DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сердце | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
med.аневризма сердцаaneurisma parietale
med.аневризма сердцаaneurisma cardiaco
med.аппарат «сердце-лёгкие»macchina cuore-polmone
med.аппарат «сердце-лёгкие»macchina cardiopolmonare
med.атриовентрикулярный ритм сердцаritmo giunzionale
med.атриовентрикулярный ритм сердцаritmo nodale
med.атриовентрикулярный ритм сердцаritmo atrioventricolare
med.аускультация сердцаauscultazione del cuore (massimo67)
med.аускультация сердцаauscultazione cardiaca (massimo67)
gen.биение сердцаbattito del cuore
gen.биение сердцаpalpito
gen.благодарить от всего сердцаringraziare con tutto il cuore
gen.благородное сердцеcuore gentile
gen.благородное сердцеcuore benfatto
gen.близкий сердцуche sta a cuore
med.блокада сердцаblocco cardiaco
gen.болезни се́рдцаaffezioni cardiache
gen.болезни се́рдцаmalattie del cuore
med.болезнь сердцаaffezione cardiaca
gen.боль в области се́рдцаdolore nella regione del cuore
med.боль в сердцеcardiodinia
med.боль в сердцеcardialgia
gen.больное сердцеcuore malato
med.большая вена сердцаvena cardiaca magna
gen.брать за сердцеarrivare al cuore
gen.брать за сердцеtoccare il cuore
med.бычье сердцеcuore bovino
gen.бьющееся сердцеcuore palpitante
gen.в глубине се́рдцаin fondo al all'anima
gen.в глубине се́рдцаin fondo al cuore
gen.в его сердце вселился страхlo assali la paura
gen.в сердцахin collera
gen.в сердцахcon ira
gen.в сердце щемилоsi sentiva stringere il cuore
fig.в тайниках се́рдцаnei recessi dell'anima
fig.в тайниках се́рдцаnelle latebre del cuore
fig.в тайниках се́рдцаnell'intimo dell'anima
med.венечный синус сердцаseno coronario (I. Havkin)
med.верхушка сердцаvertice del cuore
med.верхушка сердцаapice del cuore
fig.вещее сердцеcuore presago
med.висячее сердцеcardioptosi
med.висячее сердцеmalattia di Rummo
med.висячее сердцеcuore sospeso (I. Havkin)
med.внутренняя оболочка сердцаendocardio
gen.возбуждать деятельность сердцаstimolare il cuore
med.волосатое сердцеcuore villoso (I. Havkin)
med.ворсинчатое сердцеcuore villoso (I. Havkin)
med.вращение сердца вокруг продольной осиtrococardia
med.врождённый порок сердцаcardiopatia congenita
med.врождённый порок сердцаvizio cardiaco congenito (spanishru)
med.врождённый порок сердца синего типаcardiopatia congenita cianogena (протекает с выраженным цианозом)
med.второй тон сердцаsecondo tono cardiaco
gen.вырвать из се́рдцаcavare dal cuore
gen.вырвать из се́рдцаstrappare dal cuore
med.вырезка верхушки сердцаincisura della punta del cuore
fig.высушивать сердцеinaridire il cuore
fig.высушить сердцеinaridire il cuore
med.гипертрофия сердцаipertrofia cardiaca
med.гипопластическое сердцеcuore ipoplastico
gen.глухие тоны се́рдцаtoni cardiaci sordi
gen.говорить с открытым сердцемparlare col cuore sulle labbra
gen.говорить с открытым сердцемaver il cuore sulla lingua
gen.говорить с чистым сердцемparlare col cuore sulle labbra
gen.говорить с чистым сердцемaver il cuore sulla lingua
gen.горе гложет сердцеil dolore rode il cuore
med.граница сердцаmargine cardiaco (Анастасия Леонова)
med.грудинорёберная поверхность сердцаfaccia sternocostale del cuore
gen.дама сердцаdulcinea
gen.движение се́рдцаsentimento
gen.движение се́рдцаmoto dell'animo
gen.движения сердцаmovimenti del cuore
med.двухкамерное сердцеcuore biloculare
gen.декомпенсация се́рдцаscompenso cardiaco
gen.декомпенсированный порок сердцаvizio cardiaco decompensato
med.декстропозиция сердцаdestrocardia di tipo 4d
gen.деятельность сердцаfunzione del cuore
med.дующий шум сердцаrumore soffiante (I. Havkin)
gen.его сердце ослабелоgli si sfianco il cuore
