Russian | Italian |
аннулировать сделку | rescindere un affare |
биржа срочных сделок с премией | borsa delle opzioni |
биржевая сделка | transazione di borsa |
биржевая сделка на разницу курсов ценных бумаг | contratto differenziale |
биржевая сделка, объединяющая два контракта с премией | premio contro premio |
биржевая сделка, объединяющая контракт с премией с контрактом на срок | premio contro fermo |
биржевая сделка, при которой сторона, оплачивающая премию, имеет не только право выбора между позицией продавца или покупателя, но также право отказаться от контракта | contratto a doppio taglio |
биржевая сделка с премией | operazione borsistica di premio |
биржевые сделки | affari di Borsa |
биржевые сделки с премией, находящиеся в обращении | opzionee negoziate |
благополучно завершать сделку | condurre in porto un affare |
брокер, специализирующийся на срочных сделках | operatore a termine |
брокерская комиссия за совершение сделки | brokerage |
брокерское комиссионное вознаграждение за совершение сделки | broccheraggio |
быстрая сделка | transazione istantanea |
валюта сделки | valuta di negoziazione |
валюта торговых сделок | divisa degli scambi |
валютная сделка | transazione monetaria |
величина сделок | entita degli affari |
верная сделка | affare sicuro |
взаимная сделка | affare di reciprocita |
взимание за экспортную сделку | riscossione dell'esportazione |
видимая сделка | transazione visibile |
внешние сделки | affari esteri |
внутрисельскохозяйственные кредитные сделки | transazioni di credito all'interno del settore agricolo |
встречная сделка | affare di reciprocita |
выгодная сделка | affare buon |
выполнять спекулятивные сделки | eseguire arbitraggio |
гарантированная сделка | affare con copertura |
глобальная сделка | megatransazione |
денежная сделка | affare in denaro |
день накануне дня по репортным сделкам | giorno della risposta premio |
динамика сделок | movimento degli affari |
договорный курс лиры при многосторонних сделках | lira multilaterale |
долгосрочная сделка | operazione a lungo termine |
допускать к заключению сделок | ammettere alle contrattazioni |
завершать сделки | portare a termine negoziazioni |
заключать репортную сделку | prendere a riporto |
заключать сделку | giungere alla conclusione di un affare |
заключать сделку | concludere un affare |
заключать сделку | concludere un mercato |
заключать сделку | compiere una contrattazione |
заключать сделку | concludere negoziazioni |
заключать сделку с оплатой в валюте третьей страны | contrattare in una terza moneta |
заключение сделки купли-продажи | conclusione di una compravendita |
заключение сделок | stipulazione di affari |
заключить сделку купли-продажи | concludere una compra |
законность сделки | validita di una contrattazione |
заочная сделка | contrattazione a distanza |
импортная сделка | operazione d'importazione |
кассовая сделка | transazione a contanti |
клиринговая сделка | operazione di clearing |
количество сделок | numero di commissioni |
коммерческая сделка | operazione mercantile |
коммерческая сделка | operazione commerciale |
компенсационная сделка | affare in compensazione |
компенсационная сделка | affare di compensazione |
консигнационная сделка | affare in conto deposito |
консигнационная сделка | affare in consegna |
консорциумная сделка | operazione consorziale |
контокоррентная сделка | operazione di conto corrente |
контрагент спекулятивной сделки | contropartita di speculazione |
конфиденциальная сделка | affare riservato |
концентрация сделок | accentramento di operazioni |
кривая оптимальных сделок | curva dei contratti (при участии одного продавца и одного покупателя) |
крупная сделка | affare grande |
крупная сделка | affare ingente |
крупномасштабная компенсационная сделка | compensazione globale |
курс акций по сделкам на срок | prezzo a termine |
курс депортных сделок | corso del deporto |
курс окончательного расчёта по сделкам на срок | prezz di compenso |
курс по кассовым сделкам | tasso a contanti |
курс по кассовым сделкам | corso a contanti |
курс по сделкам за наличные | corso a contanti |
курс при сделке с премией | cambio a premio |
курс при сделке "спот" | cambio denaro |
курс репортных сделок | corso di riporto |
курс сделки с премией | corso a premio |
курс спекулятивных биржевых сделок | corso di arbitraggio |
курс стеллажной сделки | corso di stellage |
либерализация сделок | liberalizzazione delle transazioni |
