Subject | Russian | Italian |
gen. | бороться до последней капли кро́ви | lottare fino all'ultimo sangue |
gen. | бороться до последней капли кро́ви | combattere fino all'ultimo sangue |
gen. | бороться до последней капли кро́ви | combattere fino all'ultima goccia di sangue |
gen. | бороться до последней капли крови | lottare sino all'ultimo sangue |
gen. | бороться до последней капли кро́ви | lottare fino all'ultima goccia di sangue |
gen. | быть в курсе последних событий | aver notizie sopra gli ultimi avvenimenti |
gen. | быть последней спицей в колеснице | essere la quinta ruota del carro |
gen. | быть последней спицей в колеснице | essere il fanalino di coda |
gen. | быть последним | essere da piedi |
gen. | быть при последнем издыхании | essere all'olio santo |
gen. | быть при последнем издыхании | essere agli estremi |
gen. | быть при последнем издыхании | essere in agonia |
inf. | быть при последнем издыхании | stare al sizio |
inf. | быть при последнем издыхании | essere al sizio |
gen. | быть при последнем издыхании | essere più di la che di qua |
gen. | в первый и последний раз | per la prima e l'ultima volte |
gen. | в первый и последний раз | per la prima e per. l'ultima volta |
gen. | в первый и последний раз | la prima e l'ultima volta |
gen. | в последнее время | da ultimo (massimo67) |
gen. | в последнее время | ultimamente |
gen. | в последнее время | recentemente |
gen. | в последнее время мне что-то не пишется | ultimamente non ho voglia di scrivere (Nuto4ka) |
lat., law | в последней инстанции | in terminis |
gen. | в последнем счёте | a conti fatti |
gen. | в последнем счёте | in definitiva |
gen. | в последнем счёте | alla fine dei conti |
gen. | в последнем счёте | in fin dei conti |
gen. | в последнем счёте | alla fin fine |
gen. | в последнем счёте | tutto sommato |
gen. | в последнем счёте | in ultima analisi |
obs. | в последний миг | all'ultimo istante (Ann_Chernn_) |
lat., law | в последний момент | in extremis |
idiom. | в последний момент | sul filo di lana (Avenarius) |
law | в последний момент | all'ultimo istante (massimo67) |
gen. | в последний момент | all'ultimo momento |
gen. | в последний момент | all'ultima ora |
gen. | в последний момент хватились одного чемодана | all'ultimo momento si avvidero che mancava una valigia |
gen. | в последний час | nell'ora suprema |
gen. | в последних числах | agli ultimi del mese |
gen. | в последнюю очередь | per ultimo (Assiolo) |
law | в последнюю секунду 31 числа | all'ultimo istante del giorno 31 (massimo67) |
lat. | в самый последний момент | in extremis |
gen. | в самый последний момент | per un pelo (Assiolo) |
gen. | в свете последних событий | alla luce degli ultimi avvenimenti |
law | в частности, в том, что касается последнего обстоятельства | quest'ultima eventualita (massimo67) |
comp., MS | время до получения последнего байта | tempi per l'ultimo byte |
comp., MS | время последней синхронизации | OUS |
comp., MS | время последней синхронизации | Ora ultima sincronizzazione |
inf. | вы знаете последнюю новость? | la sapete l'ultima? |
gen. | выпить всю бутылку до последней капли | sgocciolare il fiasco |
gen. | выслушать последнюю волю умирающего | raccogliere l'ultima volonta |
med. | дата первого дня последней менструации | primo giorno dell'ultima mestruazione (massimo67) |
comp., MS | дата/время последнего изменения | Data/ora ultima modifica |
comp., MS | дата/время последнего изменения | DOUM |
gen. | делать последние тщетные усилия | sparare le ultime cartucce |
gen. | делать последние усилия | fare sforzi supremi |
gen. | держать про запас последний козырь | tenere in serbo l'ultima carta |
inf. | держаться до последнего | difendersi ad oltranza |
gen. | держите меня в курсе последних дел | mi tenga al corrente degli ultimi sviluppi (Taras) |
