Subject | Russian | Italian |
law | брачный договор заключается в письменной форме и подлежит нотариальному удостоверению | la convenzione matrimoniale deve essere stipulata per atto pubblico |
law | брачный договор заключается в письменной форме и подлежит нотариальному удостоверению | la convenzione matrimoniale de ve essere stipulata per atto pubblico |
lat., law | изменению не подлежит | ne varietur |
fin. | инвестиционный доход, полученный компанией от юридического лица, ещё не уплатившего корпорационный налог, который подлежит налогообложению | reddito esentasse d'investimento |
law | коносамент с отметкой "фрахт подлежит уплате грузополучателем" | polizza di carico "nolo pagabile dal destinatario" |
gen. | любые изменения по согласованным ранее вопросам не подлежат исполнению без предварительного письменного согласия со стороны компании D | modifiche eventuali a quanto concordato non potranno essere realizzate se non previa esplicita accettazione scritta da parte D (massimo67) |
law | Настоящая доверенность представляет собой действительный, имеющий юридическую силу документ, а все вышеизложенное подлежит с вашей стороны беспрекословному выполнению без необходимости дополнительного согласования и утверждения. | Ritengo il vostro operato per rato e fermo sin da ora, senza bisogno di ulteriore ratifica e approvazione. (massimo67) |
cust. | не относит к товарам, экспорт импорт которых подлежит обязательному лицензированию | Non e vincolato a licenze di esportazione (massimo67) |
gen. | не подлежать апелляции | passare in giudicato |
gen. | не подлежать обжалованию | passare in giudicato |
law | не подлежать удовлетворению | meritare di essere rigettato (spanishru) |
law | не подлежит изменению | non potrà pertanto subire nessuna variazione (massimo67) |
account. | Не подлежит налогообложению сделка | Operazione non soggetta (prestazioni di servizi che si considerano effettuate fuori dalla UE: in tal caso, nella fattura emessa deve essere riportata la dicitura "operazione non soggetta". massimo67) |
account. | Не подлежит налогообложению сделка | Operazione non soggetta (massimo67) |
gen. | не подлежит никакому сомнению | è indubbio che (spanishru) |
gen. | не подлежит никакому сомнению, что | è indubbio che (spanishru) |
account. | не подлежит обложению НДС | non soggetto all'IVA (Assiolo) |
gen. | не подлежит обмену или возврату | No cambio no rimborso (massimo67) |
cust. | не подлежит обязательному экспортному лицензированию | Non e vincolato a licenze di esportazione (massimo67) |
gen. | не подлежит оглашению | confidenziale |
gen. | не подлежит оглашению | riservato |
gen. | не подлежит оглашению | è confidenziale |
gen. | не подлежит оглашению | divulgazione vietata (надпись) |
gen. | не подлежит продаже | copia non commercializzabile (pincopallina) |
fin. | "не подлежит протесту" | sentiero spese (надпись на чеке, посылаемом на инкассо) |
offic. | не подлежит разглашению | N.D. Non Divulgabile (giummara) |
gen. | не подлежит сомнению | è fuori discussione |
gen. | не подлежит сомнению | è indubbio che (spanishru) |
gen. | не подлежит сомнению | è fuori dubbio |
gen. | не подлежит сомнению, что | è appena il caso di dire, sottolineare (spanishru) |
gen. | не подлежит сомнению, что | è indubbio che (spanishru) |
gen. | обжалованию не подлежит | senz'appello |
econ. | оплате не подлежит | esente da diritti (spanishru) |
law | по истечении двадцати лет преступник не подлежит преследованию по суду | il reato si prescrivere e dopo vent'anni |
account. | Подлежавшая оплате сумма налога | imposte dovute (massimo67) |
law | при производстве по уголовному делу подлежат доказыванию события преступления | sono oggetto di prova i fatti che si riferiscono all'imputazione |
law | подлежат юрисдикции общих судов по месту жительства | è competente il giudice del luogo in cui risiede l'attore (Se il convenuto non ha residenza, né domicilio, né dimora nella Repubblica o se la dimora è sconosciuta, è competente il giudice del luogo in cui risiede l'attore; è competente il giudice del luogo in cui il convenuto ha la residenza massimo67) |
gen. | подлежать ведению | essere di giurisdizione (кого-л., чего-л., di qd, qc) |
gen. | подлежать ведению | essere di competenza (кого-л., чего-л., di qd, qc) |
gen. | подлежать ведению | essere di spettanza (кого-л., чего-л., di qd, qc) |
gen. | подлежать ведению | essere di competenza di qd (кого-л.) |
gen. | подлежать воинскому призыву | essere di leva |
gen. | подлежать воинскому призыву | cadere in leva |
law | подлежать исполнению | essere esecutivo (судебные решения: sono esecutive sul territorio di quest'ultima se sono esecutive nello Stato nel quale sono state pronunciate massimo67) |
