DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing после | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
lawалименты, выплачиваемые бывшему супругу после расторжения бракаassegno divorzile
fig.анализ игры после её окончанияpost mortem (Avenarius)
account.аудиторская проверка осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверкиrevisione a posteriori
account.аудиторская ревизия осуществляемая после уже проведённой аналогичной проверкиrevisione a posteriori
pack.банка c концами запаиваемыми после наполненияbarattolo con coperchio saldato e foro per riempimento (oksanamazu)
pack.банка с концами, припаянными к корпусу, снабжённая наливным отверстием в крышке, запаиваемым после наполненияbarattolo con coperchio saldato e foro per riempimento
med.боль, возникающая после приёма пищиdolore postprandiale (I. Havkin)
med.боль, возникающая после приёма пищи в правом подреберьеdolore all’ipocondrio destro postprandiale
fin.быть готовым банку оплатить авансом номинальную стоимость кредитного обязательства вексель, чек, облигация после того, как была вычтена скидкаammettere allo sconto
busin.в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения и утверждения настоящего протоколаnull'altro essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale. (Незваный гость из будущего)
gen.в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения и утверждения настоящего протокола3 null'altro essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale. (Незваный гость из будущего)
gen.в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения и утверждения настоящего протоколаnull'altro non essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale. (Незваный гость из будущего)
met.в состоянии после отливкиfuso grezzo
met.в состоянии после прокаткиcrudo di laminazione
tuscan.ветка после обрезкиzincone (Avenarius)
gen.вздремнуть немного после обедаfar un po'di siesta
gen.виданный послеposticipato
lawвключение в общественную жизнь после отбывания наказания в виде лишения свободыreinserimento nella vita attiva dopo la detenzione
met.воздушный нож обдувки листов после горячего цинкованияsistema a lama d'aria per zincatura
gen.восстановительный период по́сле болезниperiodo della convalescenza
construct.восстановление в первоначальный вид места проведения работ после их завершенияripristino dell area occupata ad ultimazione dei lavori (massimo67)
st.exch.восстановление курса акции после её резкого пониженияripresa seconda lettera
met.восстановление после деформацииriassettamento
chem.восстановление после деформацииriassestamento
comp., MSвосстановление после ошибкиripristino gestito automaticamente
comp., MSвосстановление после сбояripristino a seguito dell'arresto anomalo del sistema
comp., MSвремя ожидания "после"tempo di attesa dopo di
astr.время после максимумаpostmassimo (di postmassimo)
gen.время после полудняpomeriggio
gen.вскоре послеnon molto dopo (Assiolo)
gen.вскоре послеpoco dopo (Post Scriptum)
gen.вскоре после этогоdi lй a breve (Assiolo)
gen.вскоре после этогоindi a poco
econ.вывозить товар со станции после соответствующих платежейsvincolare
gen.выпить вина после едыbere del vino sopra il mangiare
gen.Выходная выплата после прекращения действия контрактаIndennità di Vacanza Contrattuale (ulkomaalainen)
gen.гости свалили после полуночиgli ospiti se ne sono andati dopo la mezzanotte (Nuto4ka)
gen.гром гремит после молнииdopo il lampo vien il tuono (т.е. от угроз переходят к действию)
avia., med.десинхроноз после трансмеридианного перелётаjet lag (англ. I. Havkin)
avia., med.десинхроноз после трансмеридианного перелётаmal di fuso (I. Havkin)
met.деталь в состоянии после ковкиpezzo fucinato grezzo
met.деталь в состоянии после отливкиpezzo fuso grezzo
gen.директор принимает после трёхil direttore e visibile dopo le tre
econ.долг, сделанный детьми, с обязательством уплаты после смерти отца из суммы наследстваbabbo morto
fin.долгосрочная прибыль от продажи активов после длительного срока владенияreddito di lungo periodo
lawдолжность послаufficio di ambasciatore
gen.должность послаambasceria
econ.дом после капитального ремонтаabitazione di riqualificazione
econ.доход после погашения задолженностиricavo di estinzione
econ.доход после уплаты налоговreddito disponibile
fin.доходы после вычета налоговutili al netto delle imposte
lawесли устранение недостатков произойдет уже после истечения срокаqualora la regolarizzazione intervenga dopo la scadenza (massimo67)
gen.жена послаambasciatrice