law | дни начала и окончания срока, первый день и последний день периода | giorni liberi (Tutti i termini previsti dal presente statuto sono da considerarsi facendo riferimento a giorni naturali e consecutivi e vanno computati con riferimento al concetto di "giorni liberi", con ciò intendendosi che non si considera, al fine del valido decorso del termine prescritto, nэ il giorno iniziale nэ quello finale AnastasiaRI) |
gen. | до последнего | senza risparmio |
gen. | до последнего | fino all'ultimo |
gen. | до последнего | ad oltranza (Avenarius) |
gen. | до последнего вздоха | fino all'ultimo respiro |
gen. | до последнего гроша | sino all'ultimo picciolo |
gen. | до последнего дыхания | fino all'ultimo respiro |
gen. | до последнего издыхания | fino all'ultimo respiro |
gen. | до последней возможности | fino a quanto è possibile |
gen. | до последней капли кро́ви | fino all'ultimo sangue |
gen. | до последней капли кро́ви | fino all'ultima goccia di sangue |
gen. | до последней копейки | sin all'ultimo quattrino |
gen. | до последней копейки | sin all'ultimo centesimo |
gen. | до последней степени | fino all'ultimo punto |
gen. | до последней степени | all’ennesima potenza (Незваный гость из будущего) |
gen. | до последней степени | all'ultimo grado |
gen. | до последней степени | ad oltranza |
gen. | дойти до последней черты | arrivare al limite della sopportazione (Avenarius) |
gen. | допить до последней капли | bere fino all'ultima goccia |
gen. | дотянуть до последнего момента | arrivare all'ultima ora |
comp., MS | доход от приложения с момента последнего платежа | guadagno sull'app dall'ultimo pagamento |
gen. | драться до последнего патрона | combattere sino all'ultima cartuccia |
gen. | за ним всегда последнее слово | lui è sempre ad avere l'ultima parola |
gen. | за последние дни | durante gli ultimi giorni |
gen. | за последний год | nel corso dell'anno passato |
gen. | забить последний гвоздь в крышку гроба | piantare l'ultimo chiodo sul coperchio della bara (massimo67) |
gen. | забить последний гвоздь в крышку гроба | piantare un chiodo definitivo sul coperchio della bara della democrazia russa (massimo67) |
gen. | забить последний гвоздь в крышку гроба | piantare infissare l'ultimo chiodo nella bara (massimo67) |
law | задаток, предоставленный одной из сторон в качестве способа обеспечения исполнения обязательства, который эта сторона, в случае отступления от обязательства, теряет в пользу принявшего, а последний, отступив от обязательства, возвращает его в двойном и более размере | caparra penitenziale |
gen. | занимать последнее место | arrivare ultimo (в соревнованиях Ann_Chernn_) |
gen. | занявший последнее место | maglia nera (напр. в состязании; cfr. ingl.: wooden spoonist Taras) |
gen. | заснуть последним сном | andare agli eterni riposi |
gen. | заснуть последним сном | addormentarsi per sempre |
gen. | заснуть последним сном | dormire l'ultimo sonno |
gen. | знаешь последнюю новость? | la sai l'ultima? |
gen. | знаешь, что говорят в последнее время? | la sai, l'altissima? |
gen. | знать последние новости | sapere le ultime notizie |
gen. | и последнее | infine (massimo67) |
gen. | и последнее, но не менее важное | non da ultimo (massimo67) |
gen. | и последний важный момент | infine (massimo67) |
gen. | из последних сил | a più non posso |
gen. | испустить последний вздох | esalare l'anima |
ed. | испустить последний вздох | spirare nell'amplesso del Signore (erikkru) |
gen. | испустить последний вздох | mandare l'ultimo sospiro |
gen. | испустить последний вздох | render l'ultimo respiro |
gen. | испустить последний вздох | esalare l'ultimo respiro |
gen. | испустить последний дух | isolare l'ultimo respiro (vpp) |
gen. | истина в последней инстанции | verità assoluta (ogni sua affermazione era presentata come verità assoluta — каждое его заявление преподносилось как истина в последней инстанции Olya34) |
fig. | истратить последний патрон | sparare l'ultima cartuccia (Taras) |