gen. | подлежать контролю | essere soggetto di controllo (exnomer) |
gen. | подлежать наказанию | essere passibile di multa |
gen. | подлежать наказанию | essere passibile di pena |
fin. | подлежать налогообложению | essere soggetto a tassazione |
econ. | подлежать налогообложению | essere assoggettato a imposta |
law | подлежать налогообложению | essere assoggettato a tassazione (ogni altro rimborso di spese è assoggettato interamente a tassazione massimo67) |
law | подлежать немедленному исполнению | essere da ritenere immediatamente esecutiva (sentenza massimo67) |
law | подлежать немедленному исполнению | avere portata immediatamente esecutiva |
law | подлежать нотариальному удостоверению | essere soggetto alla certificazione notarile (mediante certificazione con atto pubblico notarile: La fotocopia di questo contratto è soggetta alla certificazione notarile. La rettifica mediante certificazione con atto pubblico notarile massimo67) |
econ. | подлежать обложению налогом | essere soggetto a dazio |
gen. | подлежать обложению налогом | essere soggetto alla tassa |
fin. | подлежать обложению пошлиной | essere soggetto a dazio |
gen. | подлежать обсуждению | essere in questione |
fin. | подлежать оплате | maturare |
gen. | подлежать оплате | essere pagabile |
fin. | подлежать оплате | essere soggetto a costi (gorbulenko) |
gen. | подлежать оплате | dover essere pagato |
busin. | подлежать охране | essere sottoposto al vincolo di tutela (об объектах культуры и пр. giummara) |
fin. | подлежать погашению | giungere a maturazione |
econ. | подлежать погашению | maturare |
mil. | подлежать призыву | soggiacere alla leva |
law | подлежать уголовной ответственности | essere imputabile (gorbulenko) |
law | подлежать штрафу | cascare in una multa (I. Havkin) |
gen. | подлежащий подлежать ограничениям, исключениям | sottoposto (massimo67) |
law | подлежит наказанию также и покушение на преступление | il delitto г punibile anche nella forma di tentativo |
fin. | подлежит оплате в течение х дней по предъявлении | pagabile per x giorni a vista |
law | подлежит опубликованию | si comunichi (Незваный гость из будущего) |
account. | подлежит погашению в пределах двенадцати месяцев после окончания отчетного периода Финансовые обязательства | deve essere regolato entro dodici mesi dalla data di chiusura dell'esercizio passività finanziarie (massimo67) |
gen. | подлежит подтверждению утверждению | da confermare (massimo67) |
gen. | подлежит публичному раскрытию | oggetto di pubblicita (massimo67) |
econ. | подлежит согласованию | da definire (polivarka) |
gen. | подлежит согласованию | da verificare (tanvshep) |
law | подлежит уголовной ответственности | imputabile г impunità |
softw. | подлежит утверждению | soggetto all'accettazione (со стороны Rossinka) |
gen. | подлежит утверждению | essere soggetto all'approvazione (Валерия 555) |
gen. | подлежит уточнению | da confermare (massimo67) |
busin. | подлежит/подлежат согласованию | da concordare (Umalat) |
gen. | права кредитора не подлежат передаче третьим лицам | credito non cedibile (massimo67) |
hist. | право духовенства не подлежать светскому суду | privilegio del foro |
law | приговор обжалованию не подлежит | la sentenza non è appellabile |
gen. | приговор окончательный и обжалованию не подлежит | la sentenza è definitiva e non appellabile |
gen. | прошение не подлежит рассмотрению | il ricorso e irricevibile |
lat. | решение окончательно и не подлежит обжалованию | res judicata (spanishru) |
lat. | решение окончательно и обжалованию не подлежит | res judicata (spanishru) |
law | решение суда подлежит немедленному исполнению | ha efficacia di titolo esecutivo |
law | решение суда подлежит немедленному исполнению | l'ordinanza ha efficacia esecutiva |
gen. | решение подлежит немедленному исполнению | decisione г immediatamente esecutiva (armoise) |
gen. | с заменой того, что подлежит замене | mutatis mutandis (massimo67) |
gen. | тара сдаче возврату не подлежит | vuoto a perdere (надпись) |
gen. | строго конфиденциально, разглашению не подлежит | Strettamente Privato e Confidenziale (Валерия 555) |
fin. | упаковку подлежит вернуть | imballaggio a rendere |
econ. | условия контракта не подлежат изменению | il contratto inteso a fermo |
fin. | фрахт подлежит оплате грузополучателем в порту назначения | nolo posticipato (отметка на коносаменте) |
fin. | фрахт подлежит оплате грузополучателем в порту назначения | nolo assegnato (отметка на коносаменте) |
gen. | это не подлежит обсуждению | questo è fuori discussione |