gen.его сердце подпрыгнуло от радостиil cuore gli sobbalzo' dalla gioia (oksanamazu)
gen.ему стиснуло сердцеgli si è stretto il cuore
biol.жаберное сердцеcuore branchiale (I. Havkin)
gen.жалостливое сердцеcuore pietoso
gen.ждать с замиранием се́рдцаaspettare con ansia
gen.ждать с замиранием се́рдцаaspettare coll'anima sospeso
med.желудочек сердцаventricolo cardiaco
gen.жестокое сердцеcuore di porfido
med.жирное сердцеcuore adiposo (I. Havkin)
med.заболевание сердцаvalvulopatia
med.завиток сердцаvortice cardiaco
gen.завоевать все сердцаguadagnare tutti i cuori
gen.завоевать сердцаlegare a se i cuori
gen.завоёвывать все сердцаguadagnare tutti i cuori
med.закрытый массаж сердцаmassaggio cardiaco a torace chiuso
med.закрытый массаж сердцаmassaggio cardiaco esterno
gen.замирание се́рдцаstretta al cuore
fig.запечатлеть в сердцеscrivere nel cuore
gen.звучать в сердцеessere indelebile
gen.звучать в сердцеessere indimenticabile
gen.злоба разъедала его сердцеla collera gli corrodeva il cuore
gen.знать пути к сердцу человеческомуconoscere le vie di accesso al cuore umano
med.идиовентрикулярный ритм сердцаritmo idoventricolare
gen.идущие от сердца словаparole che sgorgano dal cuore (Taras)
gen.изболеть сердцемconsumarsi il cuore
gen.изболеться сердцемconsumarsi il cuore
gen.избранник се́рдцаl'amato
gen.избранник се́рдцаreietto del cuore
gen.изгибы человеческого се́рдцаmeandri del cuore umano
gen.иметь доброе сердцavere un grande cuore (un cuore grande e forte ad amare tutti, Ha il cuore troppo grande, un cuore grande così, un guardiano dal cuore grande massimo67)
gen.иметь доброе сердцеavere un grande cuore Un cuore grande (massimo67)
gen.иметь доброе сердцеavere un grande cuore ((Un cuore grande) Hai sempre avuto un cuore grande per le questioni sociali, un cuore grande e forte ad amare tutti, Ha il cuore troppo grande, un cuore grande così, un guardiano dal cuore grande massimo67)
gen.иметь каменное сердцеavere un cuore di sasso
gen.иметь чувствительное сердцеavere un cuore sensibile
gen.иметь чувствительное сердцеavere un temperamento sensibile
med.Ишемическая болезнь сердцаcardiopatia ischemica (armoise)
med.ишемическая болезнь сердцаcoronopatia
med.Ишемическая болезнь сердцаischemia miocardica (ulkomaalainen)
gen.как ножо́м по сердцуcome una pugnalata al cuore
gen.как ножо́м по сердцуcome una coltellata al cuore
gen.как ножо́м по сердцуcome una spina al cuore
gen.каменное сердцеcuor di macigno
gen.каменное сердцеcuore di smalto
gen.каменное сердцеcuore con tanto di pelo
fig.каменное сердцеcuore di pietra
gen.каменное сердцеcuore di sasso
gen.каменное сердцеcuore impietrito
gen.каменное сердцеcuore di macigno
med.капельное сердцеcuore a goccia (I. Havkin)
med.катетеризация сердцаcateterizzazione cardiaca
med.катетеризация сердцаcateterismo cardiaco
fig.ключ к сердцуla chiave del cuore
med.коронарная болезнь сердцаcoronopatia
med.кровеносные сосуды сердцаvasi sanguigni del cuore (massimo67)
med.левые отделы сердцаcuore sinistro (предсердие и желудочек I. Havkin)
med.левые отделы сердцаcuore arterioso (предсердие и желудочек I. Havkin)
med.левый желудочек сердцаVSn (armoise)
med.левый желудочек сердцаventricolo sinistro
med.легочное сердцеcor pulmonale (ulkomaalainen)
gen.лежать на сердцеpesare sul cuore
med.лежачее сердцеcuore orizzontale (I. Havkin)
gen.лечь камнем на сердцеpesare come una pietra sul cuore
gen.лечь свинцом на сердцеpesare come una cappa di piombo sul cuore
gen.лечь свинцом на сердцеriuscire come una cappa di piombo sul cuore
gen.лечь тяжестью на сердцеpesare come una pietra sul cuore
gen.любить всем сердцемamare con tutto cuore
med.лёгочное сердцеcuore polmonare
med.малая аномалия сердцаpiccola anomalia del cuore (SergeiAstrashevsky)
