen.быть в модеin zwang zijn
inf.быть в модеin zijn (напр., Tegenwoordig is sporten in - Спорт сейчас в моде juliab.copyright)
gen.быть в модеin de mode zijn
gen.быть в недоуменииhet spoor bijster zijn (Kachalov)
gen.быть в недоуменииin de maling zijn
gen.быть в нерешительностиin twijfel staan
gen.быть в нерешительностиin tweestrijd staan
inf.быть в обморочном состоянииin katzwijm liggen
gen.быть в обращенииcirculeren
gen.быть в огнеin de fik staan (suarez)
gen.быть в одной партииonder een vlag varen
gen.быть в остаткеresteren
gen.быть в отроческом возрастеtussen mal en dwaas zijn
gen.быть в очень плохом настроенииde pee inhebben
idiom.быть в плену болезниin de greep zijn van (Сова)
rudeбыть в плохом настроенииde pest in hebben
fig.быть в плохом настроенииde pest inhebben
fig.быть в плохом настроенииde smoor inhebben
gen.быть в плохом настроенииeen kwade bui hebben
gen.быть в плохом положенииslecht af zijn
gen.быть в плохом расположении духаhet land hebben
gen.быть в подавленном состоянии духаin de put zitten
idiom.быть в подавленном состоянии духа, хандрить, впадать в уныниеin de put zitten (Сова)
gen.быть в чьём-л. подчиненииonder de plak zitten
gen.быть в поискахop zoek zijn (nerzig)
gen.быть в полном восторгеergens weg van zijn (Сова)
gen.быть в полном заблужденииzijn tramontane kwijt zijn
gen.быть в полном парадеin gala zijn
gen.быть в полном сознанииbij het volle bewustzijn zijn
gen.быть в полном умеbij zijn vole verstand zijn
gen.быть в на полном ходуin vole gang zijn
gen.быть в положенииin positie zijn
gen.быть в порядкеgoed zitten (Сова)
gen.быть в порядкеterechtkomen
gen.быть в предвкушении чего-л если речь идёт о настоящемzich verheugen over iets (alenushpl)
gen.быть в предвкушении чего-л если речь идёт о будущемzich verheugen op iets (alenushpl)
gen.быть в распоряженииter beschikking zijn
gen.быть в своей стихииin zijn element zijn
gen.быть в своём умеze alle vijf bij elkaar hebben
gen.быть в своём умеbij zijn positieven zijn
gen.быть в связиin verbinding staan met
gen.быть в связиin verband staan
gen.быть в связиaaneenhangen
gen.быть в силахkunnen
gen.быть в смятенииin beroering zijn
gen.быть в состоянииkunnen
gen.быть в состоянииin staat zijn
gen.быть в состоянииvermogen
gen.быть в состоянииafkunnen (сделать что-л.)
gen.быть в состоянии исполнитьtegen iets opgewassen zijn (что-л.)
gen.быть в состоянии, мочьin de gelegenheid zijn (Ukr)
gen.быть в состоянии, мочь, смочь, уметьkunnen (ms.lana)
gen.быть в состоянии обеспечить себяzich kunnen bedruipen (материально)
gen.быть в состоянии позволить себе что-то в финансовом планеiets kunnen opbrengen (solkatta)
gen.быть в состоянии похмельяkatterig zijn
gen.быть в состоянии похмельяeen kater hebben
gen.быть в состоянии противостоятьbestand zijn tegen
gen.быть в состоянии справитьсяberekend zijn voor (с чем-л-)
gen.быть в ссореmet iem. overhoop liggen (с кем-л.)
gen.быть в стадии подготовкиin bewerking zijn
gen.быть в страхеin zijn rikketik zitten
inf.быть в страхеpiepzak zitten
gen.быть в страхеzijn hart vasthouden
biol.быть в течкеrammen (об овцах Сова)
gen.быть в трудном материальном положенииaan lager wal zijn
gen.быть в тупикеin de knoop zitten
gen.быть в тупике, в затруднительном положенииbenard (Сова)
gen.быть кому-л. в тягостьiem. tot last zijn
gen.быть в тягостьiem. lastig vallen (кому-л.)
gen.быть в удареop dreef zijn
gen.быть в удареop streek zijn
gen.быть в удареop stoot zijn (Сова)
gen.быть в удареin zijn nopjes zijn
gen.быть в упоенииzwijmelen
gen.быть в ущербtot nadat strekken (чему-л.)
gen.быть в формеfit zijn (Rijdt u goed als u niet fit bent? 'Nee, natuurlijk niet!' Als u scheel kijkt van de hoofdpijn, koortsig bent, buikpijn hebt, down bent, veel piekert, of zich hondsmoe voelt, bent u een minder goede verkeersdeelnemer. -- Хороший ли вы водитель, если вы не в форме? "Нет, естественно, нет!" Если глаза косятся от головной боли, температура, боль в животе или состояние упадка, вы погружены в свои мысли или устали как собака, тогда участник дорожного движения из вас неважный. Janneke Groeneveld)
gen.быть в формеin goede vorm zijn
gen.быть в ходуin zwang zijn
gen.быть в ходуgaande zijn
gen.быть в хорошем настроенииwel te moee zijn
gen.быть в хорошем положенииgoed af zijn
gen.быть в хорошем расположении духаin zijn nopjes zijn
gen.быть в хорошем состоянииin goede conditie zijn
obs.быть виноватым вdebet zijn aan (=de schuld hebben van Сова)
gen.быть вместе в радости и в гореlief en leed delen (alenushpl)
gen.быть вовлечённым в разговорin gesprek geraken
gen.быть впереди кого-л. вeen voorsprong op iem. hebben (чём-л.)
