Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
допустить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Italian
law
должник,
допустивший
просрочку исполнения обязательств
debitore moroso
gen.
допустить
бестактность
fare una gaffe
gen.
допустить
грубейший промах
commettere uno strafalcione
gen.
допустить
грубую ошибку
prendere un gambero
gen.
допустить
грубую ошибку
pigliare un gambero
gen.
допустить
к экзамену
ammettere all'esame
gen.
допустить
мысль
dar adito a un pensiero
gen.
допустить
неловкость
prendere una papera
gen.
допустить
неосторожность
far un'imprudenza
gen.
допустить
нетактичность
commettere una indelicatezza
gen.
допустить
неточность
commettere una svista
gen.
допустить
оплошность
prendere un abbaglio
gen.
допустить
оплошность
mettere il piede in fallo
gen.
допустить
оплошность
fare un passo falso
gen.
допустить
опрометчивость
commettere una sventatezza
gen.
допустить
ошибку
commettere un errore
gen.
допустить
ошибку
fare uno sbaglio
gen.
допустить
погрешность
mancare
gen.
допустить
погрешность
commettere un'inesattezza
law
допустить
просрочку платежа
ritardare un pagamento
(
clienti che ritardano i pagamenti
massimo67
)
met.
компания D не
допустит
использования металлического лома или вторичного сырья , но допускается использование приравненных к первичным материалам литников и прибыли
rottame o materiali riciclati non saranno accettati da D, mentre sono assimilati alla carica vergine i colatoi e le materozze
(
massimo67
)
gen.
не
допустить
дискриминационного воздействия на физических лиц на основе расового или этнического происхождения, политических убеждений, религии и воззрений, членства в профессиональном союзе, генетических предрасположенностей, состояния здоровья или сексуальной ориентации
impedire effetti discriminatori nei confronti di persone fisiche sulla base della razza o dell'origine etnica, delle opinioni politiche, della religione o delle convinzioni personali, dell'appartenenza sindacale, dello status genetico, dello stato di salute o dell'orientamento sessuale
(
massimo67
)
Get short URL