environ.жидкие отходы после обработкиeffluente di depurazione (Частично или полностью обработанная вода или стоки, сбрасываемые заводом по переработке сточных вод)
gen.заговорить после долгого молчанияsciogliere lo scilinguagnolo
account.задолженность по налогу после перерасчетаconguaglio a debito (l'eventuale conguaglio a debito viene indicato nella Certificazione Unica al punto 62 – IRPEF da versare all'erario da parte del dipendente; Il conguaglio IRPEF è una rettifica eseguita dal datore di lavoro, solitamente nell'ultima busta paga dell'anno massimo67)
tech.закалка непосредственно после цементацииtempra di cementazione
met.закалка после нагрева в методической печиtempra a passaggio
st.exch.заключение сделки после закрытия биржиscambio al ristretto
met.замедление раската до полной остановки после окончания пропускаrallentamento ad arresto del pezzo a fine passata
pack.запаиваемым после наполненияbarattolo aggraffato con foro di riempimento (oksanamazu)
gen.запах земли после дождяpetricore (прерывающего засуху Avenarius)
astr.знак после запятойposto decimale
comp., MSинструкции для обработки после сканированияistruzioni di post-digitalizzazione
lawисправительное воздействие на осуждённого после отбывания им наказанияtrattamento post-penitenziario
pest.contr.карантин после ввозаquarantena post-ingresso
econ.качество удовлетворяет после осмотраclausola merce vista e piaciuta
lawколлективный договор сохраняет своё действие после истечения срока своего действия вплоть до вступления в силу нового трудового соглашенияil contratto collettivo continua a produrre i suoi effetti dopo la scadenza, fino a che sia intervenuto un nuovo regolamento
gen.колос после обмолотаvigliaccio (пустой Avenarius)
gen.колосок, оставшийся на гумне после обмолотаvigliaccio (I. Havkin)
pack.консервная банка с прифальцовыванными концами и наливным отверстием, запаиваемым после наполненияbarattolo aggraffato con foro di riempimento
fin.контрактация после закрытая биржиcontrattazione a borsa chiusa
econ.контрактация после закрытия биржиcontrattazione a borsa chiusa
corp.gov.корректировка пробного баланса после закрытия счетовaggiustamento di bilancio a posteriori
comp., MSкорректировки дебиторского долга и после выставления счётаrettifiche contabilità clienti e post-fattura
gen.который сохраняет свою силу даже после вступления в действие регламентаche mantiene la sua piena validita anche dopo l’entrata in vigore del Regolamento (massimo67)
econ.краткосрочная прибыль от продажи активов после короткого срока владенияreddito di breve periodo
fin.кредитор, требование которого возникло после требования другого кредитораcreditore di secondo grado
gen.крем после бритьяdopobarba (Avenarius)
med.кризис после рецидива болезниepicrisi
comp., MSкупить после использования пробной версииacquistare dopo il periodo di prova
st.exch.курс после закрытия биржиcorso del dopoborsa
st.exch.курс после закрытия биржиprezzo del dopoborsa
econ.курс после закрытия биржиcorso dopo borsa
environ.ландшафт земной поверхности после завершения горных работpaesaggio delle zone minerarie (Горные разработки разрушают земную поверхность, а отсутствие мелиоративно-восстановительных работ приводит к появлению обезображивающих глубоких следов. Горные разработки разрушают важный поверхностный слой почвы, нарушают системы естественного дренажа, разрушают продуктивную способность сельскохозяйственных и лесных земель, их эстетическую и социальную ценность)
met.лента в состоянии после прокаткиnastro greggio di laminazione
met.листовой прокат в состоянии после прокаткиlamiera grezza
gen.лосьон после бритьяdopobarba (Avenarius)
corp.gov.льготы после выхода в отставкуindennità di servizio
corp.gov.медицинское страхование после выхода на пенсиюassicurazione medica dopo la cessazione dal servizio
st.exch.минимальная сумма, которую клиент должен иметь у своего брокера после вычета других гарантийных депозитовmargine di mantenimento
gen.на другой день послеall'indomani di (I. Havkin)
gen.на следующий день послеall'indomani di (I. Havkin)
astr.надёжны три знака после запятойalla 3a cifra decimale
gen.назначить кого-л. посломmandare qd ambasciatore
account.налоговая льгота за пожертвования на восстановление зданий после землетрясения в Абруццо, на переоборудование школ, на поддержку традиционных театровsconto fiscale, credito d'imposta, agevolazioni fiscali per erogazioni liberali destinate per Immobili colpiti, School bonus, Art bonus (massimo67)
gen.наступающий послеconseguente a q.c. (чего-л.)
