DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing глубокий | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
met.аппарат глубокого вакуумаapparecchio da alto vuoto
tech.аппарат глубокого вакуумаapparecchio ad alto vuoto
pack.бумага для глубокой печатиcartone da stampa calcografica (с медных досок)
tech.бумага для глубокой печатиcarta per calcografia
pack.бумага для глубокой печатиcarta da stampa calcografica (с медных досок)
construct.бурение глубоких скважинperforazione profonda
gen.в глубокой древностиnei tempi antichi
gen.в глубокой древностиnel tempo dei tempi
gen.в глубокой древностиnei tempi remoti
gen.в глубокой древностиnella piu remota antichità
gen.в глубокой древностиnella remota antichita
gen.в глубокой тайнеin tutta segretezza
gen.в глубокой тайнеnel massimo segreto
gen.в глубоком волненииin profondo stato d'agitazione
gen.в глубоком тылуnelle lontane retrovie
gen.в этих словах кроется глубокий смыслqueste parole racchiudono un profondo senso
gen.в этих словах таится глубокий смыслqueste parole racchiudono un profondo senso
gen.впасть в глубокий кризисcadere in una profonda crisi (Eleta)
med.глубокая артерия бедраarteria profonda del femore
med.глубокая артерия клитораarteria profonda del clitoride
med.глубокая артерия, огибающая подвздошную костьarteria circonflessa iliaca profonda
med.глубокая артерия плечаarteria profonda del braccio
med.глубокая артерия плечаarteria omerale profonda
med.глубокая артерия полового членаarteria profonda del pene
med.глубокая артерия языкаarteria profonda della lingua
med.глубокая бедренная артерияarteria femorale profonda (spanishru)
gen.глубокая благодарностьprofonda riconoscenza
agric.глубокая бороздаpassata
med.глубокая венаvena profonda
med.глубокая вена бедраvena profonda del femore
med.глубокая вена лицаvena facciale profonda
med.глубокая вена, огибающая подвздошную костьvena circonflessa iliaca profonda
med.глубокая вена языкаvena linguale profonda
med.глубокая ветвьramo profondo
med.глубокая височная артерияarteria temporale profonda
tech.глубокая водаacqua profonda
gen.глубокая вспашкаaratura profonda
gen.глубокая вспашкаdivelto
agric.глубокая вспашкаscasso
gen.глубокая вспашкаscassata
met.глубокая вытяжкаimbutitura per costipamento
tech.глубокая вытяжкаstampaggio profondo (Inchionette)
tech.глубокая вытяжкаimbutitura profonda (Inchionette)
pack.глубокая вытяжкаimbutitura
met.глубокая вытяжка в несколько переходовriimbutitura
med.глубокая головкаcapo profondo
gen.глубокая горечьamarezza profonda (Sergei Aprelikov)
chem.глубокая десульфурацияdesolforazione spinta
med.глубокая дорсальная крестцово-копчиковая связкаlegamento sacrococcigeo dorsale profondo
gen.глубокая древностьantichità remota
gen.глубокая древностьl'ultima antichita
tech.глубокая закалкаtempra profonda
tech.глубокая закалкаindurimento profondo
gen.глубокая зимаinverno avanzato
gen.глубокая котловинаbolgia
med.глубокая ладонная венозная дугаarcata venosa palmare profonda
med.глубокая ладонная дугаarcata palmare profonda
gen.глубокая мудростьnonplusultra della sapienza
gen.глубокая мысльidea profonda
gen.глубокая ночьnotte profonda
gen.глубокая ночьnotte fonda
gen.глубокая ночьla notte fitta
gen.глубокая обидаgrave offesa
gen.глубокая озабоченностьgrave preoccupazione (massimo67)
gen.глубокая опораappoggio profondo (oksanamazu)
gen.глубокая осеньautunno avanzato
med.глубокая перкуссияpercussione profonda
gen.глубокая печальprofondo cordoglio (Sergei Aprelikov)
polygr.глубокая печатьstampa a incavo
polygr.глубокая печатьstampa in basso rilievo
polygr.глубокая печатьrotocalcografia
polygr.глубокая печатьrotocalco (Avenarius)
polygr.глубокая печатьrilievografia
pack.глубокая печатьstampa rotocalco