fin. | казначейское обязательство последнего выпуска | buono del tesoro "caldo" |
gen. | какое-либо действие, сделанное в последнюю минуту | colpo di coda (чтобы исправить (спасти) сложившуюся ситуацию Taras) |
fin. | ликвидные средства, реализуемые в последнюю очередь | liquidita terziaria |
tech. | Луна в последней четверти | mezzaluna |
tech. | Луна в последней четверти | semiluna |
gen. | луна в последней четверти | luna vecchia |
proverb | лучше быть первым на селе, чем последним в городе | è meglio capo di lucertola che coda di leone |
comp., MS | меню последних выбиравшихся файлов | menu ultimi elementi usati |
comp., MS | меню последних выбиравшихся файлов | menu MRU |
rel., christ. | место последнего упокоения | ultimo luogo di riposo (Sergei Aprelikov) |
fin. | метод оценки запасов по принципу "последняя партия на приход - первая в расход" | criterio lifo di valutazione delle scorte (по ценам последних по времени закупок) |
proverb | многого пожелаешь, последнее потеряешь | chi tutto vuole, tutto perde |
proverb | многого пожелаешь - последнее потеряешь | chi troppo abbraccia nulla stringe |
proverb | многого пожелаешь-последнее потеряешь | chi più abbraccia meno stringe |
gen. | на последнем собрании было решено... | all'ultima riunione è stato deciso... |
gen. | на последнем собрании было решено... | alla precedente riunione è stato deciso... |
saying. | Надежда умирает последней. | La speranza г l'ultima a morire. (Esiste un detto popolar-cristiano che dice: "La speranza e' l'ultima a morire". I. Havkin) |
proverb | надежда умирает последней | la speranza muore per ultima (gorbulenko) |
gen. | наложить последний мазок | dare l'ultima pennellata |
law | не в последнюю очередь | non da ultimo (pincopallina) |
gen. | не в последнюю очередь | non ultimo (Assiolo) |
gen. | не в последнюю очередь | infine (massimo67) |
gen. | он доживает последние минуты | è al lumicino |
gen. | он доживает последние минуты | ha i giorni contati |
gen. | он доживает последние минуты | è agli estremi |
gen. | он не первый и не последний | non è né il primo né l'ultimo |
fig. | он последнюю рубашку отдаст | darebbe via anche la camicia |
inf., fig. | он с себя последнюю рубашку отдаст | darebbe anche la camicia per... |
gen. | от первого до последнего | dal primo all'ultimo |
mil. | отдавать последние почести | rendere le estreme onoranze |
gen. | отдать всё до последнего гроша | pagare fino all'ultimo quadrante |
gen. | отдать последнее | donare tutto quanto che si ha |
gen. | отдать последнее | cavarsi la camicia |
fig. | отдать последнее | levarsi la camicia |
gen. | отдать последнее | dare tutto quanto che si ha |
gen. | отдать последние почести | rendere gli estremi onori |
gen. | отдать последние почести | dare l'estremo saluto (spanishru) |
gen. | отдать последние почести | rendere le estreme onoranze |
gen. | отдать последние почести праху покойного | rendere gli ultimi onori alla salma del defunto |
gen. | отдать последний долг | rendere gli estremi onori |
gen. | отдать последний долг | rendere gli estremi onori a. |
gen. | отмечать последний день карнавала | seppellire il carnevale |
gen. | переоборудование завода по последнему слову техники | rimodernatura d'una officina |
gen. | по последней моде | all'ultima moda |
gen. | по последнему слову техники | secondo la tecnica piu aggiornata |
gen. | по последнему слову техники | secondo gli ultimi ritrovati della tecnica |
gen. | по последним данным | secondo gli ultimi dati |
gen. | получить сведения о последних событиях | aver notizie sopra gli ultimi avvenimenti |
gen. | поносить последними словами | coprire di parole infami |
gen. | пополнять что-л. последними данными | tenere aggiornato (cf. ingl.: keep up to date Taras) |
law | последнего времени | più recente (La giurisprudenza più recente; Судебная практика последнего времени massimo67) |