lawне позднее 72 часов после того, как он узнал оentro 72 ore dal momento in cui ne è venuto a conoscenza (massimo67)
fin.незаконная деятельность предприятия после того, как на нём была начата процедура ликвидацииesercizio in frode dei creditori
fin.обращение обанкротившегося предприятия в суд после вынесения решения о банкротстве с просьбой осуществить процедуру оздоровленияriabilitazione civile del fallito
fin.обращение обанкротившегося предприятия в суд после вынесения решения о банкротстве с просьбой осуществить процедуру оздоровленияriabilitazione del fallito
fin.обращение обанкротившегося предприятия в суд после вынесения решения о банкротстве с просьбой осуществить процедуру санацииriabilitazione del fallito
fin.обращение обанкротившегося предприятия в суд после вынесения решения о банкротстве с просьбой осуществить процедуру санацииriabilitazione civile del fallito
corp.gov.обязательства по медицинскому страхованию после выхода в отставкуcopertura dell'assicurazione sanitaria successiva alla cessazione di servizio
corp.gov.обязательства после выхода в отставкуcopertura assicurativa dopo la cessazione di servizio
corp.gov.обязательства после выхода в отставкуpassivo per servizi resi in passato
gen.одержать верх после пораженияcapovolgere la situazione (a danno di q. Taras)
textileокрашено после пошиваtinto capo (Lantra)
gen.он, грешным делом, любил поспать по́сле обедаgli piaceva, bisogna confessarlo, fare un pisolino dopo pranzo
gen.он ещё слаб по́сле болезни, а потому не выхо́дит из домуsi sente ancora debole dopo la malattia e perciò non esce di casa
gen.он очень изменился после болезниe molto cambiato dopo la malattia
chem.осадок после фильтрованияtorta di filtro
tech.осадок после фильтрованияpanello di filtrazione
gen.оставить после себя доброе имяlasciarsi un buon nome
gen.остатки после выжимки маслаresidui deoleati (ulkomaalainen)
gen.остатки после выжимки маслаresidui dioleati (ulkomaalainen)
environ.остатки после переработки отходовresiduo di trattamento (Материал, оставшийся после обработки любого вида отходов)
environ.остатки после сжигания отходовresiduo d'incenerimento (Любой материал, в твердом или полутвердом состоянии, оставшийся после процесса переработки в устройстве, предназначенном для снижения объема отходов путем сжигания)
environ.остаток после переработки отходовrifiuto residuo (Материал, оставшийся после процесса переработки отходов, включая промышленные, городские, сельскохозяйственные, горно-шахтные и пр.)