polygr.глубокая печатьincavografica stampa
polygr.глубокая печатьstampa da matrice incavata
polygr.глубокая печатьstampa ad incavo
pack.глубокая печатьstampa eliografica
pack.глубокая печать c плоских медных формstampa con lastra di rame (oksanamazu)
pack.глубокая печать c плоских медных формcalcografica (oksanamazu)
pack.глубокая печать c плоских медных формstampa (oksanamazu)
pack.глубокая печать c плоских медных формcalcografia (oksanamazu)
pack.глубокая печать с плоских медных формcalcografia
pack.глубокая печать с плоских медных формstampa con lastra di rame
med.глубокая пластинкаlamina profonda
med.глубокая поднадколенниковая сумкаborsa infrapatellare profonda
med.глубокая подошвенная ветвьramo plantare profondo
med.глубокая поперечная мышца промежностиmuscolo trasverso profondo del perineo
med.глубокая поперечная плюсневая связкаlegamento metatarsale trasverso profondo
med.глубокая поперечная пястная связкаlegamento trasverso profondo del metacarpo
med.глубокая поперечная пястная связкаlegamento metacarpale trasverso profondo
gen.глубокая преданностьsvisceratezza
gen.глубокая привязанностьvivo affetto
gen.глубокая разведкаesplorazione avanzata
gen.глубокая разведкаavanscoperta
gen.глубокая разведкаesplorazione lontana
gen.глубокая ранаprofonda lesione
med.глубокая ранаlesione profonda
gen.глубокая ранаferita penetrante
gen.глубокая ранаtrafitta
gen.глубокая ранаtrafittura
gen.глубокая ранаferita profonda
gen.глубокая рекаfiume profondo
med.глубокая система венsistema venoso profondo (keeper267)
tech.глубокая складкаpiega di fondo
gen.глубокая скорбьprofondo dolore
gen.глубокая скорбьprofondo cordoglio (Sergei Aprelikov)
gen.глубокая старостьtarda età
gen.глубокая старостьdecrepitezza
gen.глубокая старостьtarda vecchiaia
book.глубокая старостьsenio (Словарь Г. Зорько I. Havkin)
gen.глубокая старостьeta decrepita
gen.глубокая тайнаfitto mistero
gen.глубокая тарелкаpiattino fondo
gen.глубокая тарелкаfondina
gen.глубокая тарелкаscodella
gen.глубокая тарелкаpiatto fondo
med.глубокая ушная артерияarteria auricolare profonda
met.глубокая цементацияcementazione profonda
construct.глубокая цементацияiniezione in profondità
med.глубокая частьparte profonda
med.глубокая чувствительностьsensazione profonda
med.глубокая чувствительностьbatiestesia
med.глубокая шейная артерияarteria cervicale profonda
med.глубокая шейная венаvena cervicale profonda
chem.глубокая штамповкаstampaggio profondo
med.глубокие височные веныvene temporali profonde
med.глубокие височные нервыnervi temporali profondi
gen.глубокие знанияprofonde cognizioni
gen.глубокие знанияconoscenze solide
gen.глубокие корниradici profonde (тж. перен.)
med.глубокие лимфатические узлы околоушной железыlinfonodi parotidei profondi
gen.глубокие морщиныrughe profonde
gen.глубокие недра землиle intime viscere della terra
med.глубокие паховые лимфатические узлыlinfonodi inguinali profondi
gen.глубокие противоречияprofondi contrasti
gen.глубокие противоречияprofondi antagonismi
gen.глубокие тайны душиi misteri abissali dell'anima
met.глубокий вакуумvuoto molto spinto
construct.глубокий вакуумvuoto alto
chem.глубокий вакуумvuoto spinto
tech.глубокий вакуумalto vuoto
inf.глубокий вдохrespirone (Avenarius)
med.глубокий венозный тромбоз Trombosi Venosa ProfondaTVP (Alexandra Manika)
gen.глубокий взглядsguardo profondo
gen.глубокий вздохsospiro profondo
mil.глубокий виражvirata lunga
gen.глубокий голосvoce profonda
med.глубокий голосvoce di petto (I. Havkin)
gen.глубокий голосvoce bassa
tech.глубокий горизонтfalda profonda
gen.Глубокий жёлтый зелёныйGIADA (vpp)
gen.глубокий знаток музыкиfondato della musica
gen.глубокий интересinteresse profondo
gen.глубокий как пропастьvoraginoso
med.глубокий каменистый нервnervo petroso profondo