med.массаж сердцаmassaggio cardiaco
med.маятникообразный ритм сердцаembriocardia
med.микседематозное сердцеcuore da mixedema
med.минутный объём сердцаgittata cardiaca
gen.на сердце кошки скребу́тmi si stringe il cuore
gen.на сердце кошки скребу́тrodersi il cuore
gen.на сердце кошки скребу́тmangiarsi il cuore
gen.на сердце тревожноnon trovo pace
gen.на сердце тревожноsono preoccupato
gen.на сердце тревожноsono inquieto
gen.на устах медок, а в сердце ледокmiele in bocca e fiele in cuore
gen.на устах медок, а в сердце ледокbacio di bocca spesso il cuor non tocca
gen.надрывать сердцеstrappare il cuore
gen.надрывать сердцеschiantare il l'anima
gen.надрывать сердцеschiantare il cuore
gen.надрывать сердцеstraziare il cuore
gen.надрывать сердцеdare nel cuore
obs.наносить рану в сердцеaccorare +D
fig.наполнить сердце радостьюriempire il cuore di gioia
gen.наружный массаж сердцаmassaggio cardiaco esterno (armoise)
med.нарушение в работе сердцаmalfunzionamento del cuore (massimo67)
med.нарушение проводимости сердцаdisturbo di conduzione (Rossinka)
med.нарушения ритма сердцаdisturbi del ritmo cardiaco (armoise)
med.насосная функция сердцаfunzione di pompa del cuore (armoise)
gen.не принимать близко к сердцуnon prendere sul personale (Non dovrebbe prendersela così a cuore; non dovrebbero prendersela a male se altri offendono: non prenderla sul personale; non prenderla male; Non devi prenderla sul personale; Non prenderla sul lato personale; Non prendertela, è solo lavoro; Non reagire in modo esagerato massimo67)
med.невроз сердцаcuore da sforzo (I. Havkin)
med.невроз сердцаcuore nervoso (I. Havkin)
med.невроз сердцаnevrosi cardiaca (I. Havkin)
med.невроз сердцаcardionevrosi
med.невроз сердцаcuore da soldato (I. Havkin)
med.невроз сердцаcuore irritabile (I. Havkin)
med.непрямой массаж сердцаcompressioni toraciche (Dr. Med.)
med.нодальный ритм сердцаritmo giunzionale
med.нодальный ритм сердцаritmo nodale
med.нодальный ритм сердцаritmo atrioventricolare
med.нормальное положение сердцаlevocardia (при обратном расположении других органов)
fig.носить в сердцеportare scritto nel cuore
gen.носить под сердцемessere incinta
gen.носить под сердцемessere gravida
gen.носить под сердцем ребенкаessere in dolce attesa (Avenarius)
gen.облегчить сердцеsollevar l'animo
gen.ожесточать сердцеindurare il cuore
gen.ожесточить сердцеirrigidire il cuore
gen.ожесточённое сердцеcuore guasto
med.ожирение сердцаadiposità del cuore
gen.ожирение сердцаadiposita del cuore
gen.окаменелое сердцеcuore di pietra
med.операция на открытом сердцеintervento a cuore aperto
med.операция на открытом сердцеintervento chirurgico sul cuore aperto
med.операция на открытом сердцеchirurgia a cuore aperto
gen.операция сердцаcardiotomia
med.оперировать сердцеoperare al cuore
med.опущение сердцаmalattia di Rummo
med.опущение сердцаcardioptosi
med.основание сердцаbase del cuore
med.остановка сердцаarresto cardiaco (gorbulenko)
med.остановка сердцаcardioplegia (обычно индуцированная)
med.остановка сердца и двунаправленная желудочковую тахикардиюarresto cardiaco e torsades de pointes, torsione di punta (massimo67)
med.ось сердцаasse cardiaco
gen.от всего се́рдцаdi tutto il cuore
gen.от всего се́рдцаdi tutto il cuore
gen.от всего сердцаper abbondanza del cuore
gen.от всего сердцаdi tutto cuore
gen.от глубины се́рдцаdi gran cuore
gen.от глубины се́рдцаcon tutto il cuore
gen.от глубины се́рдцаdi tutto cuore
gen.от полноты се́рдцаdi tutto il cuore
gen.от чистого се́рдцаdi tutto cuore
gen.от чистого се́рдцаdi tutto il cuore
gen.от чистого сердцаdi vero cuore
inf.отвечать с сердцемrispondere di scatto
fig.отдать своё сердцеdonare il cuore (кому-л.)