met.остаток после сгоранияresiduo della combustione
med.остаточная моча в мочевом пузыре после акта мочеиспусканияR.P.M. (residuo post-minzionale (при урофлюксометрии) mariya_arzhanova)
gen.отдыхать после едыfare il chilo
lawотзыв послаrichiamo di un ambasciatore
gen.отзыв посла́richiamo dell'ambasciatore
lawотзывать послаrichiamare l'ambasciatore
med.Относительная биодоступность после приёма внутрь препарата в форме таблеток раствора )biodisponibilita orale relativa da una compressa soluzione (massimo67)
gen.отозвание послаrevocazione d'un ambasciatore
gen.отозвать посла́richiamare l'ambasciatore in sede
gen.отозвать послаrichiamare un ambasciatore
gen.отозвать послаritirare un ambasciatore
lawотозвать посла на родинуritirare l'ambasciatore in patria
lawотпуск без сохранения заработной платы после окончания декретного отпускаcongedo di maternità
biotechn.отстойник после денитрификацииpostdenitrificazione (tanvshep)
med.отсутствие чувства сытости после едыmancanza del senso della sazietà del cibo
med.пациентов после удаления желчного пузыряpaziente colecistectomizzato (colecistectomia- холецистэктомия (удаление жёлчного пузыря): пациент после удаления желчного пузыря; пациент после выполнения холецистэктомии; Люди с удаленным желчным пузырем massimo67)
fin.пенсия, переходящая от пенсионера к некоторым членам его семьи после его смертиpensione di reversibilita
econ.пенсия, получаемая родственниками кормильца после его смертиpensione di reversibilita
fin.первая котировка после открытия биржиcorso d'apertura
st.exch.первая продажа ценной бумаги сразу после открытия биржиvendita in apertura
st.exch.первая сделка, заключённая сразу после открытия биржиscambio in apertura
st.exch.первая сделка, заключённая сразу после открытия биржиoperazione in apertura
gen.первое воскресенье после пасхиquasimodo
gen.первые часы после полуночиore piccole
gen.первые часы после полуночиore piccine
fin.передача государству собственности лица, не оставившего после своей смерти завещания и не имевшего законных наследниковsuccessione dello stato
chem.перемотка пряжи после стабилизацииincannatura
account.переплата по налогу после перерасчетаconguaglio a credito (Переплата по налогам официально называется суммой положительного сальдо единого налогового счета: Возврат (зачет) сумм излишне уплаченных или излишне взысканных налогов massimo67)
comp., MSпереход в спящий режим после простояsospensione per inattività
med.период полного восстановления здоровья после болезниconvalescenza
hist.период после Второй мировой войныsecondo dopoguerra (Avenarius)
hist.период после Первой мировой войныprimo dopoguerra (I. Havkin)
met.плавка, в которую вводят лигатуру после расплавленияcolata base
fin.платёж в течение определённого количества дней после доставки товараpagamento dopo la consegna
fin.платёж в течение определённого количества дней после получения счётаpagamento a ricezione della fattura
pharm.плотность после утряскиdensità battuta (OKokhonova)
fin.повышение стоимости имущества после проведения мелиоративных работincremento di valore per miglioria
account.подлежит погашению в пределах двенадцати месяцев после окончания отчетного периода Финансовые обязательстваdeve essere regolato entro dodici mesi dalla data di chiusura dell'esercizio passività finanziarie (massimo67)
lat., lawположение, сложившееся после войныstatus quo post bellum
gen.положение шара после удараacchito (в бильярде)
gen.понедельник после Пасхиpasquetta (Avenarius)
gen.поправиться после болезниripieno dopo una malattia
gen.поправиться после болезниriaversi da una malattia
gen.по́сле длительного перерываdopo una lunga interruzione
gen.по́сле длительного перерываdopo una lunga parentesi
humor.по́сле дождичка в четвергdomai
gen.по́сле дождичка в четвергnel giorno di mai
humor.по́сле дождичка в четвергnel giorno di San Mai
gen.по́сле дождичка в четвергil prim'anno che non è nebbia
gen.по́сле дождичка в четвергil prim'anno che non c'è nebbia
gen.по́сле дождичка в четвергlunedí che viene
gen.по́сле дождя просветлелоdopo la pioggia il cielo si schiari
gen.по́сле долгих колебанийdopo tanti tentennamenti
saying.по́сле драки кулаками не машутscappati i buoi serrar la stalla
gen.по́сле недолгого колебанияdopo essere stato un po' in forse
saying.по́сле ненастья вёдроdopo il cattivo viene il buono
gen.по́сле ознакомления с положением дел...preso conoscenza della situazione...
gen.по́сле окончания войны́nel primo dopoguerra
proverbпо́сле пожара да по водуtardi si vien con l'acqua, quando la casa è arsa
gen.по́сле полу́дняdi pomeriggio
gen.по́сле праздников все разлетелисьpassate le feste tutti ripartirono
gen.по́сле того́, как...dopo che...
humor.по́сле трудов праведныхdopo la gran fatica
humor.по́сле трудов праведныхdopo gravose fatiche
gen.по́сле трудов приятно отдохнутьdopo le fatiche fa piacere riposare
gen.по́сле чего...dopo di che...
