Subject | Russian | Italian |
gen. | в любой момент в течение срока действия контракта | in qualsiasi momento per tutta la durata del contratto (massimo67) |
law | в течение всего срока действия настоящего договора | Per tutta la durata del CONTRATTO (massimo67) |
law | в течение всего срока действия настоящего договора | durante il periodo di validita del presente contratto (massimo67) |
law | в течение всего срока действия настоящего договора | durante tutto il periodo di durata del presente contratto (massimo67) |
law | в течение всего срока действия настоящего договора | nel corso della durata del contratto (massimo67) |
law | в течение срока действия охраны авторских прав | per la durata disciplinata dalle leggi in materia di protezione del diritto d'autore |
comp., MS | виртуальная машина с истёкшим сроком действия | macchina virtuale scaduta |
insur. | годичный 365 дней срок действия страхового полиса | anno di polizza |
comp., MS | дата окончания срока действия | data di scadenza |
comp., MS | дата окончания срока действия | data di fine periodo |
comp., MS | дата окончания срока действия времени использования | data di scadenza dell'uso del computer |
gen. | дата проведения следующей проверки для продления срока действия сертификата | ricertificazione da eseguirsi entro (rinnovo massimo67) |
account. | дата срока действия | data di validita (massimo67) |
law | до даты истечения срока действия | prima della scadenza del periodo di validita (massimo67) |
law | если законодательством не предусмотрен другой иной более продолжительный срок его действия. | se disposizioni di legge о regolamentari non prevedono una validità superiore (massimo67) |
law | естественное истечение срока действия | naturale scadenza (spanishru) |
insur. | извещение страховой компании об истечении срока действия страховой премии | avviso di rinnovo |
fin. | истечение срока действия | decorrenza dei termini |
law | истечение срока действия | spirare (правоустанавливающего акта) |
econ. | истечение срока действия | scadenza della validita |
law | истечение срока действия | cessazione della vigenza (cessazione della vigenza delle misure adottate con i decreti del Presidente del. Consiglio dei ministri massimo67) |
law | истечение срока действия | caducità (документа) |
econ. | истечение срока действия договора | scadenza di un contratto |
law | истечение срока действия договора | scadenza del contratto |
econ. | истечение срока действия предложения | estinzione di un'offerta |
law | коллективный договор сохраняет своё действие после истечения срока своего действия вплоть до вступления в силу нового трудового соглашения | il contratto collettivo continua a produrre i suoi effetti dopo la scadenza, fino a che sia intervenuto un nuovo regolamento |
law | на весь срок действия | per l'intera durata di (E’ fatto divieto all’istituto di credito di modificare le condizioni contrattuali predette per l’intera durata di ciascun singolo rapporto massimo67) |
law | наступление срока действия договора | scadenza del contratto |
law | начало срока действия | data di entrata in vigore (Lantra) |
comp., MS | окончание срока действия | scadenza |
law | окончание срока действия | cessazione della vigenza (cessazione della vigenza delle misure adottate con i decreti del Presidente del. Consiglio dei ministri massimo67) |
comp., MS | окончание срока действия виртуальной машины | scadenza macchina virtuale |
comp., MS | параметр "Дата окончания срока действия" | opzione Data scadenza |
law | паспорт с истёкшим сроком действия | passaporto scaduto |
econ. | патент с истёкшим сроком действия | brevetto scaduto |
trav. | по истечении срока действия визы | alla scadenza del visto (Валерия 555) |
law | после прекращения срока действия договора | al venir meno del contratto (franchisee si impegna a non svolgere attività in concorrenza con quella esercitata dal franchisor per un determinato periodo di tempo successivo al venir meno del contratto massimo67) |
law | прекращение срока действия | cessazione della vigenza (cessazione della vigenza delle misure adottate con i decreti del Presidente del. Consiglio dei ministri massimo67) |
fin. | прекращение срока действия гарантии | estinzione di una garanzia |
econ. | продление срока действия | proroga |
law | продление срока действия договора найма | riconduzione |
insur. | продление срока действия договора страхования | estensione del termine assicurativo |
law | продление срока действия контракта | prolungamento della data di scadenza del contratto |
law | продление срока действия патента | rinnovo del brevetto |