gen. | последнего поколения | all'ultimo grido (all'ultima moda Catherine Shashkina) |
gen. | последнее воскресенье на масленице | quinquagesima (перед постом) |
obs. | последнее достижение | ultima frontiera (giummara) |
gen. | последнее известие | notizia recente |
gen. | последнее издание | ultima edizione (книги) |
law | последнее местожительство | luogo dell'ultimo domicilio |
gen. | последнее, но не менее важное | infine (massimo67) |
fin. | последнее предложение на торгах | offerta d'aggiudicazione (после которого объект торгов считается проданным) |
gen. | последнее представление | serata d'addio |
fin. | последнее предупреждение кредитора должнику об уплате долга | ultimo avvertimento |
fin. | последнее предупреждение кредитора должнику об уплате долга | ultimo avviso |
gen. | последнее прости | l'estremo vale! |
gen. | последнее "прости" | il supremo addio |
fig. | последнее прости-прощай | estremo addio (gorbulenko) |
fig. | последнее прости-прощай | ultimo addio (gorbulenko) |
gen. | последнее слово | arringa conclusiva (в суде massimo67) |
gen. | последнее слово | l'ultima parola |
gen. | последнее слово ещё не сказано | non e ancora stata detta l'ultima parola |
gen. | последнее слово техники | l'ultima parola della tecnica |
gen. | последнее слово техники | l' ultima parola della tecnica |
fig. | последнее усилие | colpo di reni (Avenarius) |
st.exch. | последнее чтение | ultima lettura (всех курсов акций, зарегистрированных в течение дня после закрытия биржи) |
gen. | последние XVIII века | l'ultimo settecento |
fin. | последние дни кварталов | giorni di scadenza trimestrali (наступление сроков различных платежей) |
gen. | последние дни месяца | gli ultimi del mese |
gen. | последние зимние холода | gli ultimi strlzzoni d'inverno |
gen. | последние известия | ultimoe notizie |
gen. | последние известия | notiziario (по радио) |
gen. | последние известия | le ultime notizie |
gen. | последние известия | telegiornale (передаваемые по радио, телевидению cf. ingl.: newscast Taras) |
gen. | последние известия | bollettino delle notizie (no радио) |
gen. | последние известия | le recentissime |
gen. | последние известия | recentissime |
law | последние известия | giornale radio |
gen. | последние известия | ultime notizie |
gen. | последние известия по радио | giornale radio |
gen. | последние новости | ultime notizie |
gen. | последние новости | le ultime notizie |
gen. | последние новости | recentissime (рубрика в газете) |
law | последние почести | onori funebri |
law | последние почести | gli estremi onori |
gen. | последние почести | ultimi onori |
gen. | последние почести | ultimi omaggi (Avenarius) |
gen. | последние почести | estremi onori |
chem. | последние фракции перегонки | sottoprodotti finali della distillazione |
antenn. | последний анод | anodo finale |
gen. | последний аргумент | l'ultima ragione |
gen. | последний ученик в классе | l'ultimo della classe |
gen. | последний вздох | ultimo fiato |
law | последний владелец | ultimo possessore |
gen. | последний выпуск | ultima edizione (газеты) |
gen. | последний день | estremo giorno |
econ. | последний день будущего месяца, когда заканчивается контракт на срок | fine prossimo |
gen. | последний день года | l'ultimo dell'anno (Aruma) |
st.exch. | последний день для направления уведомления | ultimo giorno di avviso |
fin. | последний день ликвидационного периода | giorno di liquidazione |
fin. | последний день ликвидационного периода | giorno dei compensi |
gen. | последний день месяца | l'ultimo giorno del mese |
gen. | последний день месяца | l'ultimo del mese |
fin. | последний день платежа по векселю | giorno di rigore |
st.exch. | последний день текущего месяца, когда заключается сделка | fine corrente |
st.exch. | последний день торговли фьючерсным контрактом | ultimo giorno d'operazione |
gen. | последний довод | l'ultima ratio |