gen.отдать своё сердцеdonare il cuore
gen.отдать скрепя сердцеlevarsi dagli occhi
gen.отдать скрепя сердцеcavarsi dagli occhi
gen.отдохнуть сердцемdistendere i nervi
med.отклонение электрической оси сердцаdeviazione dell’asse
med.отклонение электрической оси сердцаdeviazione assiale
gen.con qd открывать своё сердцеallargarsi
med.открытый массаж сердцаmassaggio cardiaco a torace aperto
med.открытый массаж сердцаmassaggio cardico diretto
gen.открыть своё сердцеaprire il proprio cuore (a qd)
gen.относящийся к сердцуcardiaco
med.отсутствие головы и сердцаacefalocardia (vpp)
med.отсутствие сердцаacardia (vpp)
med.панцирное сердцеcuore a corazza
med.панцирное сердцеcuore corazzato
med.первый тон сердцаprimo tono cardiaco
gen.переболеть сердцемavere il cuore straziato
med.пересадка сердцаtrapianto cardiaco
med.пивное сердцеcuore da birra (I. Havkin)
gen.по сердцуsecondo il cuore
gen.покорить сердцеconquistare il cuore
gen.покорить сердцеrubare il cuore
fig.покорять сердцаconquistare i cuori
med.полная блокада сердцаblocco cardiaco totale
gen.положа ру́ку на сердцеcolla mano sul cuore
gen.положа ру́ку на сердцеcol cuore in mano
gen.положа руку на сердцеin tutta onestà (spanishru)
gen.положив руку на сердцеmettendo una mano sul cuore
gen.положь руку на сердцеcon la mano sulla coscienza
gen.полюбить всем сердцемamare di tutto il cuore
gen.полюбить всем сердцемdonare il cuore
med.порок клапанов сердцаvalvulopatia
med.поро́к се́рдцаvizio di cuore
med.порок сердцаcardiopatia
gen.порок сердцаvizio al cuore
gen.порок сердцаdifetto cardiaco alla valvola, anomalia cardiaca, vizio cardiaco congenito (Briciola25)
gen.порок сердцаvizio cardiaco
med.порок сердца с цианозомmalformazione cianotica (I. Havkin)
med.порок сердца синего типаcardiopatia cianogena
med.порок сердца, сопровождающийся недостаточностью кровотока в малом круге кровообращенияmalformazione con cortocircuito arterovenoso
med.правая венечная артерия сердцаarteria coronaria destra
med.правые отделы сердцаcuore venoso (предсердие и желудочек I. Havkin)
med.правые отделы сердцаcuore destro (предсердие и желудочек I. Havkin)
med.правый желудочек сердцаventricolo destro
med.правый край сердцаmargine destro del cuore
gen.предложить ру́ку и сердцеfar la proposta di matrimonio
gen.предчувствие сжало сердцеun presentimento strinse il cuore
gen.при этом известии у меня сердце оборвалосьa quella notizia ho avuto un tuffo al cuore
med.приглушённые тоны сердцаtoni cardiaci ovattati (Elena Sosno)
gen.прижать к сердцуstringere al cuore
gen.прийтись по сердцуandare a genio
gen.принимать близко к сердцуprendersela cosi (Ann_Chernn_)
gen.принимать близко к сердцуavere a cuore
gen.принимать что-л. близко к сердцуtenere q.c. a cuore
gen.принимать близко к сердцу zich aantrekkenaantrekken (пани Катарина)
gen.принимать близко к сердцуprendere a cuore
gen.принимать близко к сердцуfarne una questione personale (spanishru)
gen.принимать близко к сердцуpigliare a cuore
gen.di qd, q. e, per qd, q. e. принимать к сердцуappassionarsi +A
gen.принять близко к сердцуprendere a cuore
gen.принять близко к сердцуpigliarsi a cuore
gen.принять что-л. к сердцуavere a petto q.c.