econ. | продлить срок действия | prorogare una scadenza |
fin. | продлить срок действия договора | prorogare un contratto |
econ. | продлить срок действия договора | dilazionare la scadenza del contratto |
fin. | продлить срок действия контракта | dilazionare la scadenza del contratto |
fin. | продлить срок действия контракта | prorogare un contratto |
insur. | пролонгация срока действия договора страхования | estensione del termine assicurativo |
fin. | процент, исчисляемый на конец срока действия | interesse a scadenza |
econ. | процент, исчисляемый на конец срока действия | interesse sulla scadenza (напр., облигации) |
comp., MS | с фиксированной датой окончания срока действия | basato sulla data di scadenza |
econ. | срок действия | periodo di validita |
econ. | срок действия | termine di validita |
econ. | срок действия | scadenza |
econ. | срок действия | termine di durata |
gen. | срок действия | validità (Assiolo) |
tech. | срок действия | validità (контракта) |
fin. | срок действия | vita residua (о контрактах, договорах и проч. Miramar) |
account. | срок действия | data di validita (massimo67) |
law | срок действия | durata |
law | срок действия | termine di validità (напр. договора) |
law | срок действия | con validita fino sino al (massimo67) |
law | срок действия | vigenza (в период действия: parametri finanziari che non troveranno applicazione nella vigenza del presente accordo massimo67) |
law | срок действия | valevole fino al (massimo67) |
law | срок действия | durata della validità |
gen. | срок действия | durata periodo di validita (massimo67) |
gen. | срок действия | scadenza (документ massimo67) |
gen. | срок действия | validita |
law | срок действия авторского права | tutela del diritto d'autore (Il principio generale in materia di durata dei diritti d'autore è quello espresso dall'art. 25 L.d.a., secondo cui il copyright scade dopo 70 anni dalla morte dell'autore. La durata normale dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno è "per tutta la vita dell'autore e sino al termine del settantesimo anno solare dopo la sia morte" (art. 25 l.d.a.), secondo quanto disposto dalla Direttiva CEE 93/98, recepita nel nostro ordinamento con legge n. 52 del 6 febbraio 1996 (Legge Comunitaria 1994), successivamente abrogata e sostituita dalla Direttiva 2006/116/CE concernente la durata di protezione del diritto d'autore e di alcuni diritti connessi. ГК РФ Статья 1281. Срок действия исключительного права на произведение 1. Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Закон РФ от 09.07.1993 N 5351-1 (ред. от 20.07.2004) "Об авторском праве и смежных правах" (утратил силу) Статья 27. Срок действия авторского права 1. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей. Право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно. 2. Автор вправе в том же порядке, в каком назначается исполнитель завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану права авторства, права на имя и права на защиту своей репутации после своей смерти. Это лицо осуществляет свои полномочия пожизненно.: durata di protezione del diritto d’autore; durata del copyright massimo67) |
law | срок действия авторского права | durata dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno (Il principio generale in materia di durata dei diritti d'autore è quello espresso dall'art. 25 L.d.a., secondo cui il copyright scade dopo 70 anni dalla morte dell'autore. La durata normale dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno è "per tutta la vita dell'autore e sino al termine del settantesimo anno solare dopo la sia morte" (art. 25 l.d.a.), secondo quanto disposto dalla Direttiva CEE 93/98, recepita nel nostro ordinamento con legge n. 52 del 6 febbraio 1996 (Legge Comunitaria 1994), successivamente abrogata e sostituita dalla Direttiva 2006/116/CE concernente la durata di protezione del diritto d'autore e di alcuni diritti connessi. ГК РФ Статья 1281. Срок действия исключительного права на произведение 1. Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Закон РФ от 09.07.1993 N 5351-1 (ред. от 20.07.2004) "Об авторском праве и смежных правах" (утратил силу) Статья 27. Срок действия авторского права 1. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей. Право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно. 2. Автор вправе в том же порядке, в каком назначается исполнитель завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану права авторства, права на имя и права на защиту своей репутации после своей смерти. Это лицо осуществляет свои полномочия пожизненно.: durata di protezione del diritto d’autore; durata del copyright massimo67) |