obs.после бракосочетанияdopo il "'si'" (Ann_Chernn_)
lat., lawпосле войныpost bellum
gen.после войныnel dopoguerra (I. Havkin)
proverbпосле второго пришествияcampa cavallo (spanishru)
gen.после второй мировой войныnel secondo dopoguerra
gen.после выдачи разрешенияprevia autorizzazione (Nuto4ka)
econ.после выплаты дивидендовdopo riparto
gen.после выполненияuna volta realizzato (vpp)
st.exch."после выпуска"quando, come e se emessi (условие сделки с ценными бумагами, выпуск которых разрешён, но ещё не осуществлён)
st.exch."после выпуска"all'emissione (условие сделки с ценными бумагами, выпуск которых разрешён, но ещё не осуществлён)
med.после госпитализацииpost-ricovero (Rossinka)
econ.после датыdopo la data
proverbпосле дела за советом не ходятdopo il fatto il consiglio non vale
gen.после дождичка в четвергil giorno di San mai
gen.после дождичка в четвергil prim'anno che non e ladell'ignoranza =
inf.после дождичка в четвергa babbo morto (т.е.никогда, обычно о платежах gorbulenko)
idiom.после дождичка в четвергquando gli asini voleranno (gorbulenko)
proverbпосле дождичка в четвергcampa cavallo (spanishru)
humor.после дождичка в четвергlunedi che viene
gen.после долгих поисковdopo molte ricerche
drug.nameпосле едыdopo i pasti (alesssio)
obs.после женитьбыdopo il "'si'" (Ann_Chernn_)
gen.после завершения обработки от имениdopo il completamento del trattamento per conto di (massimo67)
gen.после завершения Предложенияad esito dell’Offerta (Валерия 555)
lawпосле истечения срока на его апелляционное обжалованиеdopo la scadenza del termine per ricorrere impugnare (massimo67)
st.exch., econ.после истечения срока опционаex diritto
astr.после максимумаpostmassimo (di postmassimo)
gen.после моей смертиal momento della mia morte (cosi dispongo dei miei beni dopo la mia morte: così dispongo del mio patrimonio al momento della mia morte; cosi dispongo dei miei beni dopo la mia morte; dispongo delle mie sostanze per il tempo in cui avrò cessato di vivere con il presente testamento olografo massimo67)
lat., lawпосле написанногоpost scriptum p.s.
gen.после насdopo di noi
gen.после наступления темнотыa notte fatta
saying.после ненастья вёдроdopo la pioggia risplende il sole
saying.после ненастья-вёдроdopo il cattivo viene il buono
gen.после обедаdopo il mangiare
gen.после обедаdopo pranzo
busin.после одобрения соответствующих сметprevia accettazione di appositi preventivi (giummara)
lawпосле окончания гарантийного срокаfuori garanzia (OW (out of warranty service): per dimostrare che il prodotto è in garanzia) per la riparazione in garanzia o per il pagamento della riparazione fuori garanzia massimo67)
fin.после оплатыdietro corrispettivo (Ksenia Makarova)
econ.после осмотраprevio esame
gen.после первой мировой войныnel primo dopoguerra
lat., lawпосле полудняpost meridiem p.m.
gen.после полудняpomeriggio
gen.после полудняnel pomeriggio
fin.после получения денегdietro corrispettivo (Ksenia Makarova)
econ.после получения счётаvista fattura (Fiorina)
law, ADRпосле поставкиD.F. dopo fornitura (Irina_33)
law, ADRпосле поставки в конце месяцаD.F. F. M. dopo fornitura fine mese (Irina_33)
gen.после пребывания на солнцеdopo sole (Rossinka)
gen.после предварительного утвержденияpreventiva approvazione (massimo67)
lawпосле предупреждения мной их об ответственности за сообщение заведомо ложных сведенийprevia ammonizione da me fatta loro sulle sanzioni cui vanno incontro in caso di dichiarazione mendace (massimo67)
lawпосле прекращения срока действия договораal venir meno del contratto (franchisee si impegna a non svolgere attività in concorrenza con quella esercitata dal franchisor per un determinato periodo di tempo successivo al venir meno del contratto massimo67)
gen.после принятия солнечных ваннdopo sole (Rossinka)
med.после приёма одной или нескольких дозdopo singola dose e dosi multiple (massimo67)
gen.после провала он сильно потерял уверенность в себеdopo la bocciatura si e' molto sfiduciato (Nuto4ka)
gen.после провала он сильно упал духомdopo la bocciatura si e' molto sfiduciato (Nuto4ka)
econ.после проверкиprevio esame
econ.после проверки и одобренияsalvo vista e verifica
lat., lawпосле происшествияex eventu
astr.после р.X.d. C.
