DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing первый | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.аптечка первой помощиkit di pronto soccorso (Olya34)
med.аптечка первой помощиcassettina di pronto soccorso
med.аптечка первой помощиcassetta chirurgica
med.аптечка первой помощиfarmacia portatile
gen.аптечка первой помощиcassetta di primo soccorso (Rossinka)
gen.белье не первой свежестиbiancheria non molto pulita
med.беременная в первый разprimigravida (I. Havkin)
gen.бросить первый каменьscagliare la prima pietra
fig.быть в первых рядахessere in prima linea
gen.быть в первых рядахessere all'avanguardia di (Taras)
gen.быть избранным в первом туре голосованияessere eletto a primo scrutinio
gen.быть на первом местеessere in prima posizione (в гонке)
gen.быть на первом местеessere in testa
gen.быть на первых роля́хavere le prime parti
gen.быть не первой молодостиnon essere più dell'erba d'oggi
obs.быть первымessere il numero uno in (gorbulenko)
obs.быть первымessere il caffo
gen.быть первымprimeggiare (Avenarius)
gen.быть первым в спискеessere in testa
gen.быть первым в спискеessere in testa alla graduatoria
gen.быть чьим-л. первым наставникомreggi primi passi di qd
gen.в зависимости от того, что будет иметь место первымa seconda di quale delle due circostanze si verifichi per prima (armoise)
lat., lawв первой инстанцииin prima instantia
gen.в первом таймеnel primo tempo
gen.в первом часу́tra mezzanotte e l'una (ночи)
gen.в первом часу́tra mezzogiorno e l'una (дня)
gen.в первую головуin primo luogo
gen.в первую головуanzitutto
gen.в первую минутуal primo momento
gen.в первую минутуsulle prime
gen.в первую очередьper prima cosa (gorbulenko)
gen.в первую очередьin prima persona (gorbulenko)
gen.в первую очередьinnanzitutto (nemico401)
gen.в первую очередьcome prima mossa (zanzarina)
gen.в первую очередьcome prima cosa (gorbulenko)
gen.в первую очередьin prima istanza (Avenarius)
gen.в первую очередьprima di tutto
lat.в первую очередьin primis (I pochi medicinali disponibili sono distribuiti in primis tra i soldati dell’Armata Rossa. I. Havkin)
gen.в первую очередьin prima fila (Janetta Astakhova)
gen.в первые дни месяцаai primi del mese
gen.в первый и последний разper la prima e l'ultima volte
gen.в первый и последний разper la prima e per. l'ultima volta
gen.в первый и последний разla prima e l'ultima volta
gen.в первый моментdapprima
gen.в первый моментin sulle prime
gen.в первых ряда́хin prima fila
gen.в первых числахai primi di
gen.в первых числах маяai primi di maggio
gen.в первых числах месяцаai primi del mese
gen.в числе первыхtra i primi
gen.вагон первого классаcarrozza di prima classe
med.вальгусная деформация первого пальца стопыalluce valgo (massimo67)
med.вальгусная деформация первого пальца стопыhallux valgus (I. Havkin)
mil.взвод первого эшелонаplotone del primo scaglione
gen.влюбляться с первого взглядаinnamorarsi all'istante (gorbulenko)
gen.во-первыхin primo luogo
gen.во-первыхdapprima
gen.во-первыхper primo
gen.во-первыхper prima cosa
gen.во-первыхprimo...
gen.во-первыхin primo (luogo)
gen.во-первыхprima di tutto
gen.во-первыхprimieramente
gen.во-первых... во-вторыхprima... poi
gen.время приготовления первого винаpigiatura
gen.выдать девушку замуж за первого встречногоabbacchiare una ragazza
gen.выдвигать на первый планfar risaltare
gen.выдвинуть на первый планmettere in prima linea
gen.выйти на первое местоessere in testa alla graduatoria (в соревновании, конкурсе, чемпионате)
gen.выйти на первое местоclassificarsi al primo posto
sport.вырваться на первое местоbalzare al comando della classifica (о команде и т.п.)
gen.вырваться первым к финишуarrivare primo al traguardo
journ.вышвырнуть монстра на первую полосуsbattere il mostro in prima pagina (Taras)
gen.да здравствует Первое Мая!evviva il Primo Maggio!
