DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing счёт | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
busin.аванс в счёт дивидендаacconto sul dividendo (aht)
gen.аванс в счёт зарплатыanticipo in conto dello stipendio (Nuto4ka)
math.автоматический счётcalcolo automatico
gen.автоматическое списывание со счетаaddebito diretto (карты massimo67)
gen.адрес выставления счетаrecapito fattura (massimo67)
gen.адрес выставления счетаindirizzo di fatturazione (spanishru)
tech.амортизация за счёт сил внутреннего тренияammortizzazione interna
gen.без счётуin gran quantità
gen.без счётуmoltissimo
gen.бланк для счётаfacitura
tech.болометр с охлаждением за счёт излученияbolometro radioattivo refrigerato
tech.болометр с охлаждением за счёт теплопроводностиbolometro conduttivo refrigerato
tech.болометр с потерями за счёт теплопроводностиbolometro a perdite di conduttanza
math.быстрый счётcalcolo rapido
gen.быть на плохом счётуessere mal apprezzato
gen.быть на плохом счётуessere mal quotato
gen.быть на хорошем счетуesser benveduto da qd (у кого-л.)
gen.быть на хорошем счётуessere ben apprezzato
gen.быть на хорошем счётуessere ben quotato
gen.быть не в счётnon fare testo ("non fa testo" — è irrilevante, ha un peso trascurabile Olya34)
gen.в два счётаsu due piedi
gen.в два счётаin men che non si dica
gen.в два счётаin un batter d'occhio
gen.в два счётаin quattro e quattr'otto (Olya34)
gen.в конечном счётеin ultima analisi
gen.в конечном счётеa contoi fatti
gen.в конечном счётеin fin dei conti
inf.в конечном счётеin ultima istanza (Taras)
gen.в конечном счётеa conti fatti
gen.в конечном счётеalla fin fine
gen.в конечном счётеalla fin dei conti
gen.в конечном счётеin senso stretto (massimo67)
gen.в конечном счётеdopo tutto (spanishru)
gen.в конечном счётеalla fine dei conti (I. Havkin)
gen.в конечном счётеtutto sommato (Taras)
gen.в конечном счётеin definitiva (Avenarius)
gen.в конечном счётеconto fatto
gen.в конечном счётеalla resa dei conti
gen.в конечном счётеalla fine del giuoco
gen.в конечном счётеal distretto
gen.в конечном счётеdopotutto
gen.в конечном счёте, итогеinfine (massimo67)
gen.в последнем счётеalla fine dei conti
gen.в последнем счётеa conti fatti
gen.в последнем счётеin definitiva
gen.в последнем счётеtutto sommato
gen.в последнем счётеin fin dei conti
gen.в последнем счётеalla fin fine
gen.в последнем счётеin ultima analisi
gen.В случае проведения ремонтных работ, заказчик несёт за свой счёт все фактические расходы, связанные с перелётом, проживанием, питанием и затраченным рабочим временем технического персоналаSono a carico del cliente i costi relativi alle ore ed alle spese vive di viaggio e di soggiorno dei tecnici che dovessero intervenire (massimo67)
gen.в счётin conto
gen.в счёт будущего годаper l'anno futuro
gen.в счёт бюджетаin conto al bilancio
busin.в счёт давальческого сырьяper conto lavorazione (Рудык)
gen.в счёт погашения долгаa computo del debito
gen.в счёт репарацийin conto riparazioni
gen.в счёт уплатыa sconto (di)
gen.в счёт уплатыin acconto
lawведение счётаgestione del conto
sport.вести в счётеessere in vantaggio (Il Milan г in vantaggio sulla Roma dopo il primo tempo gioiadivivere)
sport.вести в счётеcondurre (Avenarius)
gen.вести́ со счётом два: нольcondurre per due a zero (в футболе)
inf.вести счетаtener la cassa
gen.вести́ счётtenere il conto (чему-л., di qc)
gen.вести счётsegni punti della partita (матча и т.п.)