sport. | последний забег | l'ultima corsa (заезди т.п.) |
gen. | последний из могикан | l'ultimo della stirpe |
gen. | последний козырь | asso della manica (Taras) |
gen. | последний козырь | l'asso della manica (Taras) |
astr. | последний контакт | ultimo contatto |
fin. | последний кредитор в критической ситуации | prestatore di ultima istanza |
fin. | последний кредитор в критической ситуации | mutuante di ultima istanza |
gen. | последний крик моды | ultima novita |
gen. | последний крик моды | creazioni di alta moda |
gen. | последний крик моды | l'ultima moda |
gen. | последний крик моды | l'ultimo grido della moda |
gen. | последний крик моды | articoli di novita |
gen. | последний луч надежды | ultimo raggio di speranza (Sergei Aprelikov) |
gen. | последний поезд | l'ultima corsa (троллейбус и т.п.) |
comp., MS | последний полученный пакет пульса | Data ultimo heartbeat |
comp., MS | последний порядковый номер | ultimo numero di sequenza |
gen. | последний причал | ultima spiaggia |
gen. | последний птенец выводка | scria |
gen. | последний птенец выводка | cria |
gen. | последний путь | ultimo viaggio |
gen. | последний путь | partenza senza ritorno = |
gen. | последний путь | estremo viaggio |
gen. | в последний раз | l'ultima volta |
fig. | последний ребёнок в семье | fondaccio |
gen. | последний ребёнок у родителей | ultimogenito (Avenarius) |
gen. | последний рывок | ultima spallata (dobbiamo dare l'ultima spallata pincopallina) |
gen. | последний слог | sillaba finale |
gen. | последний спектакль сезона | l'ultima recita della stagione |
fin. | последний срок | data ultima |
fin. | последний срок | termine limite |
gen. | последний срок | termine perentorio |
gen. | последний срок | termine improrogabile |
st.exch. | последний срок объявления опциона | giorno di risposta premi |
st.exch. | последний срок объявления опциона | data di dichiarazione |
law | последний срок подачи документов | termine ultimo per la consegna dei documenti |
gen. | последний сын | l'ultimogenito |
gen. | последний сын | il figlio più giovane |
hist. | последний сын в роду | ultrogenito (Natalia Nikolaeva) |
gen. | последний тост | bicchiere della staffa |
gen. | последний тост | il bicchiere della staffa |
gen. | последний удар | colpo di grazia (тж. перен.) |
gen. | последний час | l'ultima ora |
gen. | последний час | l'ora suprema |
gen. | последний час | ora estrema |
st.exch. | последний час контрактаций до закрытия биржи в третью пятницу марта, июня, сентября и декабря | ora delle tre streghe (когда истекают сроки большинства фьючерсных и опционных контрактов) |
st.exch. | последний час контрактаций до закрытия биржи в третью пятницу марта, июня, сентября и декабря | ora delle streghe (когда истекают сроки большинства фьючерсных и опционных контрактов) |
fig. | последний штрих | ciliegina sulla torta (Avenarius) |
gen. | последний штрих | tocco finale (Assiolo) |
radio | последний электрод | anodo finale |
fin. | "последним поступил первым продан" | ultimo entrato, primo uscito (метод оценки запасов при инвентаризации) |
econ. | последним поступил - первым продан | ultimo entrato primo uscito |
humor. | последним приковылял хромой | l'ultimo a comparir fu gambacorta |
comp., MS | последняя версия | ultima versione |
notar. | последняя воля | ultime volontà (gorbulenko) |
lat., law | последняя воля | voluntas ultima |
gen. | последняя воля | ultime volontà (умирающего) |
gen. | последняя воля | le ultime volonta |
gen. | последняя глава романа | l'ultimo capitolo del romanzo |
gen. | последняя капля | l'ultima gocciola che fece traboccare il vaso (переполнившая чашу) |
gen. | последняя капля, переполнившая чашу | la goccia che fece traboccare il vaso |
gen. | последняя капля переполнила чашу | l'ultima gocciola fece traboccare il vaso |
gen. | последняя карта | l'ultima chance |
gen. | последняя карта | l'ultima carta |