astr.после р.X.dopo G. C.
astr.после р.X.dopo Gesù Cristo
astr.после рождества Христоваd. C.
gen.после Рождества Христоваdopo Cristo (I. Havkin)
gen.после Рождества Христоваdopo Gesù Cristo (I. Havkin)
astr.после рождества Христоваdopo G. C.
gen.после Рождества Христоваd.C. (dopo Cristo I. Havkin)
lat., lawпосле свершившегося фактаex post facto
TVпосле следуетa seguire (Taras)
lat., lawпосле случаяex eventu
lat., lawпосле смертиpost mortem
saying.после смеха бывают слёзыla fine del riso e il pianto
gen.после смеха - слёзыa forza di ridere si finisce con piangere
lat., lawпосле совершения фактаpost factum
lawпосле согласования сprevio accordo con (massimo67)
gen.после спортивных соревнованийdopo impegno agonistico (massimo67)
gen.после стольких предисловий он отстегнул мне целых тысячу лирdopo tanti discorsi m'ha sganciato una bellezza di mille lire (Taras)
gen.после тогоdi li a tanto
gen.после тогоdopoche (как)
gen.после тогоquinci
gen.после тогоquindi
gen.после тогоdipoi
gen.после того какappresso che
gen.после того какdopo che
gen.после того какdal momento che (vpp)
gen.после того какdal momento in cui (vpp)
math.после того, какpoiché
obs.после того какdappoiche
gen.после того, какpoiche (tigerman77)
gen.после той неудачи он мне показался обескураженнымdopo quell'insuccesso mi e' sembrato sfiduciato (Nuto4ka)
gen.после той неудачи он мне показался разочарованнымdopo quell'insuccesso mi e' sembrato sfiduciato (Nuto4ka)
gen.после той неудачи он мне показался упавшим духомdopo quell'insuccesso mi e' sembrato sfiduciato (Nuto4ka)
gen.после тщательного обдумыванияdopo maturo esame
gen.после ужинаdopo cena (Nuto4ka)
gen.после уроковdopo la classe (alboru)
gen.После устранения причин, которые привели к блокировке платёжного инструментаAl venir meno delle ragioni che hanno portato al blocco dello strumento di pagamento (massimo67)
gen.после циклона поля были в плачевном состоянииdopo il ciclone la campagna era un pianto
gen.после чегоdopodiché (Olya34)
gen.после чегоsuccessivamente (massimo67)
gen.после чегоin seguito (massimo67)
gen.после чегоdopo (massimo67)
gen.после чегоin momento successivo (massimo67)
gen.после чегоpoi (massimo67)
gen.после чегоalchè (Anjame)
gen.после чегоdopodiche
gen.после школыdopo la classe (alboru)
gen.после этогоdopodiche (massimo67)
gen.после этогоsuccessivamente (massimo67)
gen.после этогоpoi (massimo67)
lat., lawпосле этогоcum hoc
gen.после этогоdopo (massimo67)
gen.после этогоin momento successivo (massimo67)
gen.после этогоin seguito (massimo67)
met.поставка в состоянии после изготовленияfornitura allo stato crudo (без термообработки)
met.поставка в состоянии после неполного отжигаfornitura allo stato semicrudo
econ.поставка после сбора урожаяconsegna al raccolto
econ.поставка сразу после заключения контрактаconsegna pronta
gen.поставленный послеposposto (чего-л.)
market.потери после поставкиperdita di merci dopo la consegna
gen.появляющийся послеconseguente a q.c. (чего-л.)