gen.взнос в счёт приданогоdotazione
gen.включать расходы в счётconteggiare le spese
lawвладелец банковского счётаcorrentista
gen.владелец текущего счётаcorrentista (в банке)
gen.внести в счётmettere a libro
gen.вносить в дебет счётаmettere a debito (Taras)
gen.вносить денежную сумму на счётeffettuare un deposito (ulkomaalainen)
lawвносить на текущий счётaccreditare in conto corrente
gen.вписать в счётporre a conto
gen.вписывать в счётfatturare
gen.вписывать в счётaddebitare
gen.все расходы оплачиваются за счётtutte le spese sono a carico di (armoise)
lawвыдача клиенту банка остатка денежных средств на счёте или его перечисление на другой счётliquidazione del saldo
gen.выиграть с сухим счётомfar cappotto (Nuto4ka)
gen.выписать счётscrivere il conto
gen.выписка по банковскому счетуlista movimenti (massimo67)
gen.выписка с банковского счётаestratto conto bancario (Assiolo)
lawвыписывание счетовfatturazione
lawвыписывать счетаfatturare
gen.гербовый сбор за владение расчётным счётомimposta di bollo conto corrente (massimo67)
lawгостевой счёт для на имя заказчикаintestatario del conto (гостиница Guest Folio - напечатанный счет гостиницы для гостя (гостевой счет), "Заказчик" - физическое лицо, действующее от своего имени и в своих интересах, либо юридическое/физическое лицо, действующее в интересах третьего лица (потенциального Потребителя услуг, оказываемых Исполнителем), имеющее намерение заказать или приобрести, либо заказывающее или приобретающее гостиничные услуги в соответствии с Договором; "Потребитель" - физическое лицо, приобретающее услуги Исполнителя через посредничество Заказчика, либо являющееся самостоятельным Заказчиком по Договору с Исполнителем. massimo67)
gen.дата зачисления денег на банковский счётdata di versamento (zhvir)
lawдвижение по счётуmovimenti conto (Elenco dei movimenti dal al massimo67)
lawдвижение средств по счетуmovimenti conto (Elenco dei movimenti dal al massimo67)
lawдвусторонний счётconto bilaterale
lawдействовать за свой собственный счётagire per proprio conto
gen.депозитарный счётconto a custodia (Валерия 555)
lawдинамика по счетуmovimenti conto (Elenco dei movimenti dal al massimo67)
gen.для круглого счётаper arrotondare il conto
gen.для ровного счётаper arrotondare la cifra
gen.для ровного счётаper arrotondare il conto
gen.60 дней со дня конца календарного месяца, в котором был получен счёт-фактура60 gg d.r.f.f.m. data ricevimento fattura fine mese (massimo67)
sport.добиться равного счётаriuscire a pareggiare
lawдоговор расчётного счётаcontratto di conto corrente
lawдоговор текущего счётаcontratto di conto corrente
lawдоставка за счёт отправителяporto a carico del mittente
gen.дружба дружбой, а денежкам счётamici cari, ma patti chiari
lawединица счётаunità di conteggio
gen.едок за чужой счётsbafatore
gen.если счётом владеют несколько лицSe il conto e intestato a più persone (massimo67)
gen.есть за чей-л. счётmangiare alla barba di qd
dial.есть за чужой счётmangiare a macca
gen.ещё раз проверить счётripassare il conto
gen.жить за чей-л. счётcampare alla barba di qd
gen.жить за чей-то счётvivere alle spalle di qualcuno (adorada)
gen.жить на чужой счетvivere a sbafo
gen.жить на чужой счетvivere a ufo
gen.жить на чужой счетvivere a scrocco
gen.жить на чужой счётvivere a sbafo
gen.жить на чужой счётmangiare il pane a ufo
gen.жить на чужой счётvivere dell' altrui
gen.жить на чужой счётvivere a scrocco
gen.жить на чужой счётmangiar alle costole di qd
obs.жить на чужой счётcampare alle spalle del crocifisso
fig.жить на чужой счётspagliare
gen.жить на чужой счётmangiare a ufo
gen.жить на чужой счётmangiare a scrocco
gen.жить на чужой счётmangiar il pane a tradimento
gen.жить на чужой счётcampare a scrocco
gen.за ваш счётa vs.carico (Tanyadzhan)
gen.за мой счётoffro io (например, при заказе выпивки в баре Yanick)
gen.за мой счётa spesae mie
lawза мой счётa carico mio
gen.за мой счётa spese mie
gen.за наш счётa nostro carico (Tanyadzhan)
lawза пользование денежными средствами, находящимися на счёте клиента, банк уплачивает проценты в размере, определяемом договором банковского счётаsulle rimesse decorrono gli interessi nella misura stabilita dal contratto
lawза пользование денежными средствами, находящимися на счёте клиента, банк уплачивает проценты в размере, определяемом договором банковского счётаsulle rimesse decorrono gli interessi nella misura stabilita dal contratto
gen.за свой счётa proprie spese (zhvir)
gen.за свой счётin economia (giummara)
gen.за свой счётin proprio (s_somova)
gen.за чей-л. счётa spese di...
