Subject | Russian | Italian |
gen. | благоприятный отзыв | parere favorevole |
law | воздержатся от представления письменных объяснений, отзыва на исковое заявление | astenersi dal depositare conclusioni scritte (facoltà per l'avvocato di astenersi dal deporre come testimone; dovessero astenersi dal pronunciarsi massimo67) |
gen. | восторженный отзыв | giudizio entusiasta |
gen. | дать благоприятный отзыв | dar parere favorevole |
gen. | дать отзыв | esprimere il proprio giudizio |
econ. | до отзыва | fino alla revoca (Rossinka) |
law | дополнение к отзыву на исковое заявление | memoria di replica (со стороны ответчика; memoria ex art. 183 c. 6 n. 1 c.p.c. Se richiesto, il giudice concede alle parti i seguenti termini perentori: 1) un termine di ulteriori trenta giorni per il deposito di memorie
limitate alle sole precisazioni o modificazioni delle domande, delle eccezioni e delle conclusioni gia' proposte; massimo67) |
law | извещение об отзыве | avviso di revoca (tania_mouse) |
law | направить, представить, подать отзыв возражения на исковое заявление | depositare memoria difensiva (massimo67) |
law | отзыв акцепта | revoca dell'accettazione |
econ. | отзыв банковской лицензии | revoca di una licenza bancaria |
law | отзыв депутата | revoca del deputato |
gen. | отзыв депутата | revoca di un deputato |
law | отзыв дипломатических агентов | richiamo degli agenti diplomatici |
law | отзыв дипломатических представителей | ritiro dei rappresentanti diplomatici |
law | отзыв дипломатических представителей | richiamo degli agenti diplomatici |
law | отзыв дискреционным распоряжением руководителя или вышестоящей инстанции | revoca ad nutum |
law | отзыв доверенности | revoca della procura |
law | отзыв заявления из суда | remissione della querela (Заявление о преступлении. Una volta proposta, la querela puo essere ritirata per remissione o rinuncia. Che cosa significa "Remissione della querela"? *dichiarazione resa all'autorità giudiziaria competente o ad un ufficiale di polizia giudiziaria con cui un soggetto, personalmente o a mezzo di un procuratore speciale, revoca la querela precedentemente presentata (art. 340). La remissione ha natura giuridica di atto di revoca della querela che, una volta accettato dal querelato, determina la cessazione dell'azione penale precedentemente iniziata e l'estinzione del reato (Corte Cost. n. 211/1995). Только если это дело частного обвинения (предусмотренное ст. 115, 116, 129 частью первой и 130 Уголовного кодекса Российской Федерации). В остальных случаях после заявления Вами о преступлении обвинение поддерживает уже государство, и Вы забрать свое заявление назад уже не сможете. Отозвать заявление из полиции можно, если потерпевшая сторона договорилась с виновником конфликта. До возбуждения дела.: отозвать (забрать, отказаться) заявление из суда (Италия) заявление об отказе в возбуждении уголовного дела или о его прекращении; Заявление гражданина о совершенном преступлении massimo67) |
law | отзыв из отпуска | richiamo dalle ferie (massimo67) |
law | отзыв искового заявления из суда | revoca della querela (Che cosa significa "Remissione della querela"? *dichiarazione resa all'autorità giudiziaria competente o ad un ufficiale di polizia giudiziaria con cui un soggetto, personalmente o a mezzo di un procuratore speciale, revoca la querela precedentemente presentata (art. 340). La remissione ha natura giuridica di atto di revoca della querela che, una volta accettato dal querelato, determina la cessazione dell'azione penale precedentemente iniziata e l'estinzione del reato (Corte Cost. n. 211/1995).: отозвать (забрать) исковое заявление из суда massimo67) |
econ. | отзыв лимита | revoca del plafond (spanishru) |