med.глубокий кератитcheratite profonda
gen.глубокий колодецpozzo profondo
gen.глубокий колодецpozzo fondo
gen.глубокий коралловыйSALMONE SCURO (vpp)
gen.Глубокий коричневыйCIOCCOLATA (vpp)
gen.Глубокий красно-коричневыйTERRA D'OMBRA BRUCIATA (vpp)
gen.Глубокий красно-коричневыйTERRA DI SIENA BRUCIATA (vpp)
gen.Глубокий красно-коричневыйCASTAGNA SCURO (vpp)
gen.Глубокий красно-оранжевыйMATTONE (vpp)
tech.глубокий крекингcracking intensivo
med.глубокий лимфатический сосудvaso linfatico profondo
med.глубокий малоберцовый нервnervo peronieo profondo
gen.глубокий массажrolfing ((Rolfing's method) s. ingl., in it. s.m. - tecnica di massaggio in profondita', intesa a conferire flessibilita' e tono ai muscoli e a migliorare il senso dell'equilibrio. [Dal nome della fisioterapista americana P. Rolf, morta nel 1979] Taras)
med.глубокий микозmicosi profonda (I. Havkin)
gen.глубокий мракtenebre dense
tech.глубокий надрезincisione profonda
tech.глубокий ободcerchio a gola profonda
gen.Глубокий оливково-зелёныйAVOCADO SCURO (vpp)
gen.Глубокий оливково-зелёныйBRUNO VAN DYCK (vpp)
gen.Глубокий оранжево-жёлтыйARANCIO SCURO (vpp)
met.глубокий отжигricottura profonda
mil.глубокий охватavvolgimento profondo
tech.глубокий пластfalda profonda
mil.глубокий прорывrottura profonda
med.глубокий сгибатель пальцевmuscolo flessore profondo delle dita
med.глубокий сгибатель пальцев кистиflessore profondo delle dita
gen.глубокий снегneve alta
med.глубокий сонsonno profondo
gen.глубокий сонsonno pesante (gorbulenko)
gen.глубокий сонalto sonno
gen.глубокий старикvegliardo
gen.глубокий старикmatusalemme
gen.глубокий старикmatusalem
gen.глубокий траурlutto grave
gen.глубокий траурlutto rigoroso
gen.глубокий траурlutto stretto
gen.глубокий траурbruno grave
mil.глубокий тылtergo profondo
gen.глубокий умmente profonda
gen.глубокий фиолетовыйViola scuro (vpp)
gen.глубокий фиолетовыйBlu notte (цвет vpp)
construct.глубокий фундаментfondazione profonda
mil.глубокий фундаментbasamento profondo
gen.глубокий шафрановый почти неоново-морковныйZafferano profondo (vpp)
met.глубокое анодированиеanodizzazione a spessore
tech.глубокое анодированиеanodizzazione profonda
mil.глубокое бурениеtrivellamento a profondita
gen.глубокое бурениеtrivellamento profondo
pack.глубокое быстрое замораживаниеcongelazione
pack.глубокое быстрое замораживаниеrefrigerazione
gen.глубокое вдыханиеinalazione (Avenarius)
pack.глубокое вытягиваниеimbutitura
gen.глубокое гореprofondo dolore
med.глубокое дыханиеrespiro profondo
tech.глубокое замораживаниеsurgelazione (продуктов)
tech.глубокое замораживаниеsurgelamento (продуктов)
gen.глубокое изучениеstudio approfondito
gen.глубокое местоalto fondo
gen.глубокое молчаниеsilenzio cupo
gen.глубокое молчаниеalto silenzio
gen.глубокое молчаниеprofondo silenzio
gen.глубокое невежествоignoranza supina
gen.глубокое невежествоcrassa ignoranza
gen.глубокое огорчениеprofondo rammarico (Sergei Aprelikov)
tech.глубокое основаниеbasamento profondo
met.глубокое охлаждениеraffreddamento a bassa temperatura
tech.глубокое охлаждениеrefrigerazione a bassa temperatura
pack.глубокое охлаждениеsurgelazione
pack.глубокое охлаждение методом погруженияsurgelazione per immersione (в раствор)
gen.глубокое потрясениеgrave turbamento
gen.глубокое проникновение водыpenetrazione profonda dell 'acqua
med.глубокое пространство промежностиspazio profondo del perineo
stat.глубокое расслоениеstratificazione in profondità
math.глубокое расслоениеstratificazione in profondita
tech.глубокое сверлениеforatura profonda
med.глубокое сердечное сплетениеplesso cardiaco profondo
gen.глубокое смущениеrimescolo
gen.глубокое сожалениеprofondo rammarico (Sergei Aprelikov)
tech.глубокое травлениеincisione in cavo