gen.за счётa danno (чего-л., di qc)
busin.за счётa cura e a spese (giummara)
busin.за счёт каких-л. средствa valere su (aht)
gen.за счётa spese (кого-л., di qd)
lawза счётa spese di qd. (кого-л.)
lawза счётper conto di qd. (кого-л.)
gen.за счётcon (Assiolo)
gen.за счётa cura di (Emilia)
gen.за счётmediante (massimo67)
gen.за счётdovuto a (tanvshep)
gen.за счётper conto (Tumatutuma)
lawза счёт другого лицаa danno di un'altra persona
lawза счёт заявителяa onere del richiedente (Il servizio permette di presentare, a onere del richiedente, domanda di riscatto massimo67)
gen.за счёт собственных средствa proprie spese (massimo67)
lawза счёт третьих лицper conto terzi
gen.за чужой счётa ufo
gen.за чужой счётa spese mie / tue / nostre, ecc.
lawзакрытие счётаchiusura dei conti
gen.закрыть счетchiudere il conto
lawзакрыть счётspegnere il conto
gen.закрыть счётchiudere il conto
gen.записать в счётmettere a libro
gen.записать в счёт долгаmettere a debito
gen.записать в счёт долгаsegnare a debito
gen.записать в счёт долгаaddebitare
gen.записывать в счёт долгаaddebitare
gen.записывать на счётsegnare a carico di qd (кого-л.)
gen.запись в счёт долгаaddebito
gen.запись счётаintestatura del conto (на чьё-л. имя)
gen.заплатить в счётpagare a conto di... +G
gen.заплатить по счётуpagare lo scotto
busin.засчитывать в счёт платежейcomputare in conto pagamenti (giummara)
gen.зачесть в счёт арендной платыcomputare in conto canone (armoise)
lawзачисление на текущий счётversamento sul conto corrente
gen.зачислить на чей-л. счетmettere a conto di un debito
lawзачислить на счётaccreditare sul conto corrente (per recuperare il denaro accreditato sul conto corrente indicato per errore: dal momento della ricezione dell'ordine l'importo dell'operazione venga accreditato sul conto del prestatore di servizi di pagamento massimo67)
gen.зачислять на чей-л. счетmettere a conto di un debito
lawзачислять на счёт клиентаaccreditare sul conto del cliente
gen.злословить на чей-л. счётlavarsi la bocca di qd
gen.злословить на чей-л. счётparlare a carico di qd
gen.знать счёт деньгамtenere conto del denaro
gen.знать счёт деньгамsapere spendere il denaro
gen.идти в счётcontare
gen.идти не в счётnon contare
chem.измеритель скорости счётаcontatore di velocità di conteggio
gen.иметь неоплаченные счетаaver i conti in sospeso
gen.иметь счёт в банкеavere un conto corrente in banca
tech.импульс счётаimpulso di conteggio
lawинвестиционный счётconto di investimento
gen.казначейский счётconto corrente di tesoreria (Казначейский счёт (КС), или единый казначейский счёт (ЕКС) massimo67)
inf.Какой счёт ?A quanto stanno? (о матче, игре celafaccio)
agric., econ.капитальный счётbilancia delle operazioni in conto capitale
agric., econ.капитальный счётconto del capitale
lawКомпенсация в счёт того же налогаCompensazione verticale (La compensazione verticale consiste nell'utilizzare in compensazione il credito IVA maturato con i prossimi debiti IVA che matureranno nei successivi periodi. fiscomania.com Reklama)
brit.контролёр счетовauditor
lawкредит в обеспечении открытия счётаcredito in conto corrente
lawкредитование осуществляется за счёт средств предприятияil finanziamento г a carico dell'impresa
gen.круглый счётcifra tonda
gen.круглый счётconto tondo
gen.круглым счётомsuppergiu
inf.круглым счётомfra ugioli e barugioli
gen.круглым счётомsupergiu
inf.круглым счётомfra ugiole barugioli
gen.круглым счётомin cifre tonde
gen.лицевой счётconto nominale
gen.Лицевой счётCodice Cliente (massimo67)
math.машинный счётcalcolo automatico
gen.металлический счётconto metallo (armoise)
gen.могущий быть сброшенным со счётаscontabile
gen.мультивалютный счётconto multivaluta (armoise)
gen.на казённый счётa spese dello Stato
gen.на собственный счётa proprie spese
gen.на чей-л. счётall'indirizzo (no чьему-л. адресу, di qd)
gen.на чей-л. счётa spese di...