med.дата первого дня последней менструацииprimo giorno dell'ultima mestruazione (massimo67)
journ.дать сенсацию на первой полосеsbattere il mostro in prima pagina (Taras)
gen.двадцать первая частьventunesimo
gen.двадцать первое июляil ventun luglio
gen.двадцать первое числоventuno
gen.двадцать первыйventesimo primo
gen.двадцать первыйvigesimo primo
gen.двадцать первыйventunesimo
gen.двадцать первый векventunesimo secolo (Arthurio)
gen.двадцать первый номерventuno
gen.делать первый набросокsbozzare
gen.делать первый эскизsbozzare
gen.дети от первого бракаfigli di primo letto
gen.диплом первой степениdiploma di primo grado (в Италии)
tech.дифференциал первого порядкаdifferenziale primo
gen.за первое полугодиеnel primo semestre (Vladimir Shevchuk)
gen.заведующий консульским отделом, первый секретарьvice commissario amministrativo, consolare e sociale (хотя он и "vice", на сайте посольства в Минске именно так должность переведена spanishru)
gen.заведующий консульским отделом, первый секретарьvice commissario amministrativo, consolare e sociale (spanishru)
gen.задать по первое числоfare una ramanzina
gen.задать по первое числоfare una partaccia
gen.закладка первого камняposa della prima pietra
sport.закрепиться на первом местеconsolidare il primo posto (турнирной таблицы alesssio)
gen.заложить первый каменьporre la prima pietra
gen.занимать весь первый этажtenere tutto il primo piano
gen.занимать первое местоessere in testa
gen.занимать первое местоtenere il primo luogo
gen.занимать первое местоprimeggiare
gen.занимать первое место средиavere il regno tra... +G
sport.занимать первые местаpiazzarsi
sport.занять первое местоvincere il primato
sport.занять первое местоottenere il primo posto
gen.занять первое местоclassificarsi primo (в соревновании)
sport.занять первые местаpiazzarsi (в состязаниях)
gen.записать ребёнка в первый классiscrivere alla prima classe
gen.звезда первой второй и т.д. величиныstella di prima seconda ecc. grandezza
gen.и в первую очередь......in testa (См. пример в статье "во главе с". I. Havkin)
gen.играть первую рольfar la parte del protagonista
gen.играть первую рольfar la prima figura
gen.играть первую скрипкуmenare la danza
sport.идти первымprendersi la testa
sport.идущий первымcapocordata (при восхождении)
gen.идущий первым экраномPrima TV (о кинофильме Taras)
gen.из первых рукdi prima mano
gen.из первых устdi prima mano (Taras)
gen.из первых устda fonte diretta (Taras)
gen.из первых устda prima mano (alizzzon)
gen.иметь право быть выслушанным первымavere la priorita
gen.иметь право первого голосаavere la priorita
gen.имеющий отношение к итальянской поэтической школе первой половины двадцатого векаcrepuscolare (della scuola poetica italiana del primo novecento gorbulenko)
gen.капитан первого рангаcapitano di vascello
gen.каюта первого классаcabina di prima classe
gen.команда вышла на первое местоla squadra è in testa
gen.команда вышла на первое местоla squadra si è piazzata prima
gen.комиссия первой инстанцииcommissione di primo grado
mil.корабль первого эшелона десантаnave d'assalto
gen.кресло первого рядаpoltrona di prima fila
gen.кто из вас без греха, первый брось каменьchi di voi e' senza peccato scagli la prima pietra (в неё Taras)
gen.ложа первого ярусаun palco di second'ordine
gen.ложа первого ярусаpalchetto di primo ordine
inf.любитель первого блюдаminestraio
fig.любовь с первого взглядаcolpo di fulmine (Avenarius)
gen.любовь с первого взглядаamore al primo sguardo (Vladimir Shevchuk)
gen.любовь с первого взглядаamore a prima vista
tech.масло из первых оливковых выжимокolio di sansa
tech.масло первого прессованияolio di prima pressione
gen.механик первой рукиmeccanico di prim'ordine
gen.на первом планеpriorità (быть на первом плане - essere una priorità: сейчас это у нас на первом плане - ora questa г la nostra priorità Assiolo)
gen.на первом планеcome priorità (на первом плане у нас приватизация - come priorità abbiamo la privatizzazione Assiolo)
gen.на первый взглядa prima veduta
gen.на первый взглядal primo vedere
lat., lawна первый взглядa prima facie
inf.на первый взглядal primo colpo d'occhio (вводное слово Olguccia)
gen.на первый взглядa prima vista (Olya34)
gen.на первый взглядa quanto pare (Taras)
lat., lawна первый взглядprima facie
gen.на первый взглядal primo sguardo
gen.на первый - второ́й рассчитайсь!contate per due!
