Subject | Russian | Italian |
econ. | авторское право, установленное законом | copyright stabilito dalla legge |
law | адрес, установленный соглашением сторон | domicilio eletto (SergeiAstrashevsky) |
gen. | адрес, установленный соглашением сторон | domicilio elettivo (SergeiAstrashevsky) |
gen. | багаж сверх установленной нормы | bagaglio in eccesso (дополнительный багаж; per eccedenza bagaglio si intende un collo di peso superiore a 23 kg (fino a 32 kg) e/o di dimensioni maggiori di 158 cm; Per bagaglio aggiuntivo (extra) si intende qualsiasi bagaglio che superi la franchigia bagaglio gratuita della corrispettiva tariffa: За провоз багажа сверх установленной нормы бесплатного провоза багажа; Scoprite quando il bagaglio viene considerato in eccesso; Le tariffe per il bagaglio in eccesso per chilogrammo; Informazioni sui costi del bagaglio in eccedenza in base al peso e alla zona massimo67) |
tech. | болт, установленный с зазором | bullone con gioco |
law | брак, заключённый в порядке, установленном Гражданским кодексом | matrimonio contratto a norma del codice civile (в итальянском законодательстве Семейный кодекс является частью Гражданского кодекса) |
gen. | в порядке, установленном законом | nei modi di legge (giummara) |
gen. | в порядке, установленном статьёй | Ai sensi e per gli effetti di cui all'art. (Валерия 555) |
gen. | в предусмотренные сроки и в установленном порядке | nei tempi e nelle modalità stabilite (giummara) |
law | в результате проверки было установлено выяснено, что | dall'attivita di controllo e emerso che (massimo67) |
busin. | в случаях, установленных действующим законодательством | nei limiti previsti dalle leggi applicabili (Валерия 555) |
law | в случаях, установленных законом | nei casi stabiliti dalla legge |
law | в соответствии с его задачами и полномочиями, установленными в | nell'ambito dei suoi compiti e poteri previsti da (massimo67) |
law | в соответствии с установленным порядком | dovutamente |
law, ADR | в течение установленного срока поставки доставки | entro la data di consegna (massimo67) |
gen. | в установленное время | in tempo utile |
law | в установленном законом порядке | a norma di legge |
law | в установленном законом порядке | secondo le modalità previste dalla legge (spanishru) |
law | в установленном законом порядке | secondo le modalità stabilite dalla legge |
gen. | в установленном законом порядке | secondo la procedura stabilita dalla legge |
gen. | в установленном порядке | secondo l'ordine prescritto (Gellka) |
law | в установленном порядке | validamente (secondo cui l'obbligo di trasferimento dell'immobile, gravante sul fiduciario, deriva dal pactum fiduciae ed è valido anche se concluso oralmente; può essere validamente stipulato anche oralmente, salvo quanto disposto dalle leggi massimo67) |
gen. | в установленном порядке | secondo l'ordine stabilito |
gen. | в установленном порядке | secondo le modalità (Валерия 555) |
law, ADR | в установленном порядке | espressamente (например, о подтверждении заказа Assiolo) |
gen. | в установленном порядке | in modo ordinato (exnomer) |
law | в установленном законом порядке | nelle forme richeste dalla legge |
law | в установленном порядке | debitamente (massimo67) |
law | в установленном порядке | ritualmente (spanishru) |
gen. | в установленном порядке | regolarmente (с соблюдением всех формальностей Assiolo) |
gen. | в установленном порядке | nelle forme stabilite (massimo67) |
gen. | в установленном порядке | nel modo prescritto (ulkomaalainen) |
gen. | в установленном порядке | in conformità alle norme stabilite |
gen. | в установленном порядке | validamente (Валерия 555) |
law | в установленные законом сроки | entro i termini di legge |
busin. | в установленные законом сроки | nei termini di legge (aht) |
gen. | в установленные сроки | entro la data di scadenza del termine (massimo67) |
gen. | в установленный день | a giorno fisso |
gen. | в установленный час | all'ora fissata |
law | в установленных законом пределах | fermi restando i limiti di legge (aht) |
law | в установленных законом рамках | sotto gli obblighi di legge (Валерия 555) |
econ. | в установленных пределах | nei limiti fissati |
law | валютный курс, установленный законом | corso legale |
econ. | вес тары, установленный обычаями | tara convenzionale |
econ. | вес тары, установленный таможенными правилами | tara legale |
gen. | включая установленные законодательством действия и процедуры установленного порядка | compresi atti e formalita previsti dalla legge (massimo67) |
law | возврат отправителю по истечении установленного срока хранения | restituzione al mittente per compiuta giacenza (По истечении установленного срока хранения почтовые отправления возвращаются по обратному адресу отправителя, указанному на РПО, если иное не предусмотрено договором.: из-за истечения срока хранения massimo67) |