fin.право одного из совладельцев на собственность после смерти партнёраdiritto d'accrescimento per sopravvivenza
met.предел прочности после отпускаresistenza dopo rinvenimento
fin.предоставление кредита по договору финансово-кредитным банком клиенту после проведения тщательной проверки имущественного, финансового и экономического состояния последнегоaffidamento
fin.предоставление кредита по договору финансово-кредитным институтом клиенту после проведения тщательной проверки имущественного, финансового и экономического состояния последнегоaffidamento
med.прекращение эрекции после эякуляцииdetumescenza (I. Havkin)
econ.прибыль после уплаты налогаutile tassato
gen.принимать лекарство по́сле едыprendere la medicina dopo i pasti
med.принимать лекарство после едыassumere la medicina a stomaco pieno
gen.принимать по́сле едыprendere dopo il pasto (надпись)
lawпринятое после оценки решениеdecisione conseguita dopo tale valutazione (massimo67)
gen.принять решение после самого внимательного рассмотренияdeliberare dopo la più profonda ponderazione
lawприходить к соглашению и компромиссу после обращения в суд или мирным путёмtransigere e compromettere in arbitri anche amichevoli compositori (AnastasiaRI)
gen.проанализировать партию шахматную и т.п. после её окончанияanalizzare a ritroso una partita
biol.проводимые до и после хирургического вмешательства процедурыtrattamento pre-post chirurgia (giummara)
gen.произойти послеavere la posteriorita di fatto
math.происходить послеsuccedere
gen.происходить послеsuccedere (чего-л.)
gen.происходящий имеющий место; выполняемый; осуществляемый и пр. послеsuccessivo a (I. Havkin)
gen.пройтись после ужинаfare quattro passi dopo cena (Nuto4ka)
med.проснуться отойти после, от зимней спячкиsvegliarsi dal letargo invernale (massimo67)
lawпротивозачаточная таблетка, принимаемая на следующий день после полового актаpillola del giorno dopo (massimo67)
comp., MSпроцесс обработки после сканированияprocesso di post-digitalizzazione
tech.пруток после токарной обработкиpelato
account.прямой платёж в течение ХХ после даты выставления счетаrimessa diretta ХХ gg df (gg – giorni, d.f.- data fattura BCN)
lawпсихическое расстройство, наступившее после совершения преступленияinfermità psichica sopravvenuta al condannato
ironic.размахивание кулаками после дракиdietrologia (I. Havkin)
lawранг послаtitolo di ambasciatore
lawранг послаrango di ambasciatore
math.распределение после действияdistribuzione a tipo contagioso
math.расслоение выборки после отбораstratificazione dopo la selezione
met.раствор после выделения медиliscivia privata del rame
met.раствор после выделения цинкаliscivia liberata dal zinco
gen.растение ожило после дождяla pianta ripieno o dopo la pioggia
mil.расходиться после построенияrompere le righe (Taras)
lawребёнок, родившийся после смерти отцаfiglio postumo
gen.ревокация посла́richiamo dell'ambasciatore
comp., MSреклама до и после передачиannuncio di apertura/chiusura
environ.рекультивация земель после завершения разработокbonifica di zone minerarie (Добыча полезных ископаемых связана с интенсивным землепользованием, которое может иметь воздействие на окружающую среду ограниченного района. При закрытии горного предприятия необходимо учитывать как экологические аспекты, так и вопросы безопасности. Восстановление земель после завершения разработок это длительный процесс, нацеленный на восстановление до приемлемого уровня нарушенного физического, биологического и химического состояния или потенциала воздушных, почвенных и водных режимов. Необходимо предотвратить или минимизировать долгосрочное воздействие на окружающую среду, а также создать саморегулирующуюся экосистему, максимально близкую той, которая существовала до начала горных разработок)
st.exch.рекуперация курса акции после её резкого пониженияripresa seconda lettera
lawрецидив, признаваемый независимо от срока, истёкшего после отбытия наказания по предыдущей судимостиrecidiva perpetua
lawрешение вступает в силу на следующий день после опубликования вgli effetti della decisione decorrono dal giorno successivo alla pubblicazione della decisione in (pincopallina)
gen.родившийся после смерти отцаpostumo
astr.с точностью третий знак после запятойalla 3a cifra decimale