astr. | последняя корректура | bozza definitiva |
gen. | последняя корректура | prova di torchio |
st.exch., econ. | последняя котировка дня | chiusura |
med. | последняя менструация перед беременностью | ultima mestruazione (armoise) |
med. | последняя менструация | U.M. (ultima mestruazione moonlike) |
gen. | последняя менструация | UM (armoise) |
gen. | последняя мода | l'ultima moda |
gen. | последняя надежда | asso della manica (Taras) |
gen. | последняя надежда | l'asso della manica |
gen. | последняя надежда | ancora di salvezza |
inf. | последняя новость | ultima |
gen. | последняя отчаянная попытка сделать что-л. | colpo di coda (Taras) |
gen. | Последняя Пангея | Pangea Ultima (vpp) |
econ. | последняя партия в приход - первая в расход | ultimo entrato primo uscito |
gen. | последняя бесполезная попытка | colpo di coda (Fig.: ultimo attacco, ultima azione o gesto aggressivo di una persona ormai sconfitta, di un potere che si sta disgregando e così via. Viene dall'immagine di un grosso pesce o rettile ferito a morte che ancora cerca di lottare colpendo il nemico con la coda. erikkru) |
gen. | последняя попытка исправить что-л. | colpo di coda (Taras) |
gen. | последняя попытка исправить ситуацию | colpo di coda (Taras) |
gen. | последняя попытка сделать что-л. | colpo di coda (Taras) |
st.exch. | последняя продажа ценной бумаги на бирже на момент её закрытия | vendita in chiusura |
gen. | последняя редакция | ultima versione (spanishru) |
st.exch. | последняя сделка с определённым видом ценных бумаг | ultima vendita |
saying. | последняя спица в колеснице | la quinta ruota del carro |
saying. | последняя спица в колеснице | quinta ruota del carro |
gen. | последняя спица в колеснице | l'ultimo a ruota del carro |
gen. | последняя спица в колеснице | l'ultima ruota del carro |
inf. | последняя сплетня | ultima |
law | последняя ссора угрожает их отношениям | quest'ultimo litigio minaccia il loro rapporto |
gen. | последняя стадия чахотки | l'ultimo stadiio della tisi |
gen. | последняя страница газеты | la quarta pagina (страница объявлений) |
poetic | последняя строфа канцоны | tornata |
tech. | последняя ступень | stadio terminale (ракеты) |
tech. | последняя ступень | stadio finale (ракеты) |
gen. | последняя суббота карнавала | sabato grasso |
comp., MS | последняя транзакция | ultima transazione |
gen. | последняя фотография | foto conclusiva (vpp) |
econ. | последняя цена | prezz ultimo |
gen. | последняя цена | l'ultimo prezzo |
tech. | последняя чесальная машина чесального аппарата | carda finitrice |
astr. | последняя четверть | ultimo quarto |
gen. | потерять всё до последней копейки | pagare il lume e i dadi |
gen. | потерять всё до последней копейки | perdere la camicia |
fin. | право агента удерживать имущество должника до погашения долга последним | diritto di ritenzione dell'agente |
fin. | право агента удерживать имущество должника до погашения долга последним | diritto di ritenzione del commissionario |
fin. | право агента удерживать имущество должника до погашения последним долга кредитора | privilegio del commissionario |
fin. | право адвоката не возвращать клиенту его документов до тех пор, пока последний не заплатит ему гонорар | privilegio dell'avvocato |
fin. | право адвоката не возвращать клиенту его документов до тех пор, пока последний не заплатит ему гонорар | diritto di ritenzione dell'avvocato |
fin. | право банка не возвращать переданного ему дебитором в качестве гарантии имущества за выданный кредит до погашения долга последним | diritto di ritenzione della banca |
fin. | право банка не возвращать переданного ему должником в качестве гарантии имущества за выданный кредит до погашения долга последним | diritto di ritenzione della banca |
insur. | право брокера не выдавать клиенту страховой полис до тех пор, пока последний не оплатит страховую премию | privilegio del broker |