fin. | возмещение возможных убытков, неоговорённых в договоре которое должно быть установлено в судебном порядке | risarcimento non determinato |
econ. | возмещение возможных убытков, неоговорённых в контракте которое должно быть установлено в судебном порядке | risarcimento non determinato |
fin. | возмещение понесённых убытков, установленное в судебном порядке | risarcimento satisfattorio |
gen. | встроенные и установленные элементы оборудования | fissi e infissi (armoise) |
gen. | вынести приговор без установленных формальностей | fare giustizia sommaria |
fin. | выпуск облигаций на сумму ниже установленного лимита | emissione limitata aperta |
fin. | выпуск облигаций на сумму ниже установленного предела | emissione limitata aperta |
tech. | гарантия теряет утрачивает силу если установлено, что | garanzia decade qualora (massimo67) |
law | дать присягу в установленном порядке | prestare il giuramento di rito (Artemmida) |
fin. | движение цены вверх и вниз в пределах установленного лимита | limite massimo e minimo |
law | договор с установленным сроком исполнения | contratto a termine |
law | если законом не установлено иное | salvo che la legge disponga altrimenti |
law | если иное не установлено законом | salvo il diverso termine stabilito dalla legge |
law | если подлинность документа не установлена | se l'autenticita del documento non e accertata (massimo67) |
gen. | если размер уставного капитала общества OOO превышает установленный законом минимальный размер уставного капитала акционерного общества | se il capitale sociale non г inferiore a quello minimo stabilito per le societa per azioni (massimo67) |
law | за исключением установленного в иных обязательных нормативных правовых актах | riservate divergenti norme imperative (giummara) |
gen. | законно установленная власть | autorita costituito a |
gen. | законно установленный | costituito |
law | закончить работу в установленный срок | finire il lavoro entro il termine stabilito |
met. | заливать вертикально установленные в обойме формы | colare in torchio |
met. | заливать вертикально установленные в обойме формы | colare in strettoio |
met. | заливать вертикально установленные в обойме формы | colare in pressa |
fin. | заработная плата, установленная согласно коллективному трудовому договору | salario equo |
law | заранее твёрдо установленный | forfaitario |
econ. | заранее установленная прибыль | profitto prestabilito |
law | заранее установленная твёрдая сумма | forfait (определяющая цену вещи или услуг, размер возможных убытков и т.д.) |
fin. | заранее установленные границы | limiti prefissati |
econ. | заранее установленные пределы | limiti prefissati |
tech. | заранее установленный о параметрах, величинах и т.п. | predefinito (Lantra) |
econ. | заранее установленный процент | percentuale prefissata |
econ. | заранее установленный срок | termine prestabilito |
econ. | заранее установленный срок | scadenza prefissata |
econ. | заранее установленный срок | scadenza prestabilita |
fin. | заявление держателя векселя о его оплате в установленный срок | dichiarazione cambiaria |
fin. | золото установленной пробы | oro al titolo legale |
fin. | золото установленной пробы | oro standard |
fin. | извещение погасить долговые обязательства в установленный срок | richiamo di titoli (США) |
law | изменить в соответствии с принципами и нормами, установленными | adeguare ai principi e alle norme stabiliti dal (massimo67) |
law | изъятие имущества путём обмана, насилия или с нарушением установленного порядка | spoliazione |
fin. | интервенции центральных банков данной страны на валютных рынках своих стран, когда курс валют выходит за рамку установленных пределов отклонения | accordi d'intervento |
fin. | интервенция на валютном рынке, когда курс не достигает установленных пределов отклонения | intervento intramarginale (в Европейской валютной системе) |
law | истечение установленных законом сроков | decorrenza dei termini di legge |
gen. | исходя из установленного выше | pertanto (massimo67) |
law | как установлено | come definito (come definito nella legislazione pincopallina) |
fin. | количество товара, поставленное сверх установленного уровня | quantita consegnata in più |
econ. | контракт на твёрдо установленную сумму | contratto a fermo |
econ. | контракт с заранее установленной ценой | contratto a prezzo predeterminato |
econ. | контракт с заранее установленной ценой | contratto a prezzo prefissato |
law | лица, совершившие ограбление, ещё не установлены | i responsabili della rapina non sono stati ancora individuati |
law | Личность его установлена, дееспособность проверена. | La sua identità e le sue capacità sono state da me verificate. (Валерия 555) |
law | Личность и дееспособность лица, подписавшего настоящую доверенность, мною установлена | Ho personalmente accertato l’identità del firmatario e la sua capacità giuridica a sottoscrivere la presente procura. (ulkomaalainen) |