mil.на первый и второй - рассчитайсь!команда contate per due!
fig.на первый поверхностный взглядalla superficie (Il fascismo, nel suo primissimo periodo, appare, alla superficie, come un puro movimento irrazionale, quasi insensato, per non dire nichilista. I. Havkin)
fig.на первый поверхностный взглядalla superficie (I. Havkin)
gen.на первый слу́чайper cominciare
gen.на первых пора́хdapprima
gen.на первых пора́хsulle prime
gen.на первых пора́хall'inizio
gen.на первых пора́хin sulle prime
inf.надавать под первое числоmalmenare (gorbulenko)
med.нарушение атриовентрикулярной проводимости первой степениblocco atrioventricolare di primo grado
gen.находиться в первых ряда́хessere nelle prime file
gen.находиться в первых ряда́хtrovarsi nelle prime file
gen.находящийся на первом этажеterreno (stanze terrene Avenarius)
gen.начало,первые признаки,первые проявления напр. болезниinsorgenza (ap2003)
gen.не первой молодостиun po' passato
gen.не первой молодостиdi una certa età
gen.не первой молодостиun pò' passato
gen.не первой молодостиattempatine
gen.не первой молодостиdi mezz'età
gen.не первой свежестиdi una certa età
gen.не первой свежестиdi mezza età (о человеке)
gen.не первой свежестиalquanto sporco
gen.не первой свежестиpassatello
gen.не первой свежестиattempatine
gen.не первой свежестиun po' passato
gen.ожог первой степениustione di primo grado
med.оказать первую медицинскую помощьfornire le misure di pronto soccorso (Lantra)
gen.оказать первую помощьprodigare le prime cure
gen.оказать первую помощьprestare soccorso
mil.оказывать первую помощьprodigare la medicazione sommaria
gen.оливковое масло первого холодного отжимаolio d'oliva extravergine (massimo67)
tech.оливковое масло первой выжимкиolio vergine
gen.он не первый и не последнийnon è né il primo né l'ultimo
gen.они поделили первое местоsi sono classificati a pari merito al primo posto
gen.они поделили первую премиюhanno vinto ex aequò il primo premio
gen.от первого до последнегоdal primo all'ultimo
inf.отделать по первое числоmalmenare (ridurre in cattivo stato con atti di violenza, con percosse: malmenare un ladro gorbulenko)
inf.отделать по первое числоmalmenare (gorbulenko)
gen.отделать по первое числоconciare per il di delle feste
gen.отделать по первое числоacconciare per il di delle feste
gen.отделать по первое числоaccomodare per il di delle feste
gen.отделать кого-л. по первое числоservirsi qd di barba e capelli
gen.отделать кого-л. по первое числоacconciarsi qd per il di delle feste
gen.отделать под первое числоconciare per il di delle feste
gen.партия первой скрипкиla parte del primo violino
gen.первая весенняя траваerba nascente
gen.первая главаcapitolo uno
med.первая доврачебная помощьprimo soccorso pre-medico (prima di giungere al pronto soccorso armoise)
gen.первая корректураla prima correzione
mil.первая космическая скоростьvelocita orbitale
gen.первая космическая скоростьvelocita cosmica prima
gen.первая ласточкаla prima rondine
gen.первая ласточкаforiero
gen.первая ласточкаanticipatore
gen.первая линияprima linea
gen.первая медицинская помощьprima medicazione
gen.Первая мировая войнаGrande Guerra (vpp)
gen.первая мировая войнаla prima guerra mondiale
mil.первая передачаruotismo d'avviamento
mil.первая передачаprima velocita
sport.первая позицияprima (в гимнастике, фехтовании и т.п.)