met.глубокое травлениеattacco penetrante
tech.глубокое травлениеincisione profonda
met.глубокое травлениеattacco profondo
tech.глубокое травлениеdecapaggio profondo
gen.глубокое убеждениеintima persuasione
gen.глубокое уважениеalta considerazione (должное внимание: colgo l'occasione per esprimerLe, Egregio Direttore Generale, і sensi della mia più alta considerazione; Voglia gradire, Signor Presidente, i sensi della mia più alta considerazione; Gli Stati membri tengono in alta considerazione le loro università e molti hanno tentato di “preservarle” a livello nazionale; Voglia gradire, Signor [Titolo], i sensi della mia più alta considerazione (molto formale) La prego di accogliere, Signor [Titolo], i sensi della mia più alta stima (molto formale) Se invece si vuole ribadire l’affidabilità di quanto testimoniato nella lettera, si possono utilizzare espressioni come «in fede» o «con osservanza» massimo67)
gen.глубокое уважениеprofondo rispetto
gen.глубокое уважениеriverenza
gen.глубокое чувствоsentimento serio
gen.глубокой зимойnel fitto dell'inverno
gen.глубокой ночьюnel cuore della notte
gen.глубокой ночьюnel folto della notte
gen.глубокой ночьюa tarda notte
gen.глубокой ночьюnella profondita della notte
gen.глубокой ночьюa notte fonda (Avenarius)
gen.глубокой ночьюnel colmo della notte
gen.глубокой ночьюa notte inoltrata
gen.глубокой осеньюa autunno avanzato
gen.делать глубжеinfossare
gen.до глубокой ночиfino a notte inoltrata
gen.до глубокой ночиfino a notte alta
gen.дожить до глубокой старостиvivere gli anni di Matusalemme
geol.значительный, очень глубокийrecondito (...masse magmatiche entro le recondite profondità della terra.. Attonn)
met.испытание на глубокую вытяжкуprova di imbutitura a coppa
tech.испытание на глубокую вытяжкуprova di imbutitura profonda
dent.impl.Кариес в стадии пятна, Поверхностный кариес, Средний кариес, Глубокий кариесcarie di grado 1, di grado 2, di grado 3, di grado 4 (Кариес в стадии пятна - это начальная стадия кариеса и характеризуется образованием очага деминерализации на эмали; Поверхностный кариес – кариозная полость не доходит до эмале-дентинной границы; Средний кариес – при этой форме имеется поражение как эмали зуба, так и дентина, однако до пульпы остается достаточно толстый слой дентина; Глубокий кариес – эта форма похожа не предыдущую, но в отличие от нее, пульпа покрыта тонким слоем дентина;di grado 1, se superficiali – di grado 2, se intaccano anche la dentina superficiale o profonda – di grado 3, se hanno raggiunto la polpa dentale evolvendo in pulpite. In questo caso non è più sufficiente l’otturazione ma diventa necessario ricorrere alla devitalizzazione del dente – di grado 4, se coinvolgono i tessuti parodontali dell’apice radicale; Классификация кариеса по ВОЗ: К02.0 Кариес эмали; К02.1 Кариес дентина; К02.2 Кариес цемента - K02 Carie dentaria, K02.0 Carie limitata allo smalto, K02.1 Carie della dentina, K02.2 Carie del cemento massimo67)
pack.коробка со съёмной глубокой крышкойscatola telescopica con coperchio alto (fondo e coperchio hanno la stessa altezza)
met.лист для глубокой вытяжкиlamiera d'imbutitura profonda
tech.лист для глубокой вытяжкиlamiera per imbutitura profonda
tech.листовой металл для глубокой штамповкиlamiera per stampaggio profondo
gen.моё глубокое уважениеi miei eispettosi ossequi
gen.на лбу залегла́ глубокая складкаuna profonda ruga gli solcava la fronte
met.обработка в глубоком вакуумеtrattamento in alto vuoto
vulg.оказаться по уши в глубокой задницеessere in un mare di guai (essere nella merda; essere in merda fino al collo; essere nei guai (in un mare di guai; in un sacco di guai); avere molti problemi e difficoltà (un sacco di guai): Occhio, se non vieni, sono cazzi. massimo67)