law | личность которого мной, нотариусом, установлена | della cui identità personale io Notaio mi sono accertato (spanishru) |
gen. | личность которого, мной, нотариусом установлена | a me personalmente cognito (нотариус в Сан-Марино: a me personalmente cognita massimo67) |
law | личность которого мной установлена | della cui identità sono certo (или которой Assiolo) |
law | личность которого мною нотариусом установлена | della cui identità personale io Notaio sono certo (aht) |
law | личность которого установлена на основании | identificare un soggetto a mezzo di (identificato a mezzo Patente di Guida N. massimo67) |
law | личность которого установлена на основании представленного удостоверения личности | identificato mediante C.I. (massimo67) |
law | личность подписавшего установлена | l'identità del firmatario viene accertata (maqig) |
law | максимальная величина арендной платы за жильё, установленная в законодательном порядке | canone equo |
fin. | масса, установленная при сдаче товара | peso resa |
fin. | масса, установленная при сдаче товара | peso di resa allo sbarco |
gen. | между ни́ми установились хорошие отношения | si sono stabiliti buoni rapporti fra di loro |
law | место жительства, установленное соглашением сторон | domicilio volontario |
law | местожительство, установленное соглашением сторон | domicilio elettivo |
fin. | минимальный резерв, установленный законом | riserva minima legale |
fin. | монета, отчеканенная из драгоценного металла золота или серебра установленной пробы | moneta perfetta |
fin. | монета, отчеканенная из драгоценного металла золота или серебра установленной пробы | moneta tipo |
fin. | монета, отчеканенная из драгоценного металла золота или серебра установленной пробы | moneta base |
law | монополия, установленная законом | monopolio legale |
law | на срок, установленный общим собранием, в момент при его избрания назначения | per il periodo determinato dall'Assemblea in sede di nomina (massimo67) |
fin. | надбавка к установленной цене золота | aggio per oro |
law | налог в твёрдо установленном размере | tassa forfettaria |
fin. | налог на предпринимателей за наём работников определённых категорий сверх установленной нормы | imposta selettiva sull'occupazione |
tech. | наружная антенна, установленная на крыше | antenna da tetto |
gen. | нарушать установленный порядок | violare le forme |
law | не соответствующий установленным требованиям | difettoso |
gen. | не установленное точно авторство литературного произведения | dubbia paternita di uno scritto |
abbr. | не установлено | N.E. (технические документы giummara) |
gen. | незыблемо установленный час | ora canonica (обеда и т.п.) |
law | норма, установленная государственной властью | norma statuale (законодательной или исполнительной) |
law | обвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его вина не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда | l'imputato non г considerato colpevole sino alla condanna definitiva |
law | обвиняемый в совершённом преступлении считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда | l'imputato non г considerato colpevole sino alla condanna definitiva |
econ. | облигационный заём на заранее установленную сумму | emissione obbligazionaria chiusa |
law | общее имущество без установленной величины кадастровой ренты | BCNC (Il "bene comune non censibile" è una proprietà in comune e indivisa, che può esser utilizzata da chiunque ne abbia titolo, con l'obbligo di mantenerla agibile per gli altri comproprietari.Se un bene non produce reddito e per di più è comune a più unità immobiliari – si pensi alle scale, agli androni, in alcuni casi i cortili, ecc. – esso viene detto bene comune non censibile, ovvero un bene che catastalmente non ha alcun valore e quindi non dev'essere censito, ovvero accatastato ai fini dell'attribuzione di una rendita. massimo67) |
law | общее имущество без установленной величины кадастровой ренты | bene comune non censibile (Il "bene comune non censibile" è una proprietà in comune e indivisa, che può esser utilizzata da chiunque ne abbia titolo, con l'obbligo di mantenerla agibile per gli altri comproprietari.Se un bene non produce reddito e per di più è comune a più unità immobiliari – si pensi alle scale, agli androni, in alcuni casi i cortili, ecc. – esso viene detto bene comune non censibile, ovvero un bene che catastalmente non ha alcun valore e quindi non dev'essere censito, ovvero accatastato ai fini dell'attribuzione di una rendita. massimo67) |
gen. | осуществляться в порядке, установленном пунктом | esecuzione nel rispetto di quanto previsto al Paragrafo (Валерия 555) |
med. | очевидный, установленный | conclamato (Di malattia chiaramente riconosciuta, che non lascia dubbi sull'esattezza della sua diagnosi etar) |