gen.первая позицияprima linea
gen.первая половина ночиprimo gallicinio
journ.первая полосаprima pagina (Taras)
med.первая помощьassistenza di base (I. Havkin)
gen.первая помощьprima medicazione (Olya34)
mil.первая помощьmedicazione sommaria
mil.первая помощьsoccorso sommario
gen.первая помощьprime cure
gen.первая помощьsoccorso d'urgenza
gen.первая помощьprimo soccorso (Prestare primo soccorso in caso di emergenza massimo67)
gen.первая помощьpronto soccorso (Avenarius)
gen.первая скрипкаprimo violino
gen.первая скрипкаprimo violino solo (в оркестре)
gen.первая спячка шелковичных червейbianca
med.первая стадияfase iniziale (болезни)
gen.первая статья газетной хроникиcapocronaca pl capicronaca
gen.первая степень орденаgran cordone
med.первая травматологическая помощьprimo soccorso traumatologico (cherryshores)
gen.первая флейтаil primo flauto
gen.первая часть музыкальной фразыprotasi
gen.первая часть шарадыprimiero
gen.первая четверть луныsemilunio
inf.перво-напервоin primo luogo
lat.перво-напервоin primis (Taras)
inf.перво-напервоprima ai tutto
gen.перво-напервоper prima cosa (gorbulenko)
gen.перво-напервоprima di tutto (gorbulenko)
gen.первого апреляil primo aprile
gen.в день Первого маяaddi primo maggio
gen.первого сортаdi prima qualità
gen.первого января́il primo gennaio
gen.первое апреляil primo aprile
gen.первое блюдоminestra
gen.первое блюдо с масломminestra asciutta col burro
gen.первое блюдо с соусомminestra asciutta col sugo
gen.первое воскресенье после пасхиquasimodo
gen.первое воскресенье постаdomenica di quadragesima
gen.первое воскресенье постаcarnevalino
gen.первое впечатление имеет значениеLa prima impressione conta (massimo67)
gen.первое времяdapprima
gen.первое времяin sulle prime
gen.первое выступлениеdebutto
gen.первое выступлениеesordio
gen.первое десятилетие векаla prima decade del secolo
gen.первое изданиеprima edizione (Блуждающий огонек)
gen.первое изданиеPrima emissione (massimo67)
gen.первое изданиеla prima edizione
gen.первое изданиеedizione principe
gen.первое издание произведенияedizione principe
gen.первое лицоprima persona
gen.Первое маяFesta del lavoro (Andrey Truhachev)
gen.Первое маяFesta dei lavoratori (Andrey Truhachev)
gen.Первое маяil Primo maggio
med.первое мейотическое делениеmitosi eterotipica
gen.первое очное свиданиеprimo appuntamento dal vivo (знакомство; встреча вживую; incontro dal vivo: primo appuntamento dal vivo con una ragazza conosciuta online massimo67)
gen.первое правило техники безопасности приprimo comandamento in materia di sicurezza di (arrestarsi e ricordare il primo comandamento in materia di sicurezza delle armi da fuoco massimo67)
gen.первое представлениеprima
gen.первое условиеcondizione prima
gen.первое условиеcondizione iniziale
gen.первое числоuno (месяца)
gen.первое числоun (месяца)
gen.первое числоprimo
gen.первое чтение законопроектаprima lettura
gen.первое чувствоimpatto (Taras)
gen.первое января́il primo gennaio
gen.первые выжимки маслинsansa
gen.первые два класса классического лицеяginnasio (в Италии Avenarius)
gen.первые заморозкиi primi geli
gen.первые лучиprime luci (солнца, рассвета gorbulenko)
gen.первые овощиprimizie
gen.первые плодыprimizie
med.первые признакиinsorgenza (напр. болезни и @т.п.)
med.первые признаки беременности, признаки начала беременностиsegnali iniziali di una gravidanza in corso in atto (massimo67)
med.первые признаки беременности, признаки начала беременностиiniziali sintomi della gravidanza (massimo67)
med.первые проявленияinsorgenza (напр. болезни и @т.п.)