vulg.оказаться по уши в глубокой задницеessere in un mare di merda (ssere nella merda; essere in merda fino al collo; essere nei guai (in un mare di guai; in un sacco di guai); avere molti problemi e difficoltà (un sacco di guai): Occhio, se non vieni, sono cazzi. massimo67)
gen.опора глубокого заложенияappoggio profondo (oksanamazu)
gen.оставить глубокий следlasciare un segno profondo
gen.оставить глубокий следlasciare una profonda impronta
gen.оставлять глубокое впечатлениеlasciare un'impressione profonda
gen.Очень глубокий жёлто-зелёныйSEPPIA SCURO (vpp)
gen.Очень глубокий жёлто-зелёныйFORESTA SCURA (vpp)
gen.Очень глубокий жёлто-зелёныйVERDE PAVONE (vpp)
met.очистка плавкой в глубоком вакуумеpurificazione per fusione sotto vuoto spinto
gen.платье без рукавов с глубоким вырезомscamiciato (Avenarius)
tech.плуг для глубокой вспашкиaratro dissodatore
pack.подвергать глубокой вытяжкеimbutire
pack.подвергать глубокому вытягиваниюimbutire (с применением толкателя)
met.полоса для глубокой вытяжкиbanda per imbutitura profonda
met.полосовой металл для глубокой вытяжкиbanda per imbutitura profonda
met.пресс для глубокой вытяжкиpressa per stampaggio profondo
chem.пресс для глубокой вытяжкиpressa per imbutitura
chem.пресс для глубокой вытяжкиpressa a imbutire
met.пресс для глубокой вытяжкиpressa ad imbutire
pack.пресс для глубокой вытяжкиmacchina per imbutitura
gen.продукт глубокой заморозкиsurgelato
food.ind.продукт глубокой переработкиcibo ultralavorato (Avenarius)
food.ind.продукт глубокой переработкиcibo ultraprocessato (Avenarius)
tech.производить глубокую вспашкуscassare
gen.производящий глубокое впечатлениеimpressionante (spanishru)
gen.производящий глубокое впечатлениеclamoroso (Taras)
met.процесс глубокой вытяжкиprocesso di imbutitura profonda
pack.пуансон для глубокой вытяжкиpunzone
gen.пустивший глубокие корниradicato
tech.ракельная глубокая печатьstampa rotocalcografica
tech.ракельная глубокая печатьstampa a rotocalco
pack.ротационная глубокая печатьstampa rotativa
gen.рыть глубжеscavar più profondo
gen.с глубоким вырезомscollacciato (о платье Avenarius)
gen.с глубоким прискорбиемcon rammarico
gen.с глубоким прискорбиемcon profondo rincrescimento
busin.с глубоким уважениемCon profonda deferenza (в конце делового письма ksuh)
gen.с глубоким уважениемgradisca i miei rispetti
gen.с глубоким уважениемcon molta osservanza (в письме)
gen.с глубокой признательностьюcon vivo a gratitudine
gen.с глубокой скорбьюcon profondo dolore (обращение)
gen.с глубокой скорбьюprofondamente addolorato (обращение)
gen.с глубокой скорбью узнать о том, чтоapprendere con grande dolore che (с большой болью; с неимоверной горечью; с великой скорбью; с тяжелым сердцем: ho appreso con grande dolore che; с глубокой скорбью я узнал о том, что; ho appreso la notizia con un immenso dolore; Con grande (profondo) dolore ho appreso (quanto accaduto a) la triste notizia che; Appresa la triste notizia, è con dolore che ci stringiamo a voi in questo momento così difficile; Con sgomento e dolore abbiamo appreso della prematura scomparsa di massimo67)
tech.сварка с глубоким проваромsaldatura profonda
gen.сделать глубокий вдохaspirare profondamente
gen.сделать глубокий вдохfar un'inspirazione profonda
gen.сделать глубокий вдохraccogliere il fiato
met.способность металла глубокой вытяжкеidoneità alla imbutitura
met.сталь для глубокой вытяжкиacciaio per imbutitura profonda
tech.сталь для глубокой вытяжкиacciaio per imbutitura
met.сталь для глубокой штамповкиacciaio da stampaggio