gen.на счёт государстваa spese dello Stato
gen.на чужой счётa ufo
gen.на чужой счётa bertolotto
gen.на этот счет - ни-ни!a questo non ci si pensa nemmeno!
gen.на этот счётal riguardo (I. Havkin)
gen.наедаться за чужой счётungersi il grifo
gen.наедаться за чужой счётsbafare
gen.наесться за чужой счётungersi il grifo
gen.наживаться за чужой счётsganasciare
gen.нажиться за счётingrassarsi alle spalle (кого-л., di qd)
gen.назначает своим доверенным лицом Х, предоставляя ей максимально широкие полномочия, чтобы от имени, от лица и за счёт доверителя обеспечитьcostituisce sua procuratrice X affinchè in suo nome, vece e conto, con i più ampi poteri, provveda a (armoise)
lawналожение ареста на расчетные счетаpignoramento dei conti correnti (Olguccia)
lawналожение ареста на расчетный счётpignoramento del conto corrente (должника massimo67)
gen.написать отдельный счётfare un conto a parte
gen.неверный счётconto mancante
gen.неоплаченные счетаpagamenti arretrati
gen.неоплаченный счётconto non rimborsato
lawнепокрытый остаток по счётуscoperto
gen.неправильный счётconto sbagliato
lawобеспечительный депозит в счёт оплаты налога на доход с продажи недвижимого имуществаdeposito TUI (Швейцария massimo67)
fig.обогащаться за чужой счётrimpinguarsi
gen.общий счётconto cumulativo
lawобщий счёт в банкеconto corrente cointestato (В случае заключения договора банковского счета с несколькими клиентами (совместный счет)Il conto corrente cointestato è un conto corrente intestato a due o più persone (fisiche o giuridiche) che hanno gli stessi diritti di operare come titolari su di esso. pincopallina)
lawобъём операций, проходящих по банковскому счётуmovimenti conto (Elenco dei movimenti dal al massimo67)
tech.одиночный импульс счётаconteggio
lawодобренный банком кредитный лимит по расчётному счету овердрафтfido bancario (massimo67)
lawокруглить счётfare il conto tondo
gen.округлить счётrotondare il conto
gen.округлить счётarrotondare il conto
gen.он рассыпался в заверениях на этот счётmi diede tutti i possibili affidamenti a proposito
lawоперации по счетуmovimenti conto (Elenco dei movimenti dal al massimo67)
lawоперация по банковскому счётуoperazione in conto corrente
gen.оплатить счётregolare un conto
gen.оплатить счётliquidare un conto
gen.оплатить счётsaldare il conto
gen.оплатить счётpagare un conto
gen.оплатить счётpagliare il conto
gen.оплатить счётpagare il conto
gen.оплачивать счётsaldare
gen.оплачивать счётsaldare un conto
gen.опустошить банковский счётsvuotare il conto corrente (massimo67)
gen.оригинал счета в трёх экземплярахfattura in tre originali (armoise)
lawостаток на счётsaldo residuo (при закрытии р/с massimo67)
lawостаток на счётеsaldo del conto corrente
gen.острить на чей-л. счётfar dello spirito sul conto (qd)
gen.осуществлять торговые операции за свой собственный счётnegoziare per proprio conto (Валерия 555)
busin.от имени и за счётa nome e per conto di ... (giummara)
lawоткрывать текущий счётaprire un conto corrente
busin.открытие счётаimpostazione
lawоткрытие банковского счётаapertura di un conto
gen.открытие счётаimpianto d'una scrittura d'una partita
gen.открытие счётаimpianto d'una partita
gen.открытый счётconto aperto
gen.открыть счётaccendere una partita