gen.быть втянутым в разговорin een gesprek gewikkeld zijn
gen.быть вынесенным в открытое мореzeewaarts drijven
lawбыть действительным в отношении третьих сторонaan derden worden tegengeworpen (Wif)
gen.быть заинтересованным вbelang hebben bij iets (чём-л.)
gen.быть заинтересованным в чем тоGeïnteresseerd zijn in (Irairatje)
gen.быть занесённым в протоколop de bon gaan
gen.быть на кого-то в претензииeuvel duiden iemand iets (Сова)
rudeбыть не в духеde pest in hebben
gen.быть не в духеuit zijn humeur zijn
gen.быть не в духеde bokkepruik op hebben
saying.быть не в курсе делаeen vreemdeling in Jeruzalem zijn
gen.быть не в порядкеschorten
gen.быть не в своём умеmalende zijn
gen.быть не в своём умеniet bij zijn verstand zijn
saying.быть не в своём умеmet molentjes lopen
gen.быть не в своём умеniet goed snik zijn
gen.быть не в своём умеniet wel bij het hoofd zijn
gen.быть не в своём умеeen slag van de molen beet hebben
gen.быть не в себеvan slag zijn (Сова)
gen.быть не в состоянии сдвинуться с местаgeen voet kunnen verzetten
gen.быть не в формеuit de vorm zijn
gen.быть не в ходуniet in tel zijn
gen.быть незаинтересованным вgeen puf in iets hebben (чём-либо)
gen.быть неопытным вin iets nog geheel groen zijn (чём-л.)
gen.быть неправым вhet bij het verkeerde einde hebben (чём-л.)
idiom.быть непривередливым в едеvan het hele varken lusten (Сова)
gen.быть ограниченным в средствахhet niet breed hebben
gen.быть одетым вaanhebben (Ukr)
gen.быть погружённым в мыслиmediteren
inf.geen bal verstaand hebben van - быть полным профаном вballen (ЛА)
slangбыть похороненным в мореde dieperik ingaan (zeemansgraf Сова)
gen.быть приведенным в движение ветромwaaien (weer)
gen.быть с кем-то в любовной связиhet met iem. houden (Сова)
fig.быть сведущим вin iets gekonfijt zijn (чём-л.)
gen.быть согласным вhet eens zijn (чём-либо, mel-с)
gen.быть убеждённым в глубине душиin gemoede menen
gen.быть убитым в боюgesneuveld zijn (alenushpl)
gen.быть уверенным в себеzeker in zijn zaak zijn (Сова)
dial.быть характером в отцаhaartje naar zijn vaartje hebben (Raz_Sv)
gen.быть хорошо осведомлённым вiets onder de knie hebben (чём-л.)
proverbв одном доме не может быть двух хозяевer kunnen geen twee grote masten op een schip zijn
gen.de politie was getipt в полицию поступил сигнал/сообщение, полиция была предупрежденаtippen (taty43)
gen.de politie was getipt в полицию поступили сигнал/сообщение, полиция была предупрежденаtippen (taty43)
fig.в этом деле есть загвоздкаer komt een kink in de kabel
fig.в этом есть толкdat klinkt als een klok
gen.в этом есть толкdat zit goed in elkaar
gen.в этом не может быть сомненияdaarover kan geen kwestie zijn
gen.все будет в порядкеkomt in orde (taty43)
gen.всегда быть в полной готовностиaan een koordje hangen (altijd paraat staan als iemand anders iets commandeert Сова)
gen.лежать в обмороке, быть без чувств Соваin zwijmel liggen (Сова)
gen.мало бывший в плаванииonbevaren (о моряке)
gen.не быть в состоянииte kort schieten in iets (что-л. сделать)
gen.не быть в состоянии выноситьergens niet tegen kunnen (что-л.)
gen.не быть в состоянии оторвать глазzijn ogen niet kunnen afhouden (от)
idiom.не видеть ничего страшного в чем-л., быть не противgeen graten zien (in iets juliab.copyright)
lawне может быть допущен в качестве свидетеляonbekwaam om getuige te zijn
proverbнельзя быть разборчивым в едеvieze varkens worden niet vet
gen.об этом не может быть и речи, ни в коем случаеgeen ~ van! (Alexander The Great)
gen.об этом не может быть и речи, ни в коем случаеsprake (Alexander The Great)
gen.просьба была выражена в следующих словахhet verzoek was in deze bewoordingen vervat
environ.товары, бывшие в употребленииtweedehandsgoederen (Товары или изделия, которые были в употреблении)
gen.у него всё будет в порядкеhij zal wel terechtkomen
gen.форма глагола БЫТЬ zijn для 3-его лица в наст. времениis (Alexander The Great)
gen.хутор был расположен у реки, в ста метрах от него был садde boerderij stond aan de rivier, 100 ervandaan lag de boomgaard
gen.человек, быть со всеми в дружбеallemansvriend
gen.это был камень в мой огородdat was een steeg op mij
gen.я был бы готов поклясться в этомik zou er op zweren
gen.я был в ещё более трудном положенииik heb wel voor heter vuur gestaan