bank. | отзыв лицензии | ritiro della licenza (Sergei Aprelikov) |
fin. | отзыв лицензии | revoca di una licenza |
patents. | отзыв лицензии на использование товарного знака | revoca della licenza d'uso del marchio (Sergei Aprelikov) |
law | отзыв на исковое заявление | memoria difensiva avverso ricorso istanza (massimo67) |
law | отзыв на исковое заявление | memoria difensiva (АПК massimo67) |
law | Отзыв на исковое заявление третьего лица | Memoria per il terzo opponente (massimo67) |
law | отзыв оферты | revoca della proposta |
law | отзыв посла | richiamo di un ambasciatore |
gen. | отзыв посла́ | richiamo dell'ambasciatore |
gen. | отзыв продукции | richiamo prodotto dal mercato (Отзыв пищевой продукции с рынка massimo67) |
gen. | отзыв продукции с рынка | richiamo prodotto dal mercato (Отзыв пищевой продукции с рынка massimo67) |
gen. | отзыв решения о введении внешнего управления | revoca dello stato di liquidazione (massimo67) |
law | отзыв согласия | ritiro del consenso (ritiro del consenso da parte del paziente durante una operazione debba essere sempre rispettato massimo67) |
law | отзыв согласия | revoca del consenso (massimo67) |
law | отзыв согласия на обработку персональных данных | revoca del consenso al trattamento dei dati personali (заявление об - revoca del consenso al trattamento dei dati personali può essere espressa dall'interessato con richiesta rivolta senza formalità al titolare o al massimo67) |
law | отзыв специальной доверенности | revoca di procura speciale (Валерия 555) |
gen. | отзыв товара из торговой сети | richiamo prodotto dal mercato (Отзыв пищевой продукции с рынка massimo67) |
law | Отзыв третьего лица на исковое заявление | Memoria per il terzo opponente (atto difensivo del terzo che fa opposizione – può essere terzo che fa opposizione all’esecuzione ( pignorano casa mia invece di quella di un altro – mi oppongo per dire che г mia e non c’entro, oppure impugno una sentenza fra due soggetti diversi , io sono terzo, e dico che quella sentenza non mi riguarda massimo67) |
gen. | отзыв цензора | recensione |
econ. | отзыв чека | revoca di un assegno |
comp., MS | отзывы и предложения | Commenti e suggerimenti, Feedback |
gen. | отзывы печати | echi della stampa |
comp., MS | отзывы пользователей | Analisi utilizzo software |
comp., MS | отправить отзыв | Commenti e suggerimenti |
gen. | отрицательный отзыв | parere negativo |
gen. | отрицательный отзыв | recensione negativo |
gen. | отрицательный отзыв | parere sfavorevole |
gen. | отрицательный отзыв | recensione sfavorevole |
comp., MS | оценки и отзывы | vota e commenta |
gen. | положительный отзыв | parere favorevole (Белочка83) |
gen. | получить положительный отзыв тех. | ottenere un riscontro positivo (ma non ha ottenuto alcun riscontro positivo massimo67) |
gen. | похвальный отзыв | menzione onorevole |
cinema | право на отзыв | diritto di recesso (Briciola25) |
econ. | право отзыва | diritto di revoca |
comp., MS | проверка отзыва сертификата | controllo della revoca del certificato |
comp., MS | проверка списка отзыва сертификатов | verifica CRL (spanishru) |
comp., MS | событие отзыва | evento ritiro |
comp., MS | социальные отзывы | commenti e suggerimenti di social networking |
IT | список отзыва сертификатов | lista dei certificati revocati (Andrey Truhachev) |
comp., MS | список отзыва сертификатов | elenco di revoche di certificati |
comp., MS | точка распространения списка отзыва сертификатов | punto di distribuzione dell'elenco di revoche di certificati |
fin. | уведомление об отзыве | notifica della revoca |
gen. | хвалебный отзыв | recensione lodativa |
gen. | хвалебный отзыв | lusinghiera recensione (spanishru) |