gen.принять близко к сердцуpigliarla calda
gen.принять близко к сердцуavere a cuore (что-л.)
gen.принять близко к сердцуprendere a cuore (что-л.)
gen.принять к сердцуprendersi a cuore
gen.принять что-л. к сердцуprendere a petto q.c.
med.пристеночный тромб сердцаtrombo parietale
med.пристеночный тромб сердцаtrombo murale
med.прободение стенки сердцаrottura del cuore
med.проводить операцию на сердцеoperare al cuore
gen.проникать в сердцеricercare le fibre del cuore
med.пункция сердцаcardiocentesi
gen.работа сердцаfunzione del cuore
gen.разбитое сердцеcuore infranto
gen.разбить чьё-л. сердцеspezzare il cuore (a qd)
gen.разбить сердцеspezzare il cuore
gen.раздирать сердцеstraziare il l'anima
gen.раздирать сердцеstraziare il cuore
gen.размягчить сердцеintenerire il cuore
gen.разрыв се́рдцаinsulto cardiaco
gen.разрыв се́рдцаcollasso cardiaco
med.разрыв сердцаcardiorressi
fig.разрыв сердцаcrepacuore (nemico401)
gen.разрывать сердцеfendere il cuore
fig.разрывать сердцеstrappare il cuore
fig.разрывать сердцеschiantare il cuore
gen.разрывать сердцеstraziare il cuore
fig.ранить в сердцеimpiagare il cuore
gen.ранить сердцеtrafiggere il cuore
med.расположенный внутри сердцаintracardiaco
med.расслабление сердцаdilatazione del cuore
gen.растерзанное сердцеcuore straziato
med.расширение сердцаcardiectasia
med.расширение сердцаcardiomegalia
med.расширение сердцаdilatazione del cuore
med.ревматическая болезнь сердцаcardiopatia reumatica (mariya_arzhanova)
med.ревматический порок сердцаcardiopatia reumatica
gen.ретиво́е сердцеcuore ardente
med.реципрокный ритм сердцаritmo reciprocante
med.реципрокный ритм сердцаreciprocanza
gen.с болью в сердцеcon cuor afflitto
gen.с глаз долой, из сердца вонlontan dogli occhi, lontan dal cuore
gen.с горьким сердцемcol cuore gonfio di fiele
gen.с замиранием се́рдцаcon la stretta al cuore
gen.с замиранием се́рдцаcon ansia
gen.с замиранием сердцаcol cuore in gola (andreazena)
gen.с замиранием сердцаcon il batticuore (andreazena)
gen.с израненным сердцемcol cuore ulcerato
gen.с лёгким сердцемalla leggera
gen.с лёгким сердцемa cuor leggero
gen.с лёгким сердцемacuor leggiero
gen.с лёгким сердцемa cuor leggero (Sono parole forti, lo sappiamo, e non le diciamo a cuor leggero, ma... I. Havkin)
gen.с лёгким сердцемa cuore leggero
gen.с открытым сердцемa cuore aperto
gen.с открытым сердцемcol cuore in mano
gen.с сердцемin collera
gen.с сердцемcon ira
gen.с тяжелым сердцемcon grande dolore (massimo67)
gen.с тяжёлым сердцемcol cuore contrito
gen.с тяжёлым сердцемcon la morte nell'anima
gen.с тяжёлым сердцемa cuore gonfio
gen.с тяжёлым сердцемcol cuore gonfio
med.самые малые вены сердцаvene minime del cuore
med.сердце астеникаcuore a goccia (I. Havkin)
gen.сердце билось ровноil cuore pulsava regolarmente
gen.сердце болитil cuore si stringe
gen.сердце бьётсяil cuore palpita
gen.сердце дрогнулоil cuore diede un sobbalzo
gen.сердце дрогнулоil cuore diede un rivoltolone
gen.сердце дрогнулоil cuore palpitò
gen.сердце зашлосьil cuore mi è cascato
gen.сердце кро́вью обливаетсяpiange il cuore
gen.сердце кро́вью обливаетсяil cuore sanguina
gen.сердце моё!cuore mio!