law | перестрахование рисков, превышающих максимум, установленный для себя страховой компанией | riassicurazione in esubero di pieno |
econ. | по заранее установленным курсам | a cambio prefissati |
law | по предварительно до начала исполнения обязательства установленной твёрдой цене | a forfait |
gen. | по установленной форме | in modo prescritto |
gen. | по установленной форме | nella debita forma |
gen. | по установленному курсу | a corso legale (giummara) |
gen. | погода установилась | il tempo e in filo |
gen. | пока не установлено | non e' ancora emerso (См. пример в статье "пока неясно". I. Havkin) |
law | попытка установить отношения | tentativo di entrare in rapporto con qc. (с кем-л.) |
econ. | поставка в установленный день | consegna a giorno fisso |
law | поставленные, возложенные, установленные задачи | compiti attribuiti (massimo67) |
fin. | право взимания железными дорогами дополнительной платы за использование вагонов сверх установленных тарифов | diritto di vagone |
law | право на забастовку осуществляется в порядке, установленном соответствующими законами | il diritto di sciopero si esercita nell'ambito delle leggi che lo regolano |
law | правовая определенность требует, чтобы было установлено четкое определение | certezza del diritto richiede una definizione chiara di (pincopallina) |
law | праздничные дни, установленные законом | feste pubbliche |
tech. | предварительно установленный | preselezionato (massimo67) |
tech. | предварительно установленный | preposizionamento (massimo67) |
gen. | предварительно установленный | preimpostato (exnomer) |
IT | предварительно установленный параметр | parametro predefinito |
law | представиться в соответствии с установленным порядком в установленном порядке | presentarsi secondo le modalita di rito (massimo67) |
econ. | прейскурант средних цен товаров, установленный торговой палатой | mercuriale |
law | премия в твёрдо установленном размере | premio forfettario |
gen. | приведение в состояние, соответствующее установленным нормам | condizionamento (Taras) |
gen. | приведение продукта в соответствие с установленными нормами | condizionamento (Taras) |
gen. | приведение товара в соответствие с установленными нормами | condizionamento (Taras) |
gen. | придерживаться установленных правил | rigare dritto (Avenarius) |
account. | программы с установленными выплатами | piani a benefici definiti (massimo67) |
law | процедура установленного порядка | formalita (massimo67) |
tech. | пружина с точно установленным усилием | molla calibrata (Валерия 555) |
law | пытаться установить существование отдельных человеческих рас | tentare di dimostrare l'esistenza di razze umane distinte (massimo67) |
law | работа за пределами установленной для работника продолжительности рабочего времени | lavoro straordinario (сверхурочная работа – работа, выполняемая работником по инициативе работодателя за пределами установленной для работника продолжительности рабочего времени: ежедневной работы (смены), а при суммированном учете рабочего времени – сверх нормального числа рабочих часов за учетный период.: сверх установленной (нормальной) продолжительности рабочего времени, lavoro straordinario si intende il lavoro svolto oltre il normale orario di lavoro massimo67) |
law | работа труд за пределами установленной продолжительности рабочего времени | straordinario (pincopallina) |
fin. | разница между эмиссионным курсом и номинальной стоимостью акций и облигаций в случае эмиссии, превышающей установленную сумму подписки | aggio di emissione |
gen. | разработать установить специальные конкретные процедуры | stabilire specifiche procedure (massimo67) |
gen. | ранее установленный | preventivamente individuato (il sorgere di eventuali future controversie, che queste vengano giudicate da un determinato foro preventivamente individuato massimo67) |
law | режим общности имущества супругов, установленный законом | comunione legale (при отсутствии специального договора) |
el. | резерв установленной мощности | margine di sicurezza (spanishru) |
fin. | репортная сделка по передаче ценных бумаг по одной цене во временное владение с последующим их возвратом в установленный срок | riporto indiretto (по согласованной цене) |
tech. | с установленным временем срабатывания | temporizzato (Rossinka) |
econ. | сборник установленных форм | formulario |
fin. | сборы за хранение товаров за время, превышающее установленный период | diritti di sosta |
fin. | сборы за хранение товаров за время, превышающее установленный период | diritti di giacenza |
law | сервитут, установленный законом | servitù legale |
fin. | служащие, имеющие установленный оклад | personale stipendiato |
fin. | собственность, превышающая установленные лимиты | residuato |
gen. | Согласно установленному порядку | Come da prassi (Валерия 555) |
gen. | согласно установленному порядку | in via rituale (livebetter.ru) |
