Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
упасть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
боже
упаси
!
diemeneguardi!
боже
упаси
!
Dio me ne liberi!
(
Olya34
)
боже
упаси
!
Dio mi guardi!
(
Olya34
)
боже
упаси
Dio ci scampi
боже
упаси
Dio ci guardi
Боже
упаси
!
per carita!
(
gorbulenko
)
казалось, он вот-вот
упадёт
sembrava fosse li li per cadere
негде яблоку
упа́ст
ь
pieno come un uovo
неловко
упасть
cascare male
неудачно
упасть
cascare male
он поскользнулся и
упал
gli e scivolato un piede ed e caduto
он чуть-чуть не
упал
ci manco un pelo che non cadesse
поскользнуться и
упасть
fare uno scivolone
потерять равновесие и
упасть
far tracollo
тяжело́
упа́с
ть
stramazzare
(грохнуться, e)
удачно
упасть
cadere ritto in piedi
упаси
меня
бог!
il cielo mi guardi e liberi!
упаси
бог
Dio ci guardi
упаси
бог
Dio ci scampi
упаси
меня
бог
Dio ci guardi
упаси
меня
бог
Dio ci
me ne
salvi
(e liberi)
упаси
меня
бог!
il cielo mi scampi e liberi!
упаси
господи
Dio ci scampi
упаси
господи
Dio ci guardi
упаси
меня бог!
salmista!
упаси
тебя бог!
Dietisalvi!
упа́ст
ь без чувств
cadere in deliquio
упа́ст
ь без чувств
svenire
(e)
упа́ст
ь в глазах
scadere nella considerazione
(кого-л., di qd)
упа́ст
ь в но́ги
gettarsi ai piedi
(di qd)
упа́ст
ь в обморок
perdere i sensi
упа́ст
ь в обморок
venire meno
упа́ст
ь в обморок
svenire
(e)
упа́ст
ь во весь рост
cadere lungo disteso
упа́ст
ь во весь рост
cadere quanto uno è lungo
упа́ст
ь замертво
cader esanime
упа́ст
ь замертво
cadere
come
fulminato
упа́ст
ь как подкошенный
cadere come corpo morto
упа́ст
ь как сноп
cadere come corpo morto
упа́ст
ь камнем
cadere come un sasso
упа́ст
ь на землю
cadere in terra
упа́ст
ь на землю
cadere per terra
упа́ст
ь на землю
cadere a terra
упа́ст
ь на колени
cadere in ginocchia
упа́ст
ь на ровном месте
rompersi il collo in un fil di paglia
упа́ст
ь на спину
cadere supino
упа́ст
ь на улице
cadere per strada
упа́ст
ь навзничь
cadere riverso
упа́ст
ь навзничь
stramazzare
(e)
упа́ст
ь ничком
cascare bocconi
упа́ст
ь плашмя
cadere lungo disteso
упа́ст
ь плашмя
cadere stramazzoni
упа́ст
ь плашмя
cadere bocconi
упа́ст
ь под откос
rotolar giù per la china
упа́ст
ь под откос
precipitare giù per la scarpata
упа́ст
ь с неба на зе́млю
tornare coi piedi in terra
упасть
без сил
cadere spossato
упасть
бездыханным
cadere esanime
упасть
бездыханным
cadere esangue
упасть
в кресло
schiaffarsi in poltrona
упасть
в
чьём-л.
мнении
scader nell'opinione di
qd
упасть
в обморок
cadere in deliquio
упасть
в общественном мнении
perdere nella sti ma pubbli perdere ca
упасть
в пропасть
precipitare nell'abisso
упасть
в ров
sbalzare nel fosso
упасть
вниз
cadere disotto
упасть
вниз головой
cadere di testa
(
Assiolo
)
упасть
вниз головой
cadere capovolto
упасть
во весь рост
cadere steso
упасть
всей тяжестью
cadere di piombo
упасть
до
scendere a
(
vpp
)
упасть
замертво
cadere morto
упасть
замертво
restare ucciso sul colpo
упасть
замертво
cadere fulminato
упасть
как кошка
cadere in piedi come i gatti
упасть
как подкошенный
cadere di botto
(
Olya34
)
упасть
на благоприятную почву
trovare il terreno adatto
упасть
на колени
cadere sulle ginocchia
(Circa 10 mesi fa sono caduta su un ginocchio, cadendo a terra sulle ginocchia
massimo67
)
упасть
на колени
cadere sulle ginocchia
(
massimo67
)
упасть
на ноги
cascar ritto come i gatti
упасть
на ноги
cascare ritto
упасть
на ноги
cadere ritto in piedi
упасть
на ровном месте
cascare in piana terra
упасть
на ровном месте
cadere in piano
(
Assiolo
)
упасть
на ровном месте
cascare di piana terra
упасть
навзничь
cadere supino
упасть
навзничь
cadere all 'indietro
упасть
навзничь
cascar rovescione
упасть
навзничь
cascare all 'indietro
упасть
навзничь
cascar rovescio
упасть
навзничь
cader riverso
упасть
ничком
cadere bocconi
упасть
ничком
cader bocconi
упасть
ничком без сил
mordere la polvere
упасть
поскользнувшись
fare uno sdrucciolo
упасть
с лестницы
cascare giu per le scale
упасть
с лошади
vuotare l'arcione
упасть
с лошади
vuotare la sella
упасть
с лошади
votare la sella
упасть
с шумом
dare un tonfo
упасть
с шумом
cadere con un tonfo
це́ны
упал
и
i prezzi calarono
я чуть-чуть не
упал
per poco non son caduto
я чуть-чуть не
упал
manco un ette che non cadessi
яблоку негде
упа́ст
ь
pieno come un uovo
яблоку негде
упа́ст
ь
strapieno
яблоку негде
упа́ст
ь
un granello di miglio non sarebbe andato in terra
яблоку негде
упа́ст
ь
pieno zeppo
яблоку некуда было
упа́ст
ь
pieno come un uovo
яблоку некуда было
упа́ст
ь
pieno zeppo
яблоку некуда было
упа́ст
ь
un granello di miglio non sarebbe andato in terra
Get short URL