gen.сердце не лежит к...non mi sta a cuore
gen.сердце не лежит к...non mi va a genio
gen.сердце обливается кро́вьюmi sanguina il cuore
gen.сердце оборвало́сьsentire un tuffo al cuore
gen.сердце оборвало́сьil cuore ha fatto un tuffo
gen.сердце оборвало́сьsentirsi stringere il cuore
gen.сердце падаетhò un tuffo al cuore
gen.сердце переболелоhò pianto tutte le mie lacrime
gen.сердце переболелоnon mi bastava piu il cuore
gen.сердце переболелоnon mi reggeva piu il cuore
gen.сердце переполнилось радостьюil cuore ha traboccato di gioia
gen.сердце преисполнено радостиil cuore è colmo di gioia
gen.сердце радуетсяil cuore brilla di gioia
gen.сердце радуетсяil cuore trabocca di gioia
gen.сердце сжималосьil cuore si serrava
gen.сердце трепе́щетil cuore palpita
gen.сердце у меня готово выскочитьil cuore mi viene in bocca
gen.сердце у меня ёкнулоil cuore mi diede un balzo
gen.сердце упалоsentire un tuffo al cuore
gen.сердце управляет кровообращениемil cuore presiede alla funzione circolatoria
gen.сердце щемитil cuore si stringe
gen.сердце ёкнулоsentire un tuffo al cuore
gen.символ сердцаcuoricino (Natalia Nikolaeva)
med.синий порок сердцаmalformazione cianotica (I. Havkin)
med.систолический объём сердцаgittata sistolica
gen.скрепи сердцеa malincuore
gen.скрепя сердцеa malincuore
gen.слабое сердцеcuore infermo
gen.со стеснённым сердцемcol cuore stretto
med.сокращения сердцаcontrazioni del cuore
gen.сокрушить сердцеstruggere il cuore
gen.сорвать сердцеscaricare la propria collera (на ком-л., su qd)
gen.сорвать сердцеsfogarsi (на ком-л., con qd; di qc)
gen.сохранить в сердцеscolpire nel cuore
med.спортивное сердцеcuore d’atleta
med.спортивное сердцеcuore d'atleta (I. Havkin)
med.средняя вена сердцаvena cardiaca media
med.средство, стимулирующее деятельность сердцаcardiotonico
med.средство, стимулирующее работу сердцаstimolante cardiaco (Rossinka)
med.страдающий ревматизмом сердцаcardioreumatico
gen.стук се́рдцаbattito
med.таз в виде карточного сердцаbacino a cuore
fig.тайники сердцаle latebre del cuore umano
med.талия сердцаvita
med.тампонада сердцаtamponamento cardiaco
gen.твердокаменное сердцеcuore di bronzo
med.тень сердца и сосудистого пучкаOCV (spanishru)
med.тень сердца и сосудистого пучкаombra cardio vascolare (spanishru)
med.тигровое сердцеcuore tigrato (I. Havkin)
med.тон сердцаtono cardiaco
gen.тоны сердцаtoni cardiaci
med.Тоны сердца ясные, чистые ритмичныеtoni validi, ritmici, pause apparentemente libere (massimo67)
gen.тоска гнетёт мне сердцеl'angoscia mi stringe il cuore
gen.тоска сдавила ему сердцеè oppresso dalla tristezza
gen.трепетание се́рдцаpalpitazione del cuore
med.третий тон сердцаterzo tono cardiaco
gen.трогать сердцеscendere al cuore
gen.трогать сердцеparlare al cuore
gen.тронуть до глубины се́рдцаcommuovere sino al fondo dell'anima
gen.тронуть до глубины се́рдцаtoccare nel piu vivo del cuore
med.трёхкамерное сердцеcuore triloculare
gen.у меня на сердце каменьhò un peso sul cuore
gen.у меня ноет сердцеil cuore mi si stringe
gen.у меня от се́рдца отлеглоmi sento allargare il cuore
gen.у меня от се́рдца отошлоmi si allargò il cuore
gen.у меня отлегло от се́рдцаmi sentii allargare il cuore
gen.у меня отлегло от сердцаmi si e slargato il cuore
gen.у меня отлегло от сердцаmi sento allargare il cuore
gen.у меня сердце взыгралоmi sentil allargare il cuore
inf.у меня сердце дрогнулоil cuore mi ha dato un rivoltolone
gen.у меня сердце замерлоil cuore mi fece un tuffo (oksanamazu)
fig.у меня сердце кровью обливаетсяper me e una trafitta al cuore
inf.у меня сердце кровью обливаетсяmi sento sanguinare il cuore