pharma. | Соответствующее установленное применение вещества или смеси и рекомендуемые ограничения по применению | Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati (OKokhonova) |
law | "справедливая" величина арендной платы за жильё, установленная в законодательном порядке | canone equo |
econ. | срок векселя, установленный обычаем | scadenza |
fin. | срок оплаты векселя, установленный обычаем | termine di una cambiale |
econ. | срок оплаты векселя, установленный обычаем | termine |
law | срок, установленный законом | termine di legge |
law | срок, установленный соглашением сторон | termine convenuto |
gen. | стандартная рабочая процедура, типовая инструкция, установленный, стандартный порядок действий, организационные правила, процедура, порядок выполнения работ, план действий | protocollo operativo, procedura organizzativa, protocollo standard operativo, SOP (massimo67) |
gen. | сумма в размере ... евро, на которую начисляется установленный законом процентный доход | somma di euro tot fruttifere di interessi come per legge (massimo67) |
tech. | суммарная установленная мощность | Potenza totale installata (massimo67) |
comp. & partnerships | сформированный в установленном законом порядке | validamente costituito (kalypso) |
notar. | так, как далее точнее установлен | come oltre meglio specificato (massimo) |
econ. | тара с весом, установленным торговым обычаем | tara d'uso |
gen. | твёрдо установленная цена | prezzo imposto (massimo67) |
inf. | твёрдо установленный | canonico |
law | твёрдо установленный срок | termine fissato |
law | твёрдо установленный срок | scadenza fissa |
econ. | товар, на который установлена твёрдая цена | prodotto calmierato |
radio | точно установленная частота | frequenza fine |
gen. | точно установленный | ben determinato |
gen. | увенчать, насадить, установить | sormontare (Yasmina7) |
law | условие договора о закладе, позволяющее кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срок | patto commissorio |
law | условие о расторжении договора купли - продажи в случае, если покупатель не заплатит в установленный срок покупную цену | patto commissorio |
gen. | установилась мода на... | si è imposta la moda di... |
gen. | установилась хорошая погода | è rimbeltempito |
gen. | установилась хорошая погода | il tempo si è rimesso a buono |
gen. | установить алиби | stabilire l'alibi |
gen. | установить антенну | sistemare un'antenna |
gen. | установить блокаду | stabilire iL blocco |
gen. | установить в другое место | riposizionare (gorbulenko) |
law | установить верхний предел | fissare il tetto |
gen. | установить вину | stabilire la colpa (zhvir) |
gen. | установить границы | poi confini |
gen. | установить границы | determinare le frontiere |
law | установить дату | accertare la data |
gen. | установить дипломатические отношения | stabilire relazioni diplomatiche |
gen. | установить дипломатические отношения | stabilire rapporti diplomatici |
gen. | установить доверительные отношения | costruire un rapporto di fiducia (massimo67) |
gen. | установить доверительные отношения | instaurare un clima di fiducia (instaurare un clima di reciproca fiducia tra la comunità scientifica e l'industria della pesca massimo67) |
law | установить доверительные отношения | instaurare un rapporto di fiducia (massimo67) |
fin. | установить единые цены | stabilire i prezzi unici |
gen. | установить задачу | fissare l obiettivo (massimo67) |
law | установить законное происхождение | accertare la legittima provenienza (вещи, товара и т.д.) |
gen. | установить законы | porre leggi |
law | установить или снять флажок | selezionare o deselezionare la casella (massimo67) |
gen. | установить инвалидность | riconoscere la disabilita l'handicap, l'infermità (ulkomaalainen) |
law | установить инвалидность | riconoscere lo stato di handicap (группу инвалидности, riconoscimento dello stato di handicap massimo67) |
fin. | установить ипотеку | mettere un'ipoteca |
econ. | установить ипотеку | ipotecare |
gen. | установить истину | assodare la verita |
law | установить истину | accertare la verita (massimo67) |
gen. | установить истину | appurare la verità |
gen. | установить контакт | mettersi in contatto (с кем-л., con qd) |
gen. | установить контакты | stabilire contatti |
law | установить контроль над | porre sotto il controllo (riportare la situazione sotto controllo; assumere il controllo della situazione; avere sotto controlla la situazione; tenere sotto controllo i consumi; porre la situazione sotto controllo: взять ситуацию под контроль massimo67) |
law | установить личность | identificare |
gen. | установить личность | stabilire l'identita |
gen. | установить личность | accertare l'identità |
law | установить личность вора | identificare un ladro |
law | установить личность на основании | identificare un soggetto a mezzo di (identificato a mezzo Patente di Guida N. massimo67) |