met.свойства после брикетированияcaratteristiche al verde (порошка)
st.exch.сделка после закрытия биржиoperazione del dopoborsa
st.exch.сделка с расчётом на второй день после её заключенияoperazione a pronti
comp., MSсобытие после операцииpost-evento
lawсовершать новое уголовное преступление после осуждения за предыдущееrecidivare
tech.состояние после закалкиstato temprato
tech.состояние после закалкиstato di tempra
met.состояние после отжигаstato di ricottura
met.состояние после отжигаstato ricotto
met.состояние после отпускаstato rinvenuto
met.состояние после отпускаstato di rinvenimento
ITсостояние после циклического перемагничиванияcondizione di magnetizzazione ciclica
econ.список котировок внебиржевого оборота или котировок после закрытия биржиdopolistino
gen.список после отсева первоначального отбораrosa dei candidati (gruppo di persone precedentemente selezionate tra cui viene scelto un candidato a una carica, un posto di lavoro, un premio culturale e sim.: è stata selezionata la rosa dei candidati per l’elezione a sindaco | FO sport l’insieme degli atleti titolari di una squadra: è stato accolto nella rosa nonostante la giovane età massimo67)
met.сплав в состоянии после отливкиlega allo stato di getto
met.сплав в состоянии после отливкиlega greggia di fusione
gen.сразу же послеsubito dopo... +G
gen.сразу же после того, какappena (gorbulenko)
TVсразу послеa seguire (Taras)
idiom.сразу после наступления вечераsul far della sera (Ann_Chernn_)
gen.сразу после обедаnel primo pomeriggio (Andrey Truhachev)
gen.сразу после полудняnel primo pomeriggio (напр. о начале мероприятия gorbulenko)
gen.сразу после того, какnon appena (I. Havkin)
gen.средство после загараdoposole (Lantra)
fin.ставка дохода по финансовому активу после вычета налоговtasso di rendimento netto
met.сталь в состоянии после изготовленияferro grezzo (без дополнительной обработки)
met.сталь в состоянии после изготовленияacciaio grezzo
met.сталь в состоянии после изготовленияacciaio greggio
met.старение после закалкиinvecchiamento per raffreddamento rapido
met.старение после закалкиinvecchiamento per tempra
tech.старение после закалкиinvecchiamento dopo tempra
tech.старение после закалкиinvecchiamento dovuto a rapido raffreddamento
fin.сумма после вычетов и удержанийsomma netta
fin.сумма после вычетов и удержанийsomma al netto
comp., MSсценарий, выполняемый после развёртыванияscript post-distribuzione
met.твёрдость после закалкиdurezza sul temprato
tech.твёрдость после закалкиdurezza di tempra
met.твёрдость после отжигаdurezza sul ricotto
met.твёрдость после отпускаdurezza dopo rinvenimento
met.твёрдость после улучшенияdurezza sul temprato rinvenuto
econ.торги после закрытия биржиdopoborsa
comp., MSутверждающий после эскалацииresponsabile approvazione per escalation
gen.факт или событие, произошедшее после или вследствие какого-л. случаяposteriorità (posteriorità di un avvenimento rispetto a un altro. anirin)
comp., MSфильтр процесса обработки после сканированияfiltro del processo di post-digitalizzazione
met.цвет побежалости после закалкиcolore di tempera
met.цвет побежалости после отпускаcolore di rinvenimento
met.цвет побежалости после отпускаcolore di ricottura
math.цифра после запятойcifra dopo la virgola
gen.через 30 дней после выдачиa 30 giorni data (Taras)
gen.через 30 дней после предъявленияa 30 giorni vista (Taras)
fin.число дней после предъявления векселяgiorni vista
fin.чистая прибыль после уплаты налоговutile di esercizio al netto delle imposte
met.чугун в состоянии после изготовленияferro grezzo (без дополнительной обработки)
radioчёрное после белого дефект телевизионного изображенияnero dopo il bianco
antenn.чёрное после белогоnero dopo il bianco (дефект телевизионного изображения)
tech.шероховатость поверхности после механической обработкиrugosità di lavorazione
tech.шероховатость поверхности после отделкиrugosità di finitura
econ.экспорт, оплачиваемый после поставкиesportazione con pagamento differito
st.exch.этап контрактации, происходящий в течение нескольких минут сразу же после объявления о закрытии торгов на биржеdopolistino
met.эффект шероховатости штамповки после рекристаллизацииeffetto di buccia di arancio
lawявиться в суд после заочного осужденияpurgare la contumacia