tech.стойкость к глубокому абразивному износуresistenza all'abrasione profonda (Устойчивость к глубокому истиранию – показывает, сколько миллиметров теряет материал при абразивном воздействии.er la misura della resistenza all'abrasione del gres a tutta massa o colorato in masse viene utilizzata la caratteristica "Resistenza all'usura di abrasiva profonda (ISO 10545-6 )". Essa viene misurata in mm3 di materiale abraso , e dovrebbe essere meno di 175 mm3.: Стойкость к глубокому истиранию. (неглазурованная плитка). 10545-6. Поверхностная износостойкость. (глазурованная плитка). 10545-7; Resistenza all'abrasione profonda (per piastrelle non smaltate); resistenza all'abrasione superficiale (piastrelle smaltate) massimo67)
tech.стойкость к глубокому абразивному износуresistenza all'usura di abrasiva profonda (Устойчивость к глубокому истиранию – показывает, сколько миллиметров теряет материал при абразивном воздействии.er la misura della resistenza all'abrasione del gres a tutta massa o colorato in masse viene utilizzata la caratteristica "Resistenza all'usura di abrasiva profonda (ISO 10545-6 )". Essa viene misurata in mm3 di materiale abraso , e dovrebbe essere meno di 175 mm3.: Стойкость к глубокому истиранию. (неглазурованная плитка). 10545-6. Поверхностная износостойкость. (глазурованная плитка). 10545-7; Resistenza all'abrasione profonda (per piastrelle non smaltate); resistenza al abrasione superficiale (piastrelle smaltate) massimo67)
gen.с.х. глубокая вспашкаrinnovo
proverbтихие во́ды глубокиacqua cheta rovina i pónti
gen.традиция уходит в глубокую древностьle radici della tradizione affondano nella notte dei nell'antichità
gen.традиция уходит в глубокую древностьle radici della tradizione affondano nella notte dei tempi
med.тромбоз глубоких венTVP (trombosi venosa profonda keeper267)
med.тромбоз глубоких венTVP (keeper267)
gen.on-труба, ущелье), глубокая речная долина или участок долины с крутыми, часто отвесными или ступенчатыми склонами и узким дном, иногда полностью занятым руслом рекиorrido (vpp)
gen.on-труба, ущелье), глубокая речная долина или участок долины с крутыми, часто отвесными или ступенчатыми склонами и узким дном, иногда полностью занятым руслом рекиcanyon (vpp)
gen.on-труба, ущелье), глубокая речная долина или участок долины с крутыми, часто отвесными или ступенчатыми склонами и узким дном, иногда полностью занятым руслом рекиgola geografia (vpp)
tech.узкая глубокая долинаvallone
tech.установка глубокого вакуумаapparecchiatura di alto vuoto
pack.установка для глубокого охлажденияattrezzatura frigorifera a bassa temperatura (oksanamazu)
tech.устойчивость к глубокому истираниюresistenza all'usura di abrasiva profonda (Устойчивость к глубокому истиранию – показывает, сколько миллиметров теряет материал при абразивном воздействии.er la misura della resistenza all'abrasione del gres a tutta massa o colorato in masse viene utilizzata la caratteristica "Resistenza all'usura di abrasiva profonda (ISO 10545-6 )". Essa viene misurata in mm3 di materiale abraso , e dovrebbe essere meno di 175 mm3.: Стойкость к глубокому истиранию. (неглазурованная плитка). 10545-6. Поверхностная износостойкость. (глазурованная плитка). 10545-7; Resistenza all'abrasione profonda per piastrelle non smaltate massimo67)
construct.фундамент глубокого заложенияfondazione profonda
lawчеловек глубоких познанийuomo di profonda dottrina
lawчеловек глубоких познанийuomo di vasta dottrina
lawчеловек глубоких познанийuomo di grande vasta, profonda dottrina (I. Havkin)
mach.comp.шариковый подшипник с глубокой дорожкой каченияcuscinetto a sfere a gola profonda (Sergei Aprelikov)
auto.шина с глубоким рисунком протектораpneumatico rigato (Taras)
met.штамп для глубокой вытяжкиstampo d'imbutitura
tech.штамповка, полученная глубокой вытяжкойstampato profondo
gen.это произвело на него глубокое впечатлениеcio ha lasciato profonde tracce nella sua mente