law | установить личность убийцы | identificare un assassino |
law | установить личность человека | determinare l'identità di una persona |
law | установить максимум | fissare il tetto |
gen. | установить мир | pacificare (примирить) |
gen. | установить мир | stabilire la pace |
tech. | установить на ноль | eseguire lo zero (AnastasiaRI) |
tech. | установить на ноль | effettuare lo zero (AnastasiaRI) |
tech. | установить на нулевую отметку | Azzerare (ulanka) |
econ. | установить налог | mettere una tassa su (на) |
gen. | установить налоги | stabilire le tasse |
fin. | установить нормы | stabilire le norme |
econ. | установить нормы | stabilire le regole |
gen. | установить оборудование | installare le attrezzature |
gen. | установить оборудование | istallare le attrezzature |
law | установить обременение | imporre un gravame (imporre un gravame sopra ai beni del erede; лицо, в пользу которого установлены ограничение прав и обременение объекта недвижимости massimo67) |
law | установить обременения | costituire un gravame (установление обременений massimo67) |
gen. | установить обычай | mettere una cannella |
gen. | установить опеку | stabilire l'affido (Ove i genitori intendano stabilire l'affido esclusivo armoise) |
gen. | установить чью-л. ответственность | accertare le responsabilita di qd |
gen. | установить отношения | instaurare un rapporto (spanishru) |
fin. | установить отношения | instaurare dei rapporti |
gen. | установить отношения | mettere in relazione (vredina) |
gen. | установить отношения | allacciare le relazioni |
gen. | установить отцовство | ricercare la paternità |
gen. | установить отцовство | stabilire la paternità |
gen. | установить памятник | erigere un monumento |
gen. | установить пенсию | concede la pensione per invalidità ai cittadini anziani (massimo67) |
gen. | установить пенсию | corrispondere una pensione (massimo67) |
gen. | установить переправу | allestire un traghetto |
gen. | установить переправу | installare un traghetto |
fin. | установить подлинность документа | identificare un documento |
law | установить подлинность документа | accertare l'autenticita (проверить подлинность документов: accertare l'autenticità della scrittura privata o della sottoscrizione massimo67) |
law | установить порядок | emanare un regolamento |
fin. | установить порядок | stabilire le modalita |
gen. | установить порядок | stabilire l'ordine |
law | установить порядок осуществления родительских прав и обязанностей | disporre le modalita di esercizio delle responsabilità genitoriali (massimo67) |
econ. | установить потолок цен | imporre il calmiere |
fin. | установить правила | stabilire le regole |
fin. | установить правила | stabilire le norme |
gen. | установить правильное временя | rimettere ad orario (на сбившихся часах Lantra) |
gen. | установить предел | porre un termine |
gen. | установить прецедент | stabilire un precedente (Taras) |
law | установить приданое | assegnare una dote |
gen. | установить прицел | disporre l'alzo |
gen. | установить прицел | sistemare l'alzo |
law | установить причину | determinare la causa (studiare, determinare la causa di morte massimo67) |
gen. | установить причину | mettere in chiaro le cause (чего-л., di qc) |
law | установить причину | studiare la causa (studiare, determinare la causa di morte massimo67) |
gen. | установить причину | accertare le cause (чего-л., di qc) |
gen. | установить причину болезни | individuare l'origine della malattia |
med. | установить причину болезни | individuare l’origine della malattia |
gen. | установить равновесие | mettere in bilico |
gen. | установить радио | installare la radio |
gen. | установить радио | istallare la radio |
gen. | установить радиосвязь | collegarsi radiofonicamente |
gen. | установить регламент | stabilire il regolamento |
gen. | установить рекорд | realizzare un primato |
gen. | установить рекорд | realizzare un record |
gen. | установить рекорд | stabilire un record |
gen. | установить рекорд | stabilire un primato |
law | установить родство | stabilire il grado di parentela (spanishru) |
gen. | установить связи | allacciare legami |
gen. | установить связь | mettersi in comunicazione |
fin. | установить связь | stabilire un collegamento |
gen. | установить связь | mettere in comunicazione |
gen. | установить связь | collegarsi |
gen. | установить связь одного факта с другим | legare un fatto con un altro |
econ. | установить систему | instaurare un sistema |
fin. | установить скидку | identificare uno sconto |
gen. | установить слежку | far pedinare (за кем-л., qd) |
gen. | установить совместную опеку обоих родителей над ребёнком | stabilire l'affido del figlio in via condivisa ad entrambi i genitori (armoise) |
law | установить срок | prescrivere un termine di scadenza (prescrivere un termine di scadenza per la presentazione dei documenti massimo67) |
