DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пустая | all forms | exact matches only
RussianItalian
в голове пу́стоsento una mancanza di idee
в голове пу́стоsento una vuotaggine di idee
в кинотеатре было много пустых местal cinema c'erano molti vuoti
в комнате пу́стоla stanza è Sgombra
в комнате пу́стоla stanza è vuota
вернуться с пустыми рукамиritornare a mani vuote
вернуться с пустыми рукамиtornare a mani vuote
вести пустое разговорыperdersi in chiacchiere
вести́ пустые разговорыdiscutere su argomenti futili
вести пустые разговорыperdersi in cniacchiere
все это пустая болтовняson tutte balle
всё это пустая болтовняsono tutte chiacchiere
всё это пустые забавыè un perditempo
всё это пустые россказниson tutte balle
довольно пустых разговоров!basta con le chiacchiere vuote (Nuto4ka)
зал был почти пустойla sala era quasi deserta
заниматься пустой болтовнёйgingillarsi
заниматься пустыми словопрениямиteologare
звук пустойparole vane
звук пустойparole vuote
из пустой формальностиper mera formalita
на пустой желудокa stomaco vuoto
на пустой желудокa digiuno
начать на пустом местеcominciare da zero
остаться с пустыми рукамиabbracciare la ladell'ignoranza
переливать из пустого в порожнееdivagare su argomenti vuoti
переливать из пустого в порожнееfinire in accordature
переливать из пустого в порожнееparlar del più e del meno
переливать из пустого в порожнееparlare del tempo e della pioggia
переливать из пустого в порожнееparlare del più e del meno
переливать из пустого в порожнееperdere il tempo in chiacchiere
переливать из пустого в порожнееchiacchierare per passatempo
переливать из пустого в порожнееdiscorrere del tempo e della pioggia
переливать из пустого в порожнееdiscutere far polemiche a vuoto
переливать из пустого в порожнееdisputare di lana caprina
переливать из пустого в порожнееandarsene in accordature
переливать из пустого в порожнееperdersi in inutili fumisterie
пересыпа́ть из пустого в порожнееmenare il can per l'aia
пересыпа́ть из пустого в порожнееdiscorrere del tempo e della pioggia
по-пустому тратить времяperdere tempo (Taras)
по-пустому тратить времяperdere tempo inutilmente (Taras)
по-пустому хлопотатьaffacendarsi inutilmente
при пустой сценеa scena vuota (без актёров)
пустая бабёнкаdonnicciola
пустая болтовниfanfaluca
пустая болтовняdiscussione di lana caprina (Nuto4ka)
пустая болтовняchiacchierata
пустая болтовняfiato sprecato (Ann_Chernn_)
пустая болтовняfrascheria
пустая болтовняchiacchiere di farmacia
пустая болтовняdiscorsi inetti
пустая болтовняerba trastulla
пустая бочка пуще гремитsono le botti vuote quelle che cantano
пустая бравадаvacua spavalderia (massimo67)
пустая бумажкаcartastraccia (Assiolo)
пустая головаzucca
пустая головаtesta di cavolo
пустая головаtesta di rapa
пустая головаmente vacua
пустая головаtesta di sughero
пустая головаzucca vuota
пустая головаtesta vuota
пустая деревняvillaggio privo di abitanti
пустая деревняvillaggio inabitato
пустая дискуссияdiscussione di lana caprina (Nuto4ka)
пустая жизньvita vana (бесполезная)
пустая жизньvita vuota
пустая и длинная проповедьpredicozzo
пустая книгаlibro privo di contenuto
пустая комнатаuna stanza sgombro a
пустая комнатаstanza nuda
пустая мечтаchimera
пустая мечтаpio desiderio
пустая отговоркаscusa magra
пустая песенкаfalalella
пустая породаroccia sterile
пустая речьdiscorso futile
пустая тараvuoti di ritorno
пустая телегаcarretto scarico
пустая тратаspreco (spreco di denaro — пустая трата денег SkorpiLenka)
пустая тратаscialacquamento
пустая трата времениscialacquamento del tempo
пустая царапинаleggera graffiatura
пустое брюхо к работе глухоsacco vuoto non sta in piedi
пустое местоuomo nullo
пустое местоvoto
пустое местоvuoto
"пустое место"illustre sconosciuto (Taras)
пустое местоnullità (о ничтожном человеке)
"пустое место"illustre ignoto (Taras)
пустое местоblanco
пустое местоcanna fessa
пустое местоpiazza pulita
пустое обещаниеpromessa da marinaio (Taras)
пустое пространствоvano
пустое словоtaccone
пустой бланк с подписьюbiancosegno
пустой взглядfguardo vacuo
пустой деньgiornata libera
пустой домcasa disabitata
пустой желудокstomaco vuoto
пустой звукparole vane
пустой карманborsa vuota
пустой карманtasca vuota
пустой карманtasca asciutta
пустой кошелёкtasca vuota
пустой кошелёкborsa vuota
пустой кошелёкborsa infreddareata
пустой кошелёкborsa leggiera
пустой молодой человекsborrone (Taras)
пустой молодой человекsbruffone (Taras)
пустой поводfutile pretesto
пустой разговорdiscussione di lana caprina
пустой спорquestione di lana caprina
пустой театрteatro deserto
пустой урокora libera
пустой человекuomo da poco
пустой человекlocco
пустой щёгольsborrone (Taras)
пустой щёгольsbruffone (Taras)
пустые бредниcastelli in aria
пустые бредниvane fantasticherie
пустые книгиlibri futili
пустые надеждыvane speranze
пустые промежуткиvuoto
пустые промежуткиvoto
пустые разговорыdiscorsi sciocchi
пустые разговорыvacui discorsi
пустые разговорыdiscorsi campati in aria
пустые разговорыdiscorsi campati in all'aperta
пустые разговорыciancia
пустые разговорыdiscorsi in aria
пустые разговорыciance
пустые речиdiscorsi vani
пустые слова́parole vane
пустые словаparole oziose
пустые слова́parole vuote
пустые словаdiscorsi aerei
пустые слухиrumori insussistenti
пустые слухиvoci infondate
пустые угрозыminacce vane
пустые угрозыminacce a parole
пустые щиminestra magra
пустые щиminestra scondita
с пустыми рукамиa mani vuote
самодовольный и пустой молодой человек, любящий покрасоватьсяsborrone (Taras)
самодовольный и пустой молодой человек, любящий покрасоватьсяsbruffone (Taras)
чтоб тебе пу́сто было!che ti pigli un accidente!
чтоб тебе пусто было!mortacci tua!
это пустая формальностьè una mera formalità
это пустая формальностьè una pura formalità
это пустой человекgli manca l'intrinseco