gen.у меня сердце кровью обливаетсяil cuore mi sanguina
gen.у меня сердце надрываетсяmi si schianta il cuore
inf.побаливать у меня сердце начинает пошаливатьcomincio a sentire lievi disturbi di cuore
gen.у меня сердце не на местеsento qualcosa che mi rode il cuore
gen.у меня сердце ноетmi si stringe il cuore
gen.у меня сердце оторва́ло́сьil cuore m'ha fatto un balzo
gen.у меня сердце переполнено радостьюho il cuore riboccante di gioia
gen.у меня сердце разрываетсяmi si spezza il cuore
gen.у меня сердце разрываетсяmi si struggee il cuore
gen.у меня сердце сжалосьil cuore mi strinse
gen.у меня сердце упалоil cuore mi diede un balzo
gen.у меня сердце шалитil mio cuore comincia a comportarsi male
gen.у меня сердце шалитil cuore comincia a preoccuparmi
gen.у меня сердце ёкнулоil cuore mi diede un balzo
gen.у меня сжимается сердцеil cuore mi si stringe
gen.у него злое сердцеè cattivo di cuore
gen.у него золотое сердцеha un cuore d'oro
gen.у него золотое сердцеha un cuor d'oro
gen.у него кошки скребу́т на сердцеsi sente stringere il cuore
gen.у него на сердце неспокойноha un peso sul cuore
gen.у него на сердце неспокойноè in ansia
gen.у него сердце запрыгало от радостиil cuore gli balzò per la gioia
inf.начать щемить у него сердце защемилоha avuto una stretta al cuore
gen.у него сердце не лежит к этомуnon ci ha gusto
gen.у него сердце не лежит к этомуnon gli sta a cuore
gen.у него сердце не на местеstare col cuore sospeso
gen.у него сердце о́бмерлоha avuto un tuffo al cuore (от страха)
gen.у него чёрствое сердцеha un cuore di ghiaccio
gen.у него чёрствое сердцеha un cuore di pietra
gen.у него чёрствое сердцеha un cuore peloso
gen.у него чёрствое сердцеha un cuore duro
med.увеличение сердцаingrandimento cardiaco
med.ударный объём сердцаgittata sistolica
med.узловой ритм сердцаritmo giunzionale
med.узловой ритм сердцаritmo nodale
med.узловой ритм сердцаritmo atrioventricolare
med.ускоряющие нервы сердцаnervi acceleratori (совокупность симпатических нервных волокон)
med.ушивание раны сердцаcardiorrafia
med.фибрилляция сердцаcardiopalmo
med.фибрилляция сердцаcardiopalma (Avenarius)
gen.хватать за сердцеarrivare al cuore
gen.хватать за сердцеtoccare il cuore
gen.холодное сердцеcuore duro
gen.холодное сердцеcuore freddo
gen.холодное сердцеcuore di pietra
gen.холодное ледяное сердцеcuore di ghiaccio
gen.хранить в сердцеchiudere nel cuore
gen.хранить в сердцеserbare nel cuore
med.четвёртый тон сердцаquarto tono cardiaco
fig.чистое сердцеcuore vergine
fig.чистота сердцаmondezza del cuore
gen.читать в сердцахleggere nel cuore (кого-л., di qd)
fig.читать в сердцеleggere nel cuore
gen.чувствовать тяжесть на сердцеprovare ambascia
gen.чувствовать тяжесть на сердцеessere in ansia
gen.чувствовать тяжесть на сердцеavere un peso sul cuore
gen.чуткое сердцеcuore indovino
fig.чёрствое сердцеcuore ristretto
gen.чёрствое сердцеcuore inaridito
gen.чёрствое сердцеcuore con tanto di pelo
gen.чёрствое сердцеcuore cattivo
med.шум изгнания крови из сердцаsoffio da eiezione (I. Havkin)
gen.шумы в сердцеrumori nel cuore
med.эктопия сердцаspostamento del cuore
med.эктопия сердцаectopia cardiaca
med.эктопия сердцаectocardia (I. Havkin)
med.электрическая ось сердцаasse elettrico cardiaco (armoise)
med.электрическая ось сердцаasse cardiaco (spanishru)
med.электростимуляция сердцаelettrostimolazione cardiaca
med.эмбриональный ритм сердцаritmo pendolare
gen.эти слова́ пронзили мне сердцеqueste parole mi trafissero il cuore
gen.это известие- нож острый в сердцеquella notizia e un pugnale al cuore
med.ЭХО-сердцаecocardiografia (spanishru)
Showing first 500 phrases