gen.открыть счётaprire un conto
gen.открыть счётimpiantare una partita
gen.открыть счётaccendere un conto
gen.открыть счётaprire il conto
gen.открыть счётaprire una partita
gen.открыть счётaccendere il conto
gen.отнесение на счётaddebito (напр., отнесение на счёт клиента дополнительных расходов Assiolo)
fig.отнести за счётritenere colpevole (кого-л., qd)
fig.отнести на счётritenere colpevole (кого-л., qd)
gen.отнести на чей-л. счётascrivere sul conto (a qd)
lawотпуск за свой счётcongedo non retribuito (без сохранения к заработной платы massimo67)
antenn.охлаждение за счёт лучеиспусканияraffreddamento per radiazione
tech.ошибка за счёт разрешающей способностиerrore di risoluzione
gen.перевести деньги на чей-л. счётaccreditare una somma a nome di
busin.перевод на другой счётstorno
lawперечислять сумму с одного счёта на другойtrasferire una somma di denaro da un conto bancario a un altro
lawперечислять финансовые средства на счёт какого-л. учрежденияassegnare una dotazione finanziaria a un ente
math.письменный счётcalcolo scritto
gen.платить по счётуsaldare il conto
gen.платить по счётуpagare il conto
gen.платёж нетто в течение 30 дней со дня выставления счетаpagamento, 30 giorni netto (massimo67)
gen.по большому счетуin linea di massima (exnomer)
lawпо большому счетуprendendo per buono (Timote Suladze)
gen.по большому счетуa essere giusti (Aruma)
gen.по большому счётуa ben guardare (Olya34)
gen.по большому счётуsostanzialmente (spanishru)
gen.по счётуdi numero (первый, второй, третий и т.д., primo, secondo, terzo, ecc.)
busin.по факту предоставления обычного счета-фактурыdietro presentazione di regolare fattura (giummara)
gen.победить с разгромным счётомstravincere (Lantra)
gen.погасить за счёт собственных средств долг перед Агентством по налогам и сборамestinguere con disponibilita personale la posizione debitoria nei confronti dell’Agenzia delle Entrate (massimo67)
gen.погашенный счётconto morto
tech.поглощение за счёт рассеянияassorbimento di dispersione
gen.поголовный счёт скотаcomputo dei capi di bestiame
gen.поголовный счёт скотаcomputo del patrimonio zootecnico
gen.подлежащий внесению в счётscritturabile
gen.поживиться за счёт государстваmangiare alla greppia dello Stato
gen.поживиться за чужой счётtirar profitto a spese (di qd)
tech.полная проводимость за счёт поверхностной рекомбинацииammettenza della superficie di ricombinazione
inf.положить деньги на счётcaricare (напр. мобильного телефона gorbulenko)
gen.получить аванс в счёт зарплатыottenere un anticipo sullo stipendio (armoise)
fig.получить за чужой счётsbafare (Avenarius)
inf.получить за чужой счётscroccare (Avenarius)
gen.пообедать на чужой счётscroccare un pranzo
gen.пополнение счетаversamento su conto corrente (trasferimento soldi, denaro, fondi; перевод средств на счет: accredito di denaro su carta di credito; come versare soldi su una carta prepagata; accreditare soldi su carta di credito; versamento di contanti su conto corrente; versamento in contanti su conto corrente massimo67)
gen.пополнять счётricaricare il conto (SnowBarsik)
fig.поставить в счётaccusare (кому-л., qd)
fig.поставить в счётritenere colpevole (кому-л., qd; di qc)
gen.поставить в счётmettere a conto (тж. перен.)
