Russian | Italian |
авансированная сумма | somma di denaro anticipata |
в счёт причитающейся суммы | in conto della somma di spettanza |
вексель на сумму | cambiale da (Su una cambiale da 420 euro, il bollo è da 4,60 € massimo67) |
взимание должностным лицом не причитающихся ему сумм под видом предусмотренных законом | concussione |
взыскивать денежные суммы | riscuotere somme (giummara) |
вносить денежные суммы | fare depositi (giummara) |
возврат сумм излишне уплаченных взысканных страховых взносов | rimborso dei contributi pagati in eccesso (massimo67) |
возмещаемая сумма | indennità |
вознаграждение в твёрдой сумме | remunerazione forfettaria |
выплата вышеуказанной суммы | pagamento della predetta somma |
выплата вышеупомянутой суммы | pagamento della predetta somma |
гарантийная сумма | somma depositata a garanzia (Avenarius) |
гарантийная сумма | somma versata a garanzia |
дебетованная сумма | somma versata a debito |
заранее установленная твёрдая сумма | forfait (определяющая цену вещи или услуг, размер возможных убытков и т.д.) |
заявленная государственным органом сумма государственной пошлины | prenotazione a debito del contributo unificato (в налоговом споре или судебных издержек в других процессах; в (ходе) судебном разбирательстве (в споре, в суде); Le pubbliche amministrazioni, quando avviano una causa, godono di un particolare "privilegio" in quanto non versano le tasse di iscrizione a ruolo (il cosiddetto contributo unificato), ma prenotano le spese "a debito".: prenotazione a debito del contributo unificato e delle ulteriori spese; prenotazione a debito di imposta; согласие на (возможную) оплату заявленной государственным органом суммы государственной пошлины; le conclusioni, ovvero la richiesta oggetto del ricorso, e la dichiarazione dalla quale risulta il valore della lite, pari all'importo dei soli tributi contestati, anche nell'ipotesi di prenotazione a debito (art. 14, comma 3 bis, DPR n. 115/2002 ) (3-bis. Nei processi tributari, il valore della lite, determinato, per ciascun atto impugnato anche in appello, ai sensi del ((comma 2)) dell'articolo 12 del decreto legislativo 31 dicembre 1992, n. 546, e successive modificazioni, deve risultare da apposita dichiarazione resa dalla parte nelle conclusioni del ricorso, anche nell'ipotesi di prenotazione a debito); La sopra enunciata regola conosce una importante eccezione, secondo comma del richiamato articolo, “ Se la parte è ammessa al patrocinio a spese dello Stato, le spese sono anticipate dall’Erario o prenotate a debito” massimo67) |
имеющаяся в наличии сумма | somma disponibile |
исходная облагаемая сумма | base imponibile |
кредитная сумма | somma versata a credito |
максимальная сумма кредита, предоставляемая банком данному клиенту | plafond del credito |
налог с суммы заключённых сделок | tassa sulle transazioni |
налогообложение суммы | trattamento fiscale di una somma |
облагаемая сумма | valore dell'imponibile |
общая налогооблагаемая сумма | imponibile globale |
общая сумма призов | monte premi |
определение суммы налогов | calcolo delle detrazioni d'imposta |
оспорить начисленную сумму налога | interporre opposizione contro un singolo conteggio dell'imposta (massimo67) |
остаток суммы вознаграждения оценщику, рассчитанный на основе процента от продажной цены объекта недвижимости | residuo compenso stimatore (остаток суммы вознаграждения оценщику restante somma dovuta; per saldo stimatore; аванс на проведение оценки + рассчитанный на основе процента от продажной цены объекта недвижимости остаток суммы вознаграждения оценщику: Il residuo compenso dovuto sarà liquidato all'esito della vendita di ciascun lotto stimato, sulla base del prezzo ricavato dalla vendita. In caso di estinzione della procedura, Il compenso dell'esperto e dello stimatore saranno liquidati sulla base del valore di stima o dell'ultima vendita andata deserta massimo67) |
отвечать в пределах суммы внесённого вклада | rispondere limitatamente alla quota conferita |
перечислять сумму с одного счёта на другой | trasferire una somma di denaro da un conto bancario a un altro |
погашение основной суммы долга по облигациям | rimborso in linea capitale (massimo67) |
полагающаяся сумма, причитающаяся сумма | importo delle pretese (giummara) |
полученные суммы или имущество и ценные бумаги | somme riscosse o valori (giummara) |
получить денежную сумму в разм за оказание разовых услуг, по договору оказания разовых услуг | ricevere una somma a fronte di una prestazione occasionale (massimo67) |
правонарушения урегулируемые путём добровольной уплаты необходимой суммы денег | reati oblabili (massimo67) |
преимущественное правопервоочерёдность удовлетворения требований из сумм... | privilegio sulle somme... |
проценты, начисленные на сумму банковского вклада | interessi maturati sui fondi depositati |
расписка в получении суммы | quietanza di pagamento (долга) |
расписка в получении суммы долга полностью | quietanza finale |
распределение между кредиторами сумм | distribuzione del ricavato (от продажи имущества неплатёжеспособного должника) |
соглашение между должником и кредиторами о снижении суммы или об отсрочке платежей | concordato amichevole |
страховая сумма | valore assicurato (Страховая сумма – лимит (предел, верхняя граница) ответственности страховщика – максимальная сумма, которую он должен будет выплатить если произойдет страховой случай. Страховая стоимость – это действительная стоимость застрахованного имущества в момент заключения договора страхования с привязкой к территории – стоимость имущества устанавливается по месту его нахождения (иными словами это рыночная стоимость). massimo67) |
страховая сумма | limiti del risarcimento |
сумма амортизации | ammontare di ammortamento |
сумма, выделенная на благотворительность | somma destinata in beneficenza |
сумма иска | valore litigioso (massimo67) |
сумма иска | valore della causa (massimo67) |
сумма к оплате | importo dovuto (massimo67) |
сумма к оплате | coobbligato (modello F24; к оплате; подлежащие уплате суммы; сумма, подлежащая уплате; сумма задолженности: Nel campo “importi a debito versati” gli importi da versare; importi a debito versati: indicare l'importo a debito; massimo67) |
сумма к оплате | dovuto (квитанция massimo67) |
сумма командировочных | importo dell'indennità di trasferta |
сумма налога | ammontare d'imposta |
сумма первоначального капитала | somma del capitale iniziale |
сумма платежей | ammontare dei pagamenti |
сумма, причитающаяся к оплате | dovuto (massimo67) |
сумма, с которой взыскивается пошлина | valore dell'imponibile |
сумма сбора | tributo erariale ((за выдачу справки) massimo67) |
сумма штрафа | ammontare della sanzione (Rossinka) |
твёрдая сумма | somma fissa |
требовать возврата суммы | reclamare la restituzione di una somma |
удержание суммы внесенного обеспечительного платежа | incameramento della cauzione (при отмене результатов торгов: giudice dell'esecuzione dichiarerà la decadenza dall'aggiudicazione con incameramento della cauzione; вследствие удержания всей суммы обеспечительного платежа потерпевшая сторона может получить сумму massimo67) |
удержать сумму | detrarre una somma (massimo67) |
удержать сумму | trattenere un importo (massimo67) |
уменьшаемая на сумму увеличения должностного оклада надбавка | superminimo assorbibile (поглощаемая massimo67) |
уменьшать сумму долга | scalare un debito (путём его постепенного погашения) |
установленное, присвоенное, назначенное значение, сумма | valore attribuito (massimo67) |
эквивалентная сумма | controvalore |