DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing хозяин | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
fig.бережливый хозяинeconomo (I. Havkin)
gen.быть хозяиномtenere le chiavi
gen.быть хозяином положенияaver il coltello per il manico
gen.быть хозяином положенияdominare la piazza
gen.быть хозяином положенияaver in mano la situazione
gen.быть хозяином положенияaver il mestolo in mano
gen.быть хозяином положенияtenere il ramaiuolo in marni
fig.быть хозяином положенияavere il coltello per il manico
gen.быть хозяином положенияcontrollare la situazione
idiom.быть хозяином положенияtenere il coltello dalla parte del manico (Avenarius)
gen.быть хозяином положенияtenere il ramaiolo in marni
gen.быть хозяином положенияtenere il manico del mestolo
gen.быть хозяином положенияesser padrone del baccellaio
gen.быть хозяином своего́ сло́ваonorare i propri impegni
gen.быть хозяином своего́ сло́ваessere padrone della propria parola
gen.быть хозяином своего́ сло́ваessere uomo di parola
gen.гостеприимный хозяинanfitrione
gen.жена хозяинаostessa (остерии, таверны и т.п.)
med.клетка хозяинаcellula ospite
gen.корчить из себя хозяинаdarsi aria padronesca
econ.нарушение прав хозяинаturbativa di patronato
gen.он ладный хозяинè un bravo massaio
gen.он хороший хозяинè un buon padrone
gen.от хозяинeste (остерии)
hist.права хозяина над вольноотпущеннымиdiritti patronali
fig.рачительный хозяинeconomo (I. Havkin)
fig.рачительный хозяинmassaia
med.Реакция "трансплантат против хозяина" РТПХGVHD (Graft-versus-host disease mariya_arzhanova)
gen.ретивый хозяинpadrone zelante
gen.сам себе хозяинpadrone di se stesso
gen.сам себе хозяинpadrone di sэ stesso (spanishru)
obs.слуга того же хозяинаconservo
gen.сын хозяинаpadroncino
econ.ферма, обеспечивающая хозяину полную занятостьazienda a pieno tempo
gen.хлебосольный хозяинanfitrione (Avenarius)
sport.хозяева полpadroni di casa (Nella capitale i padroni di casa hanno vinto 30 volte e hanno subito 26 sconfitte. I. Havkin)
sport.хозяева по́ляi padroni di casa
sport.хозяева поляpadroni di casa (Nella capitale i padroni di casa hanno vinto 30 volte e hanno subito 26 sconfitte. I. Havkin)
gen.хозяин принимающий гостей, ведущий программуintrattenitore (dina*)
gen.хозяин галантерейной лавкиbigiottiere
gen.хозяин гостиницыalberghiere
gen.хозяин гостиницыlocandiere (Avenarius)
gen.хозяин домаreggitore (в деревне)
humor.хозяин домаmammo (Taras)
gen.хозяин до́маpadrone di casa
gen.хозяин домаcapoccia (крестьянин)
gen.хозяин дома и приглашённыеl'invitante e gl'invitati (гости)
gen.хозяин застольяanfitrione (Ann_Chernn_)
comp., MSхозяин именования доменовmaster per la denominazione dei domini
comp., MSхозяин инфраструктурыmaster infrastrutture
gen.хозяин кафеcaffettiere
gen.хозяин кукольного театраburattinaio
gen.хозяин мануфактурыmanifattore
gen.хозяин мастерскойmaestro
gen.хозяин меблированных комнатaffittacamere
obs.хозяин обувной фабрикиcalzaturiere
comp., MSхозяин операцийmaster operazioni
gen.хозяин оружейного заводаarmaiuolo
gen.хозяин оружейного заводаarmaiolo
gen.хозяин пиццерииpizzaiolo
gen.хозяин погребкаcantiniere
gen.хозяин положенияpadrone della situazione
sport.хозяин поляsquadra ospitante (Avenarius)
obs.хозяин постоялого двораalbergatore
gen.хозяин продовольственной лавкиpizzicagnolo (Avenarius)
gen.хозяин ресторанаristoratore
comp., MSхозяин схемыmaster schema
gen.хозяин таверныtavernaio
gen.хозяин таверныtaverniere
gen.хозяин харчевниtaverniere
gen.хозяин часового магазинаorologiaio
gen.хозяина нет домаil signorile e uscito
fig.хороший хозяинeconomo (I. Havkin)
fig.экономный хозяинmassaia