fin. | установить срок | stabilire un termine |
law | установить срок | imporre una data limite (massimo67) |
law | установить срок | stabilire un termine (massimo67) |
law | установить срок | imporre una scadenza (massimo67) |
law | установить срок | fissare una scadenza |
law | установить срок | stabilire una scadenza |
law | установить срок | assegnare un termine |
law | установить срок | assegnare una scadenza |
gen. | установить срок | porre un termine |
law | установить срок | imporre un termine (massimo67) |
law | установить срок | fissare un termine (massimo67) |
gen. | установить существование | porre in fermo q.c. (чего-л.) |
fin. | установить тариф | stabilire una tariffa |
gen. | установить телефон | installare un telefono |
gen. | установить телефон | istallare un telefono |
gen. | установить тишину | porre silenzio |
gen. | установить тишину | ristabilire il silenzio |
law | установить усыновление удочерение | dare luogo all'adozione (non dare luogo all'adozione: Nel caso di sentenza con la quale non si dя luogo all'adozione massimo67) |
law | установить удочерение усыновление | fare luogo all'adozione (fare luogo /non fare luogo all'adozione: Affinché si possa dar luogo all'adozione è necessaria: la dichiarazione dello stato di abbandono di un minore; in camera di consiglio di far luogo o di non far luogo all'adozione massimo67) |
law | установить удочерение усыновление | pronunciare l'adozione (La sentenza che pronuncia l'adozione può essere impugnata entro 30 giorni dalla notifica massimo67) |
fin. | установить условия | stabilire le condizioni |
gen. | установить условия для | dare un fermo a una cosa (чего-л.) |
gen. | установить факт | mettere in sodo un fatto |
gen. | установить факт | stabilire un fatto |
gen. | установить факт | accertare un fatto |
gen. | установить факты | assodare i fatti |
gen. | установить цель | fissare l obiettivo (massimo67) |
gen. | установить це́ну | fissare il prezzo |
gen. | установить цену | proporre un prezzo |
fin. | установить цену | quotare (Блуждающий огонек) |
gen. | установить цену | stabilire il prezzo |
fin. | установить чрезмерные налоги | caricare di tasse |
fin. | установить экономические отношения | stabilire i rapporti economici |
radio | установленная величина | valore prestabilito |
law | установленная для работника продолжительности рабочего времени | orario normale di lavoro (сверхурочная работа – работа, выполняемая работником по инициативе работодателя за пределами установленной для работника продолжительности рабочего времени: ежедневной работы (смены), а при суммированном учете рабочего времени – сверх нормального числа рабочих часов за учетный период.: сверх установленной (нормальной) продолжительности рабочего времени, lavoro straordinario si intende il lavoro svolto oltre il normale orario di lavoro massimo67) |
fin. | установленная законом процентная ставка | tasso d'interesse legale |
econ. | установленная законом ставка | tasso legale |
tech. | установленная мощность | capacità installata |
econ. | установленная мощность | potenza installata |
tech. | установленная мощность | potenza istallata (Soulbringer) |
gen. | установленная по взаимному соглашению цена | prezzo convenuto |
fin. | установленная процедура | procedura regolamentare |
law | установленная процедура | ritualità (constatata e fatta constatare preliminarmente la ritualità della convocazione AnastasiaRI) |
gen. | установленная процедура | prassi consolidata (Валерия 555) |
gen. | установленная скорость | velocità prescritta |
econ. | установленная стоимость | costo stabilito |
econ. | установленная стоимость | valore assegnato |
gen. | установленная сообща сумма денег | somma pattuita |
fin. | установленная цена | valore assegnato |
econ. | установленная цена | prezz stabilito |
fin. | установленная цена | prezzo stabilito |
econ. | установленная цена | prezzo imposto |
mil. | установленного образца | regolamentare (Esseno) |
gen. | установленного типа | omologato (Наташа Мая) |
law | установленное законом право родителей пользоваться имуществом детей | usufrutto legale dei genitori |
econ. | установленное качество | qualita pattuita |
comp., MS | установленное напрямую доверие | trust di collegamento |
fin. | установленное оборудование | macchina installato |
econ. | установленное оборудование | macchinario installato |
law | установленное, присвоенное, назначенное значение, сумма | valore attribuito (massimo67) |
law | установленное требование | requisito di legge (требование законодательства massimo67) |
law | установленное уставом местонахождение | sede statutaria |
law | установленные внутри компании регламенты | direttivi aziendali (massimo67) |
gen. | установленные законом | sensi di legge (NadiaMilan) |
law | установленные законом условия | condizioni stabilite dalla legge |
law | установленные нормы | norme stabilite |