gen.правильный счётun conto diritto
gen.предварительный счётproforma (dms)
gen.предъявить счётmuovere pretese (кому-л., a qd)
gen.предъявить счётpresentare il conto (Assiolo)
gen.препроводить счётaccludere il conto
gen.препровождать счётaccludere il conto
busin.при наличии оригинала счетаprevio originale della fattura (giummara)
gen.привязанная к счету дебетовая картаcarta abbinata al conto corrente (massimo67)
gen.привязанная к счету дебетовая картаcarta di debito collegata al Conto (mediante l'utilizzo di una carta di debito collegata al Conto massimo67)
gen.принимать на свой счётsentirsi chiamato in causa (Olya34)
gen.принимать на свой счётsentirsi tirato in causa (Olya34)
gen.принять на свой счётprendere sul proprio conto
gen.принять на свой счётsentirsi chiamato in causa (Olya34)
gen.принять на свой счётsentirsi tirato in causa (Olya34)
gen.принять на свой счётprendere qc sul proprio conto
lawприобретение за счёт заёмных средствacquisizione con indebitamento (massimo67)
gen.проверить счетаrivedi conti
gen.проверить счётverificare il conto
gen.проверить счётriscontrare il conto
gen.проверка счетовrevisione dei conti
gen.проехаться на чей-л. счётlanciare una frecciata contro (qd)
gen.проехаться на чей-л. счётmotteggiare (qd)
gen.пройтись на чей-л. счётdare una frecciata (a qd)
busin.промежуточный счёт, счёт переходящих суммCONTO EVIDENZA (Veroliga)
gen.просмотреть счетаrivedi conti
gen.просроченные счетаconti morosi (Taras)
fig.прохаживаться на чей-л. счётdare baia (поднимать на смех, a qd)
fig.прохаживаться на чей-л. счётmettere in burla (qd)
lawпроценты по счетамinteressi attivi c/c
lawпрямой перевод на банковский счётRIMDIR (Rimessa Diretta (RD- прямой перевод): 30 GG DF – RIMDIR massimo67)
lawпутём списания с расчетного счетаa debito di conto corrente (a credito di conto corrente путем зачисления на расчетный счет: la caparra è stata corrisposta a debito di conto corrente massimo67)
gen.работать в счёт будущего годаlavorare per il prossimo anno
antenn.разгруппирование за счёт пространственного зарядаdisaccumulo per carica spaziale
gen.раздувать счётpigiarsi la penna
inf.размочить счётscappottare (Avenarius)
inf.размочить счётaprire le marcature (в спорте Avenarius)
gen.разноска счето́в по книгамregistrazione delle partite nel libro dei conti
gen.разрешение на автоматическое списание денежных средств с расчетного счетаautorizzazione all'addebito in conto (massimo67)
gen.расписка счето́в по книгамriporto dei conti nei libri
gen.расписка счето́в по книгамriporto delle partite nei libri
gen.расплатиться по счётуpagare i conti
gen.расплатиться по счётуsaldare i conti
gen.расплачиваться по счётуpagare i conti
gen.расплачиваться по счётуsaldare i conti
tech.распространение за счёт рассеянияpropagazione dispersiva
gen.расходы за свой счётspese vive (massimo67)
gen.расходы за счёт покупателяle spese a carico del compratore
lawрасходы по ведению счетаspese di tenuta conto (расчетного счета - строка в банковской выписке massimo67)
gen.расходы, произведённые за счёт собственных средствspese vive (massimo67)
lawрасчётный счётconto corrente
gen.расщедриться на чужой счётlargheggiare col denaro altrui
brit.ревизор бухгалтерских счетовauditor
tech.режим непосредственного счётаmodo diretto
gen.ровный счётconto tondo
gen.ровным счётом ничегоmen che nulla
gen.ровным счётом ничегоniente di niente
gen.ровным счётом ничегоnull 'affatto
gen.ровным счётом ничегоun bel nulla
gen.ровным счётом ничегоproprio niente
gen.ровным счётом ничегоil gran nulla
gen.ровным счётом ничегоun bel niente