либерализация сделок | liberalizzazione delle operazioni |
мгновенная сделка | transazione istantanea |
международная сделка | operazione internazionale |
международные сделки | affari con l'estero |
место заключения сделок | piazza di contrattazione |
мировая сделка | accordo transattivo (keeper267) |
мировая сделка | componimento amichevole di una vertenza |
многосторонняя сделка | operazione multilaterale |
накопление наличности для зарубежных сделок | accumulo di disponibilita sull'estero |
невыгодная сделка | affare sbagliato |
невыгодная сделка | affare cattivo |
негарантированная сделка | affare allo scoperto |
незначительная сделка | affare di poca importanza |
немедленная сделка | affare urgente |
неотложная сделка | affare di premura |
несостоявшаяся сделка | affare perduto |
неудачная сделка | affare perduto |
облегчать заключение сделок | agevolare le contrattazioni |
обменный курс арбитражных сделок | cambio di arbitraggio |
обсуждать сделку | trattare un affare |
объём международных сделок | entita delle transazioni internazionali |
объём сделки | importo dell'operazione |
объём сделок | giro d'affari |
объём сделок | entita degli affari |
обычная сделка | operazione ordinaria |
осуществление сделки | realizzazione di un affare |
осуществление сделки | effettuazione di una transazione |
отложенная сделка | affare in sospeso |
отчётность по сделке | rendiconti speciali |
очень большая сделка | megatransazione |
очень выгодная сделка | affare d'oro |
паспорт сделки | certificato d'affare passaporto d'affare (http://www.bancaintesa.ru/it/businesses/curr-control/1/ spanishru) |
первичная запись сделки с ценными бумагами | brogliaccio |
перевод денег по окончании сделки | rimessa posticipata |
перечень сделок | lista di transazioni |
позиция по срочным сделкам при игре на понижение | posizione allo scoperto |
покрытие по срочной сделке | copertura a termine |
покупатель при сделке на срок | acquirente a termine |
полюбовная сделка | accomodo |
правительственная сделка | operazione governativa |
право совершения однократной дополнительной сделки с премией | noch per ritirare |
правонарушение при сделках с валютой | reato valutario |
предварительные биржевые сделки | affari conclusi prima dell'apertura della borsa |
предлагать сделку | proporre un affare |
премия за срочную сделку | premio a termine |
премия по срочным сделкам | premio |
прибыльная сделка | affare rimunerativo |
прибыльная сделка | affare redditizio |
прибыльная сделка | affare buon |
признать сделку купли-продажи недействительной | annullare una compra |
проигранная сделка | affare perduto |
промышленная сделка | operazione industriale |
прямая сделка | operazione diretta |
прямая сделка | negoziazione diretta |
пытаться заключить сделку | tentare un affare |
размещение сделки | localizzazione di un'operazione |
расстраивать сделку | mandare a monte un affare |
расторгать сделку | annullare un affare |
расторгать сделку | rescindere un affare |
расчёт по сделкам | regolamento delle transazioni |
расчётный день по репортным сделкам | giorno dei riporti |
реализация сделки | realizzazione di un affare |
рискованная сделка | affare rischioso |
рынок валютных сделок | mercato delle operazioni in valuta |
рынок по сделкам на срок | mercato a termine |
рынок сделок на наличный товар | piazza a pronti |
рынок сделок на срок | mercato dei futures |
свобода осуществления сделок | liberta delle transazioni |
сделка без покрытия | operazione allo scoperto |
сделка без покрытия | affare allo scoperto |
сделка в кредит | operazione di credito |
сделка в кредит | operazione creditizia |
сделка в кредит | transazione a credito |
сделка в нерешённом состоянии | affare in sospeso |
сделка, выходящая за рамки обычной хозяйственной деятельности | operazione straordinaria (spanishru) |
сделка, доход от которой делится пропорционально доли участия | affare in partecipazione |
сделка за наличные | contrattazione a pronti |
сделка за наличный расчёт | transazione a contanti |
сделка купли-продажи | operazione di compravendita |
сделка купли-продажи валюты | negoziazione in cambi |
сделка купли-продажи на срок | operazione commerciale a termine |
сделка на комиссионных началах | affare in commissione |
сделка на основании образца | contrattazione su campione |
сделка на предъявителя | affare a vista |
сделка на свой страх и риск | affare in proprio |