law | установленные правила | norme stabilite |
law | установленные правила купли-продажи | norme stabilite per la vendita |
law | установленные условия | condizioni richieste |
gen. | установленные факты | fatti rivelati |
gen. | установленные факты | fatti accertati |
comp., MS | установленный в системе язык интерфейса | lingua dell'interfaccia di sistema |
econ. | установленный вес | peso accertato |
fin. | установленный вес тары | tara di uso |
fin. | установленный вес тары | tara consuetudinaria |
gen. | установленный день | il giorno fissato |
law | установленный законом | stabilito dalla legge |
law | установленный законом | legale |
law | установленный законом гарантийный срок | garanzia legale (Продолжительность срока гарантии определяется сторонами в договоре, но этот срок не может быть меньше гарантийного срока, определяемого на основании законодательства (п. 1 ст. 755 ГК РФ). Так, гарантийный срок равен 12 месяцам со дня приемки объекта massimo67) |
fin. | установленный законом процент | interesse legale |
fin. | установленный законом размер арендной платы | canone legale |
fin. | установленный законом размер резервного резерва | fondo di riserva legale |
fin. | установленный законом размер резервного фонда | fondo di riserva legale |
fin. | установленный законом резерв | riserva legale |
fin. | установленный законом резерв для коммерческих банков | riserva obbligatoria |
law | установленный законом срок | termine stabilito |
econ. | установленный законом уровень ссудного процента | saggio legale d'interesse |
fin. | установленный законом фонд | fondo legale |
st.exch. | установленный курс | corso legale (валюта, котируемая по признанному государством курсу) |
econ. | установленный курс | corso fissato |
gen. | установленный на основании ежедневных подсчётов | su base giornaliera (Assiolo) |
fin. | установленный оклад | retribuzione fissa (Валерия 555) |
econ. | установленный паритет | parita stabilizzata |
econ. | установленный парк оборудования | parco installato |
fin. | установленный период | periodo fisso |
law | установленный порядок | ordine stabilito |
econ. | установленный порядок | ordinamento |
law | установленный порядок | forme |
law | установленный, предусмотренный срок | termine di decadenza (massimo67) |
econ. | установленный процент | interesse stabilito |
tech. | установленный размер | misura fissata |
insur. | установленный размер премии | premio stabilito |
mil. | установленный расход | consumo stabilito |
mil. | установленный расход | consumo provvisto |
tech. | установленный с зазором | lasco |
gen. | 2. установленный соглашением, договорной в частн., по условиям и тарифам, согласованными с государственными учреждениями | convenzionato (Николь) |
account. | установленный срок | scadenza naturale (La dichiarazione correttiva nei termini può essere inviata entro la naturale scadenza prevista per l'invio delle dichiarazioni. Al contrario, invece, la dichiarazione integrativa può essere inviata una volta scaduti i termini per l'invio della dichiarazione; Если уточненная налоговая декларация представляется в налоговый орган после истечения срока подачи налоговой декларации и срока уплаты налога, то налогоплательщик освобождается от ответственности в случаях: massimo67) |
econ. | установленный срок | periodo fisso |
law | установленный срок | termine impartito (in seguito al mancato pagamento della cauzione processuale nel termine impartito con il decreto; organizzare entro il termine impartito un procedimento di selezione massimo67) |
gen. | установленный срок подачи | termine ordinario di presentazione (обычный срок подачи: entro 90 giorni dal termine di presentazione ordinario la dichiarazione integrativa; Laddove il modello UNICO sia presentato oltre il termine ordinario di presentazione della dichiarazione annuale massimo67) |
fin. | установленный уровень риска | rischio assegnato |
econ. | установленный факт | fatto accertato |
law | установленный факт | fatto costitutivo |
comp., MS | установленный язык | lingua installata |
gen. | установленных статьёй | imposto dall'art. (massimo67) |
gen. | установлено, что | Rilevato che (Валерия 555) |
law | утрата права в связи с истечением установленного срока | decadenza (pincopallina) |
fin. | фонд покрытия затрат, превышающих установленный размер | fondo finalizzato |
fin. | фонд покрытия затрат, превышающих установленный размер | fondo di copertura |
gen. | форма одежды установленного образца | uniforme d'ordinanza |
econ. | цена, установленная на момент заключения контракта | prezz prefissato al momento della stipulazione |
econ. | цена, установленная при заключении сделки | prezzo pattuito |
fin. | эмиссия облигаций на сумму ниже установленного лимита | emissione limitata aperta |
fin. | эмиссия облигаций на сумму ниже установленного предела | emissione limitata aperta |