gen.ровным счётом ничего не помнитьnon ricordare niente di niente
tech.ручной счётcalcolo manuale
gen.сбить со счётаconfondere i calcoli
gen.сбиться со сче́таsbagliare il conto
gen.сбрасывать со счётаscomputare
gen.сбросить со счетаnon tener conto (di qc)
gen.сбросить со счетаnon far conto (di qc)
fig.сбросить со счето́вnon aver riguardo
gen.сбросить со счето́вnon tener conto (di qc)
fig.сбросить со счето́вnon tener conto (di qd, qc)
gen.сбросить со счето́вnon far conto (di qc)
fig.сбросить со счётаnon aver riguardo
fig.сбросить со счётаnon tener conto (di qd, qc)
gen.сведе́ние сче́товregolamento dei conti
fig.сведение счетовresa dei conti (Avenarius)
fig., econ.сведение счетовregolamento di conti
gen.свериться со счётомverificare il conto
gen.сверка счетовriconciliazione dei pagamenti (riconciliazione degli incassi: La riconciliazione dei pagamenti è un processo finanziario che prevede il confronto tra i registri delle transazioni per assicurarsi che i ...; il software si occupa della riconciliazione automatica delle spese con i pagamenti corrispondenti, segnalando eventuali differenze; La riconciliazione dei pagamenti ha luogo quando un cliente ritiene che l'estratto conto fornito da Google non corrisponda ai propri dati interni. massimo67)
busin.своими силами и за свой счётcon le proprie forze e a proprie spese (giummara)
gen.сдача счетовresa dei conti
fig.скидывать со счётаnon prendere in considerazione
gen.скидывать со счётаscomputare
fig.скидывать co счето́вnon prendere in considerazione
fig.скинуть со счето́вnon aver riguardo
fig.скинуть со счето́вnon tener conto (di qd, qc)
fig.скинуть со счётаnon tener conto (di qd, qc)
fig.скинуть со счётаnon aver riguardo
fig.скинуть со счётаnon prendere in considerazione
fig.скинуть co счето́вnon prendere in considerazione
lawснимать деньги со своего банковского счётаprelevare il denaro dal proprio conto in banca
gen.снимать деньги со счётаprelevare
lawснимать со счётаprelevare
gen.снятие денег со счётаprelievo (Taras)
lawснятие со счетаprelevamenti (денег I. Havkin)
lawснятие со счётаprelievo
lawснятие со счёта наличных средствprelievo di contanti
fig.снять со счето́вnon aver riguardo
fig.снять со счето́вnon tener conto (di qd, qc)
gen.снять со счётаprelevare (maqig)
fig.снять со счётаnon tener conto (di qd, qc)
fig.снять со счётаnon aver riguardo
gen.снять со счётаnon prendere piu in considerazione (qd)
gen.снять co счето́вnon prendere piu in considerazione (qd)
gen.со счётом 2:1con il punteggio di due a uno
gen.содержать на свой счётspesare
gen.содержать на собственный счётspesare
gen.составлять счётfatturare
gen.списание с расчетного счета в банкеaddebito su conto corrente presso ... (способ оплаты: прямое (автоматическое) списание с расчетного счета в банке pincopallina)
gen.списать со счётаspuntare dal conto
gen.списывать со счетаcancellare dal registro (Olya34)
lawсправка о состоянии счетаestratto del conto bancario (massimo67)
lawсправка о состоянии счетаestratto conto (massimo67)
sport.сравнять счётfare pari (einarel)
sport.сравнять счётriuscire a pareggiare
sport.сравнять счётpareggiare
lawсредства на текущих счетахaveri
lawсредства, подлежащие зачислению на банковский счётrimessa
lawстрахование "за счёт кого следовать будет"assicurazione per conto di chi spetta (при морском страховании)
nautic., econ.страхование за счёт потенциального владельцаassicurazione per conto di chi spetta
gen.страховой номер индивидуального лицевого счётаconto individuale della persona assicurata (Sul conto individuale vengono registrati, per ogni persona assicurata, tutti i redditi, .. massimo67)
