DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Pharmacy and pharmacology containing средство | all forms | exact matches only
RussianItalian
антидиабетическое лекарственное средствоfarmaco antidiabetico (Sergei Aprelikov)
жизненно важные лекарственные средстваfarmaci vitali (Sergei Aprelikov)
заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиcertificato GMP (massimo67)
заключение о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиautorizzazione GMP (massimo67)
заключение о соответствии производителя иностранного производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиcertificato di conformita alle GMP (CERTIFICATE OF GMP COMPLIANCE OF A MANUFACTURER Услуга по выдаче заключения/сертификата о соответствии производителя лекарственных средств для медицинского применения на соответствие требованиям Правил надлежащей производственной практики предоставляется Министерством промышленности и торговли Российской Федерации massimo67)
исследуемое лекарственное средствоmedicinale sperimentale (massimo67)
Итальянское агентство лекарственных средствAIFA (Shenderyuk Oleg)
контрафактные лекарственные средстваmedicinali contraffatti (Sergei Aprelikov)
краткая характеристика лекарственного средстваriassunto delle caratteristiche del prodotto (OKokhonova)
лекарственное средство из растенийprodotto erboristico (spanishru)
лекарственное средство из растительного сырьяprodotto erboristico (spanishru)
лекарственное средство растительного происхожденияprodotto erboristico (spanishru)
лечебное средство из травprodotto erboristico (spanishru)
лицензия на производство лекарственных средствautorizzazione GMP (разрешение(заключение о соответствии производителя требованиям правил НПП) Лицензионными требованиями, предъявляемыми к лицензиату при осуществлении деятельности по производству лекарственных средств, являются: а) наличие у лицензиата помещений, зданий, сооружений и иных объектов, технических средств, оборудования и технической документации, принадлежащих ему на праве собственности или на ином законном основании, необходимых для выполнения заявленных работ, соответствующих установленным требованиям; б) соблюдение в соответствии со статьей 45 Федерального закона "Об обращении лекарственных средств" требований промышленных регламентов, утвержденных руководителем производителя лекарственных средств (лицензиата) и включающих в себя перечень используемых фармацевтических субстанций и вспомогательных веществ с указанием количества каждого из них, данные об используемом оборудовании и описание технологического процесса и методов контроля на всех этапах производства лекарственных средств; в) в отношении производства лекарственных средств для ветеринарного применения соблюдение в соответствии со статьей 45 Федерального закона "Об обращении лекарственных средств" правил надлежащей производственной практики; "в(1)) в отношении производства лекарственных средств для медицинского применения соблюдение Правил надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза; massimo67)
лицензия на производство лекарственных средствautorizzazione alla produzione dei medicinali (разрешение: autorizzazione alla produzione-importazione massimo67)
обезболивающее средствоlenitivo (Avenarius)
разрешение (лицензия на производство и реализацию лекарственных средствAIC (massimo67)
разрешение лицензия на производство и реализацию лекарственных средствAIC (massimo67)
растительное лекарственное средствоprodotto erboristico (spanishru)
средство из растенийprodotto erboristico (spanishru)
средство из растительного сырьяprodotto erboristico (spanishru)
фальсифицированные лекарственные средстваmedicinali falsificati (Sergei Aprelikov)
экспериментальное лекарственное средствоmedicinale sperimentale (massimo67)