fin. | право комиссионера удерживать имущество должника до погашения долга последним | diritto di ritenzione dell'agente |
fin. | право комиссионера удерживать имущество должника до погашения долга последним | diritto di ritenzione del commissionario |
fin. | право комиссионера удерживать имущество должника до погашения последним долга кредитора | privilegio del commissionario |
fin. | право кредитора на возврат должником кредита путём принудительной продажи имущества последнего | escussione |
fin. | право кредитора на возврат должником кредита путём принудительной реализации имущества последнего | escussione |
fin. | право кредитора удерживать заложенное в счёт гарантии по кредиту имущество дебитора до погашения последним долга | privilegio |
fin. | право кредитора удерживать заложенное в счёт гарантии по кредиту имущество должника до погашения последним долга | privilegio |
fin. | право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di pegno |
fin. | право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di ritenzione |
fin. | право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | pegno |
fin. | право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di pegno |
fin. | право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di ritenzione |
econ. | право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | pegno |
fin. | право поверенного не возвращать клиенту его документов до тех пор, пока последний не оплатит его услуги | privilegio del procuratore |
gen. | предоставить обновлённые сведения и документы, обновлённую документацию, документацию с последними сведениями | produrre la documentazione aggiornata (massimo67) |
fin. | предоставление кредита по договору финансово-кредитным банком клиенту после проведения тщательной проверки имущественного, финансового и экономического состояния последнего | affidamento |
fin. | предоставление кредита по договору финансово-кредитным институтом клиенту после проведения тщательной проверки имущественного, финансового и экономического состояния последнего | affidamento |
gen. | прийти последним | arrivare all'ultima ora |
gen. | прийти последним к финишу | arrivare ultimo al traguardo |
fin. | принудительная конфискация содержимого сейфа для хранения ценностей в банке должника с целью погашения последним долга | esecuzione coattiva sul contenimento della cassetta di sicurezza |
gen. | принять последнюю волю | ricevere le ultime volonta (умирающего) |
gen. | принять последнюю волю умирающего | raccogliere l'ultima volonta |
gen. | проводить в последний путь | accompagnare all'ultima dimora |
gen. | продать всё до последней рубашки | vender ogni cosa fino alla gonna |
fig. | пустить в ход последний козырь | sparare l'ultima cartuccia (Taras) |
fig. | пустить в ход свой последний козырь | sparare l'ultima cartuccia (Taras) |
gen. | пусть это будет в первый и в последний раз | sia la prima e l'ultima volta |
gen. | разделить с кем-л. последнее | dividere con qd ciò ch'è l'ultimo rimasto |
fin. | разница между процентными ставками по вкладам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметь | rendita del depositante |
fin. | разница между процентными ставками по вкладам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметь | rendita del risparmiatore |
fin. | разница между процентными ставками по депозитам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметь | rendita del risparmiatore |
econ. | разница между процентными ставками по депозитам предлагаемым банком вкладчикам, и ставками, которые бы последние хотели иметь | rendita del depositante |
gen. | рак на последней стадии | cancro terminale (Lantra) |
gen. | решиться на последнюю меру | risolversi per l'estremo mézzo |
gen. | самая последняя новость | ultimissima |
gen. | самый последний | ultimissimo (sto leggendo l'ultimissimo libro del mio scrittore preferito Avenarius) |