gen.первые слова3 spunto (Taras)
gen.первые словаspunto (Taras)
gen.первые шагиesordimento (в искусстве)
fig.первые шагиesordio
fig.первые шагиapproccio
gen.первые шагиavvio
gen.первый бракprime nozze
gen.первый ученик в классеil primo della classe
gen.первый в спискеcapolista
gen.первый взносprima rata
gen.первый взнос при кредите в рассрочкуacconto (cnfr. ingl.: down payment Taras)
gen.первый взнос при покупкеacconto (Taras)
gen.первый встречныйuomo qualunque
gen.первый встречныйil primo che capita
gen.первый встречныйil primo venuto
gen.первый выпускPrima emissione (massimo67)
gen.первый выпускprima pubblicazione (andreazena)
gen.первый год летосчисленияanno emergente
gen.первый деньprimo
gen.первый день годаgiorno auspicale
gen.первый заместительvice vicario (alesssio)
gen.первый заместитель генерального директораprimo vicedirettore generale (armoise)
gen.первый каменьpietra auspicale (при закладке здания)
gen.первый каменьpunto cardine (fu la prima pietra per una nuova politica massimo67)
gen.первый каменьprima pietra (fu la prima pietra per una nuova politica massimo67)
gen.первый контактimpatto (Taras)
sport.первый кругgirone di andata (в чемпионате, разыгрываемом по двухкруговой системе Avenarius)
gen.первый круг адаlimbo (у Данте)
gen.первый набросокsbozzamento
sport.первый наилегчайший весpesi mosca leggeri (в боксе alesssio)
gen.первый намётrinzaffo
gen.первый номерpoint guard (vpp)
gen.первый номерruolo 1 (vpp)
gen.первый номерplaymaker (vpp)
gen.первый опытimpatto (Taras)
med.первый позыв к мочеиспусканиюPrimo desiderio minzionale (massimo67)
gen.первый показanteprima (gorbulenko)
sport.первый полусредний весpesi welter leggeri (в боксе alesssio)
gen.первый помощник капитанаprimo ufficiale di coperta (first mate https://it.wikipedia.org/wiki/Primo_ufficiale_di_coperta armoise)
gen.первый попавшийсяil più vicino (кто ближе)
gen.первый попавшийсяqualsiasi
gen.первый попавшийсяil primo arrivato (первый встречный)
gen.первый попавшийсяqualsisia
gen.первый попавшийсяprimo venuto (Rossinka)
gen.первый попавшийсяuno qualunque (безразлично какой)
gen.первый попавшийсяil primo venuto (первый встречный)
gen.первый пострадавшийil primo a rimetterci (Briciola25)
gen.первый призprimo premio (Taras)
gen.первый прикормprima pappa (ребенка Lantra)
gen.первый второй... пункт Декларативной частиprimo secondo ... Considerando (Валерия 555)
gen.первый пухcacchione (птиц)
gen.первый пушокil primo pelo
gen.первый радиус метроil primo raggio del metro
gen.первый радиус метроil primo troncone del metro
gen.первый ребенокprimogenito (spanishru)
knit.goodsпервый рядavviatura (при вязании на спицах Avenarius)
gen.первый секретарьprimo segretario
gen.первый слой штукатуркиrinzaffare
gen.первый снегla prima nevicata
gen.первый сонil primo sonno
gen.первый сортtocco di classe (Taras)
gen.первый сортnumero uno
gen.первый сорт!coi baffil
gen.первый среди другихprimo
cleric.первый среди равныхprimus inter pares (vpp)
cleric.первый среди равныхprimo tra i pari (Обозначает самого старшего человека в группе людей, имеющих одинаковую (аналогичную) должность или такой же статус vpp)
gen.первый таймil primo tempo (в футболе)
gen.первый тактlo spunto
gen.первый танцовщикballerino assoluto
antenn.первый таунсендовский разрядprima scarica di Townsend
med.первый тон сердцаprimo tono cardiaco
gen.первый тур выборовprimo turno delle votazioni
gen.первый тур розыгрыша по футболуil primo girone del campionato calcistico
gen.первый тур чемпионатаprima giornata (del campionato)
mil.первый ударcolpo iniziale
gen.первый университетarchiginnasio (обычно о болонском или римском университетах)
gen.первый ходuscita (в игре)
gen.первый часmezzogiorno passato (дня)
gen.первый часmezzanotte passata (ночи)
gen.Первый часla prima (vpp)
gen.первый человек, которыйprimo uomo a (+ infinitivo Himera)
gen.первый эскизsbozzamento
gen.первый этажpianterreno
gen.первый этажpiano strada (spanishru)
gen.первый этажpiano della strada (spanishru)
gen.первый этажprimo piano
gen.первый этажpianoterra
gen.первый этажpiano terra
mil.первый эшелонscaglione di assalto
gen.первый ярусprima galleria
gen.первым выступил...per primo ha parlato...