сделка на срок | operazione a termine |
сделка на срок | contrattazione a termine |
сделка на срок | affare a respiro |
сделка на твёрдофиксированную сумму | operazione a fermo |
сделка, не имеющая законной силы | nudum pactum |
сделка, не облагаемая налогом | operazione esente (напр., на НДС) |
сделка не состоялась | l'affare e andato a monte |
сделка по наименованию товара | contrattazione su nominazione |
сделка по описанию | contrattazione su descrizione |
сделка по покрытию долгов | operazione di copertura |
сделка по текущему счёту | operazione di conto corrente |
сделка, предоставляющая монопольное право | operazione esclusiva (на что-л.) |
сделка, принёсшая убыток | affare sbagliato |
сделка с валютой | operazione in divise |
сделка с гарантией | affare garantito |
сделка с двойной премией | operazione stellage |
сделка экономическая операция с нулевой налоговой ставкой | operazione ad aliquota zero |
сделка с оплатой в безналичном порядке | operazioni non monetarie |
сделка с оплатой в конце месяца | operazione a regolamento mensile |
сделка с оплатой золотом | transazione in oro |
сделка с опционом | operazione d'opzione |
сделка с опционом | contratto noch |
сделка с опционом | contratto d'opzione |
сделка с покрытием | affare con copertura |
сделка с премией | operazione a premio |
сделка с премией | operazione dont |
сделка с премией | transazione a premio |
сделка с премией | affare a premio |
сделка с ценными бумагами | operazione in titoli |
сделка с ценными бумагами | transazione di valori |
сделка с ценными бумагами | contrattazione del titolo |
сделка, связанная с риском | operazione comportante rischi |
сделка "спот" | scambio spot |
сделка "спот" | negoziazione spot |
сделка удалась | l'operazione andata in porto |
сделки вне биржи | scambio fuori borsa |
сделки купли-продажи иностранной валюты | operazioni di compravendita valute |
сделки на внешнем рынке | affari esteri |
сделки на внутреннем рынке | affari interni |
скорость обращения денег в сделках | velocita di circolazione in termini di operazioni commerciali |
совершать сделку | effettuare una transazione |
совершать торговую сделку | compravendere |
сомнительная сделка | affare sospetto |
спекулятивная сделка | affare di speculazione |
срок действия сделки | validita di una contrattazione |
срочная сделка | affare a respiro |
срочная сделка | affare urgente |
срочная торговая сделка | negoziazione a termine |
срочная торговая сделка | negoziazione a scadenza |
стеллажная сделка | opzione doppia |
стеллажная сделка | transazione a doppio premio |
стоимость сделки | valore di un'operazione |
стоимость сделки | ammontare della transazione |
стоимость сделки | controvalore dell'operazione |
стоимость сделки | valore di una transazione |
твёрдая сделка | operazione a fermo |
твёрдо обусловленная экспортная сделка | esportazione a fermo |
текущая сделка | transazione corrente |
типовая сделка | negozio tipo |
товарная сделка | operazione in merci |
товарообменная сделка | affare di baratto |
торговая сделка | contrattazione |
торговая сделка | contrattazione commerciale |
торговая сделка | mercato |
торговая сделка | transazione mercantile |
торговая сделка | affare di commercio |
трёхсторонняя сделка международная | triangolazione (nel commercio e nella finanza internazionale, la triangolazione è un metodo di trasferimenti di merci o denaro da un nodo A un nodo B passando attraverso un terzo nodo C, che è detto punto di intermediazione Avenarius) |
трёхсторонняя сделка | operazione triangolare |
убыточная сделка | affare sbagliato |
фиктивная сделка | operazione inesistente |
фиктивная сделка | operazione fittizia |
финансирование консигнационной экспортной сделки | finanziamento a fronte di esportazione in conto deposito |
финансирование сделок | finanziamento di operazioni |
финансовая сделка | transazione finanziaria |
форвардная сделка | operazione a termine |
фьючерсная сделка | affare a termine |
ход сделки | svolgimento di un'operazione |
цена сделки | valore di un'operazione |
цена сделки | prezzo commerciale |
цена срочной сделки | prezzo futuro |
цена товара в сделке на срок | prezz per consegna futura |
цена, установленная при заключении сделки | prezzo pattuito |
частная компенсационная сделка | operazione in compensazione privata |
частная сделка | transazione privata |
экспортная сделка | operazione di esportazione |
эффективность сделки | effettivita di operazione |