gen. | самый последний | il più recente |
gen. | сделать последнюю ставку | mandare l'ultima posta |
econ. | сертификат о доходах семьи за последний год | ISEE corrente (Сертификат, демонстрирующий размер доходов семьи за последний год и отслеживающий реальную экономическую ситуацию семьи. liveitaly.ru Yasmina7) |
gen. | сказать последнее прости | dire l'ultimo addio |
gen. | сказать последнее прости | dare l'ultimo addio |
gen. | сказать последнее слово | dire l'ultima parola |
ling. | слово с усечённым последним слогом | parola ossitona (ударение падает на последний слог gorbulenko) |
gen. | слово с усечённым последним слогом | parola tronca |
fig. | снять с себя последнюю рубашку | cavarsi la camicia |
fig. | снять с себя последнюю рубашку | levarsi la camicia |
gen. | собрать последние силы | tendere le ultime forze |
fin. | соглашение между предприятием, торгующим в рассрочку, и его поставщиком, на основании которого последний обязуется забрать уже поставленный товар в случае, если покупатель его не оплачивает | accordo di regresso |
econ. | соглашение, по которому кредитор становится собственником имущества дебитора в случае невыполнений последним своих обязательств | patto commissorio (считается незаконным) |
gen. | сообщать последние данные, новости | tenere aggiornato (кому-л. cf. ingl.: keep up to date Taras) |
gen. | сопротивление до последнего | resistenza ad oltranza |
fin. | сохранение за продавцом права собственности на продаваемый в рассрочку товар до выплаты последнего взноса | patto di riservato dominio |
gen. | сражаться до последней капли кро́ви | combattere fino all'ultima goccia di sangue |
gen. | сражаться до последней капли кро́ви | combattere fino all'ultimo sangue |
gen. | сражаться до последней капли кро́ви | lottare fino all'ultimo sangue |
gen. | сражаться до последней капли кро́ви | lottare fino all'ultima goccia di sangue |
econ. | суд последней инстанции | tribunale di ultima istanza |
humor. | съедать всё до последней крошки | rigovernare |
fin. | товар, включённый в каталог в последний момент | articolo speciale |
gen. | тратить последние деньги | essere agli sgoccioli del denaro |
st.exch. | уведомление о последнем дне осуществления права на опцион | avviso di scadenza |
gram. | ударение на последнем слоге | accento finale |
econ. | уплата последней доли при рассрочке платежа | pagamento dell'ultima rata |
econ. | уплата последней части при рассрочке платежа | pagamento dell'ultima rata |
gen. | уснуть последним сном | andare agli eterni riposi |
gen. | уснуть последним сном | addormentarsi per sempre |
med. | уход за больным в последней стадии | cura di fine vita (spanishru) |
saying. | хорошо смеётся тот, кто смеётся последним | ride bene chi ride l'ultimo |
saying. | хорошо смеётся тот, кто смеётся последним | chi ride il venerdi, piange la domenica |
proverb | хорошо смеётся тот, кто смеётся последним | ride bene, chi ride l'ultimo |
gen. | это мои́ последние де́ньги | è tutto il denaro che mi è rimasto |
gen. | это мои́ последние де́ньги | è l'ultimo denaro che mi è rimasto |
gen. | это моё последнее слово | questa è la mia ultima parola |
gen. | это не первый и не последний раз | non e la prima ne sara l'ultima volta |
inf. | это самое последнее дело | è la peggio (che si possa, fare) |
fig. | эхо последних событий | gli echi degli ultimi avvenimenti |
gen. | я недослышал твои́х последних слов | non hò bene inteso le tue ultime parole |
gen. | Я, нотариус города ... свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем подчисток, приписок, зачёркнутых слов и иных неоговорённых исправлений или каких либо особенностей нет | Io, nome e cognome, notaio in città, certifico la fedeltà di questa copia al documento originale. In quest'ultimo non ci sono abrasioni, aggiunte, cancellature ne altre non specificate correzioni o particolari di qualsivoglia natura. (ulkomaalainen) |