law | срок действия авторского права | durata dei diritti d'autore (Il principio generale in materia di durata dei diritti d'autore è quello espresso dall'art. 25 L.d.a., secondo cui il copyright scade dopo 70 anni dalla morte dell'autore. La durata normale dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno è "per tutta la vita dell'autore e sino al termine del settantesimo anno solare dopo la sia morte" (art. 25 l.d.a.), secondo quanto disposto dalla Direttiva CEE 93/98, recepita nel nostro ordinamento con legge n. 52 del 6 febbraio 1996 (Legge Comunitaria 1994), successivamente abrogata e sostituita dalla Direttiva 2006/116/CE concernente la durata di protezione del diritto d'autore e di alcuni diritti connessi. ГК РФ Статья 1281. Срок действия исключительного права на произведение 1. Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Закон РФ от 09.07.1993 N 5351-1 (ред. от 20.07.2004) "Об авторском праве и смежных правах" (утратил силу) Статья 27. Срок действия авторского права 1. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей. Право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно. 2. Автор вправе в том же порядке, в каком назначается исполнитель завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану права авторства, права на имя и права на защиту своей репутации после своей смерти. Это лицо осуществляет свои полномочия пожизненно.: durata di protezione del diritto d’autore; durata del copyright massimo67) |
econ. | срок действия гарантии | validita di una garanzia |
econ. | срок действия договора | validita di un contratto |
account. | срок действия договора | scadenza naturale del contratto (установленный; истечение срока действия договора; Cosa si intende per scadenza naturale del contratto? La scadenza naturale di un contratto di locazione avviene quando si giunge al termine degli anni previsti dal contratto iniziale.: Contratto di locazione, alla scadenza naturale va fatta la comunicazione alle Entrate? Si parla di risoluzione del contratto se il rapporto tra le parti è interrotto prima della scadenza naturale massimo67) |
fin. | срок действия договора | scadenza dei termini di un contratto |
fin. | срок действия договора | vita di un contratto |
fin. | срок действия договора | durata del contratto |
econ. | срок действия договора | durata di un contratto |
law | срок действия исключительного права на произведение | durata dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno (Il principio generale in materia di durata dei diritti d'autore è quello espresso dall'art. 25 L.d.a., secondo cui il copyright scade dopo 70 anni dalla morte dell'autore. La durata normale dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno è "per tutta la vita dell'autore e sino al termine del settantesimo anno solare dopo la sia morte" (art. 25 l.d.a.), secondo quanto disposto dalla Direttiva CEE 93/98, recepita nel nostro ordinamento con legge n. 52 del 6 febbraio 1996 (Legge Comunitaria 1994), successivamente abrogata e sostituita dalla Direttiva 2006/116/CE concernente la durata di protezione del diritto d'autore e di alcuni diritti connessi. ГК РФ Статья 1281. Срок действия исключительного права на произведение 1. Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Закон РФ от 09.07.1993 N 5351-1 (ред. от 20.07.2004) "Об авторском праве и смежных правах" (утратил силу) Статья 27. Срок действия авторского права 1. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей. Право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно. 2. Автор вправе в том же порядке, в каком назначается исполнитель завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану права авторства, права на имя и права на защиту своей репутации после своей смерти. Это лицо осуществляет свои полномочия пожизненно.: durata di protezione del diritto d’autore; durata del copyright massimo67) |
law | срок действия исключительного права на произведение | tutela del diritto d'autore (Il principio generale in materia di durata dei diritti d'autore è quello espresso dall'art. 25 L.d.a., secondo cui il copyright scade dopo 70 anni dalla morte dell'autore. La durata normale dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno è "per tutta la vita dell'autore e sino al termine del settantesimo anno solare dopo la sia morte" (art. 25 l.d.a.), secondo quanto disposto dalla Direttiva CEE 93/98, recepita nel nostro ordinamento con legge n. 52 del 6 febbraio 1996 (Legge Comunitaria 1994), successivamente abrogata e sostituita dalla Direttiva 2006/116/CE concernente la durata di protezione del diritto d'autore e di alcuni diritti connessi. ГК РФ Статья 1281. Срок действия исключительного права на произведение 1. Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Закон РФ от 09.07.1993 N 5351-1 (ред. от 20.07.2004) "Об авторском праве и смежных правах" (утратил силу) Статья 27. Срок действия авторского права 1. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей. Право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно. 2. Автор вправе в том же порядке, в каком назначается исполнитель завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану права авторства, права на имя и права на защиту своей репутации после своей смерти. Это лицо осуществляет свои полномочия пожизненно.: durata di protezione del diritto d’autore; durata del copyright massimo67) |
law | срок действия исключительного права на произведение | durata dei diritti d'autore (Il principio generale in materia di durata dei diritti d'autore è quello espresso dall'art. 25 L.d.a., secondo cui il copyright scade dopo 70 anni dalla morte dell'autore. La durata normale dei diritti di utilizzazione economica delle opere dell'ingegno è "per tutta la vita dell'autore e sino al termine del settantesimo anno solare dopo la sia morte" (art. 25 l.d.a.), secondo quanto disposto dalla Direttiva CEE 93/98, recepita nel nostro ordinamento con legge n. 52 del 6 febbraio 1996 (Legge Comunitaria 1994), successivamente abrogata e sostituita dalla Direttiva 2006/116/CE concernente la durata di protezione del diritto d'autore e di alcuni diritti connessi. ГК РФ Статья 1281. Срок действия исключительного права на произведение 1. Исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Закон РФ от 09.07.1993 N 5351-1 (ред. от 20.07.2004) "Об авторском праве и смежных правах" (утратил силу) Статья 27. Срок действия авторского права 1. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей. Право авторства, право на имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно. 2. Автор вправе в том же порядке, в каком назначается исполнитель завещания, указать лицо, на которое он возлагает охрану права авторства, права на имя и права на защиту своей репутации после своей смерти. Это лицо осуществляет свои полномочия пожизненно.: durata di protezione del diritto d’autore; durata del copyright massimo67) |
fin. | срок действия контракта | durata del contratto |
fin. | срок действия контракта | durata di un contratto |
fin. | срок действия контракта | vita di un contratto |
econ. | срок действия контракта | scadenza di un contratto |
econ. | срок действия контракта | validita di un contratto |
econ. | срок действия контракта | scadenza dei termini di un contratto |
econ. | срок действия не превышает х дней | la validita non oltrepassa x giorni |
law | срок действия опциона | periodo di opzione (период действия опциона massimo67) |
law | срок действия паспорта | validità del passaporto |
law | срок действия паспорта | scadenza del passaporto |
fin. | срок действия патента | durata di un brevetto |
law | срок действия патента | durata di brevetto |
econ. | срок действия поручительства | validita di una fideiussione |
law | срок действия предложения | termine di validità di un'offerta |
comp., MS | срок действия пробной версии | durata del periodo di valutazione |
econ. | срок действия разрешения | validita di un benestare |
econ. | срок действия репорта | durata del riporto (от 28 до 33 дней) |
econ. | срок действия сделки | validita di una contrattazione |
econ. | срок действия сертификата | validita di un certificato |
econ. | срок действия соглашения | validita di un accordo |
law | срок действия страхового полиса | periodo di validità della polizza di assicurazione |
fin. | срок действия тратты | scadenza di una tratta |
comp., MS | срок окончания действия | data di ricorrenza annuale |
law | срок окончания действия | termine di scadenza (соглашения, контракта и т.д.) |
law | срок, период действия предложения о приобретении ценных бумаг | periodo di offerta (massimo67) |
fin. | страхование жизни, при этом страховая премия может варьироваться уменьшаться или увеличиваться в течение всего срока действия страхового полиса | assicurazione a premio scalare |
fin. | страхование жизни, при этом страховая премия может варьироваться уменьшаться или увеличиваться в течение всего срока действия страхового полиса | assicurazione a premio graduale |
econ. | увеличивать срок действия | estendere la validita |
econ. | указание истечения срока действия | indicazione della data di scadenza |
law | утрачивать силу в связи с истечением срока действия | passare il termine |