sport.сухой счётgioco marcio
lawсчета к оплатеrapporti di credito (pincopallina)
gen.счета на оплату услуг телефонной связиbolletta telefonica (massimo67)
lawсчёт в зарубежном банкеconto estero
gen.счёт в иностранной валютеconto in valuta straniera CVS (ulkomaalainen)
math.счёт в умеcalcolo a mente
gen.счёт в умеcalcolo mentale
agric., econ.счёт движения капиталовbilancia delle operazioni in conto capitale
agric., econ.счёт движения капиталовconto del capitale
gen.счёт жертвbilancio delle vittime (spanishru)
gen.счёт за газle bollette del gas
obs.счёт за едуscotto (Avenarius)
gen.счёт за телефонbolletta telefonica (massimo67)
lawсчёт за проданные товарыfattura delle merci
gen.счёт за услуги связиbolletta telefonica (massimo67)
gen.счёт-закачаешьсяun conto profumatissimo (Taras)
gen.счёт-закачаешьсяun conto profumato (Taras)
agric., econ.счёт капиталаbilancia delle operazioni in conto capitale
agric., econ.счёт капиталаconto del capitale
agric., econ.счёт капитальных активовbilancia delle operazioni in conto capitale
agric., econ.счёт капитальных активовconto del capitale
agric., econ.счёт капитальных затратbilancia delle operazioni in conto capitale
agric., econ.счёт капитальных затратconto del capitale
gen.счёт на авансfattura di acconto (massimo67)
busin.счёт на имя кого-л.conto intestato a qd (aht)
agric., econ.счёт накопленийbilancia delle operazioni in conto capitale
agric., econ.счёт накопленийconto del capitale
gen.счёт не сходитсяil conto torna male
gen.счёт не сходитсяil calcolo non torna
gen.счёт от портногоnota del sarto
gen.счёт портногоfattura del sarto
lawсчёт-проформаfattura prò forma
gen.счёт-проформаpre-fattura (4uzhoj)
chem.счёт совпаденийconteggio di coincidenze
lawсчёт третьих лицconto di terzi
busin.счёт-фактураfattura
gen.счёт чистого имущества после уплаты налоговconto patrimonio netto (- счет собственного капитала Assia-U)
gen.текущий счётconto corrente
lawтекущий счёт в почтовом отделенииconto corrente postale
gen.текущий счёт в почтовом отделенииC.C.P. (Conto corrente postale massimo67)
math.тест проверки счета Абельсона-Такиtest punteggio di Abelson-Tukey
gen.точный счётcalcolo esatto
gen.точный счёт расходовla specifica delle spese
gen.тратить без счётуaver le mani bucate
gen.тратить деньги без счётаspendere follemente
gen.тратить деньги без счётаfar salti quattrini
gen.тратить деньги без счётаspendere sbracatamente
gen.тратить деньги без счётаaver le mani bucate
gen.угощать бесплатно, за счёт заведенияoffrire la casa (Signori, offre la casa stasera. nemico401)
gen.уплатить по счётуsaldare un conto
gen.уплатить по счётуsaldare il conto
gen.уплатить по счётуpagare un conto
gen.уплатить по счётуpagare il conto
gen.уплачивать по счётуsaldare un conto
gen.уплачивать по счётуpagare un conto
math.устный счётcalcolo orale
gen.устный счётcalcolo mentale
gen.финансирование за счётfinanziamento erogato dagli Stati membri (massimo67)
gen.финансирование за счётcofinanziamento del Fondo (massimo67)
gen.финансирование за счётfinanziamenti forniti da (massimo67)
lawфинансирование за счёт собственных средствautofinanziamento
lawфинансирование осуществляется за счёт средств предприятияil finanziamento г a carico dell'impresa
gen.шушукаться на чей-л. счётsussurrare contro qd
gen.щедрый за чужой счётgeneroso coi denari altrui
gen.электронный счёт-фактураfattura elettronica (wikipedia.org SergeiAstrashevsky)
fig.это не идёт в счётciò non conta
gen.явление, при котором дети живут с родителями и за их счёт до старостиmammismo (margaritasbal)
Showing first 500 phrases