gen.первым деломprima di tutto
gen.первым деломcome prima mossa (zanzarina)
gen.первым деломanzitutto
gen.первым деломper prima cosa (gorbulenko)
gen.первым долгомin primis (Assiolo)
gen.первым долгомin primo luogo
gen.первым долгомprima di tutto
gen.первым долгомper prima cosa
gen.первым долгомanzitutto
gen.первым перейти бродrompere il guado
gen.по первому впечатлениюa quanto pare (Taras)
gen.по первому требованиюa prima richiesta (armoise)
gen.подписаться первымaprire la lista
gen.показалась первая травкаe sbucata l'erba
gen.получить по первое числоessere acconcio com'i peperoni
gen.получить по первое числоessere acconci com'i peperoni
gen.получить по первое числоaver busse e corna (cfr. ingl.: to face the music Taras)
gen.понимать с первого взглядаavvistare
gen.после первой мировой войныnel primo dopoguerra
gen.появление первых молочных зубовuscita dei primi denti da latte (massimo67)
lat., lawправо первого владельцаjus primi possidentis
gen.предметы первой необходимостиbeni di prima necessita
gen.предметы первой необходимостиcose di stretta necessita
gen.предметы первой необходимостиgeneri di prima necessita
gen.предметы первой необходимостиarticoli di prima necessità
gen.предметы первой необходимостиoggetti di prima necessità
gen.предметы первой необходимостиbeni di consumo essenziali
gen.предметы первой необходимостиoggetti di stretta necessita
gen.предметы первой необходимостиcose di prima necessita
gen.предметы первой необходимостиbeni di stretta necessita
gen.премия первой степениpremio di primo grado
gen.при первой возможностиappena mi capita (di...)
gen.при первой возможностиalla prima occasione
gen.при первой возможностиappena possibile (gorbulenko)
gen.при первом случаеalla prossima occasione
gen.при первом случаеalla prima occasione
gen.при первом случаеal primo lascio
gen.при первом удобном случаеcol primo incontro
gen.при первом удобном случаеpresentandosi l'occasione
gen.при первом удобном случаеquando si presentera l'occasione
gen.при первом удобном случаеalla prima occasione
gen.при первых трудностяхalle prime difficolta' (Aruma)
gen.при Петре Первомsotto Pietro il Primo
sport.прибывший одним из первых на состязанииpiazzato
gen.прийти первымgiungere per primo
gen.прийти первым к финишуgiungere il primo al traguardo
gen.прийти первым к финишуtagliare per primo il traguardo
gen.прийти первым к финишуarrivare il primo al traguardo
gen.присудить первый призaggiudicare il primo premio
gen.присудить первый призassegnare il primo premio
tech.производная первого порядкаderivata fondamentale
gen.прокладывать первый путьsegnare le prime orme
gen.прорезывания первых молочных зубовuscita dei primi denti da latte (massimo67)
gen.проценты будут начисляться с первого июляgl'interessi cominceranno a decorrere dal primo luglio
gen.прочитать с первой по четвёртую страницуleggere dalla prima alla quarta pagina
mil.пункт первой медицинской помощиposto di medicazione d'urgenza
gen.пусть это будет в первый и в последний разsia la prima e l'ultima volta
tech.разрыв первого родаdiscontinuità di prima specie
gen.рассказ из первых устtestimonianza diretta (Assiolo)
med.рецептор первого порядкаrecettore di primo ordine
gen.рожающая в первый разprimipara (Avenarius)
gen.рубашка первого ростаcamicia di prima grandezza
gen.ручка с первомpenna
gen.с первого взглядаdal primo sguardo
gen.с первого взглядаin un'occhiata
gen.с первого взглядаalla prima faccia
gen.с первого взглядаnel primo sembiante
gen.с первого взглядаa prima fronte
gen.с первого взглядаdi prima presa
gen.с первого взглядаa prima vista
lat., lawс первого разаprima facie
gen.с первого разаdi primo acchito (Olya34)
gen.с первого разаin prima battuta (Assiolo)
gen.с первого сло́ваdalla prima parola
fig.с первыми жаркими днями люди хлынули за городai primi caldi la gente e sciamata verso la campagna
gen.самый первыйprimissimo (Il giocatore campano si piazza ai primissimi posti della classifica marcatori finale. I. Havkin)
gen.сведения из первых рукconoscenze di prima mano (Sergei Aprelikov)
gen.сено первого покосаfieno maggese
gen.сидеть в первом ряду́stare in prima fila
tech.система первого порядкаsistema di primo ordine
gen.сказать первое словоfare il primo passo (in)
med.скрининг первого триместраscreening del primo trimestre (armoise)
gen.собирать вести у первого встречного и поперечногоaccattare notizie al terzo e al quarto
gen.сорок первыйquarantunesimo
gen.Сохранять проездной, багажный билеты до конца поездки и предъявлять их по первому требованию лиц, производящих контрольda conservare ed esibire su richiesta (massimo67)
fig.ставить на первое местоprivilegiare (Ann_Chernn_)
gen.ставить на первое местоpremettere
gen.ставить на первое местоanteporre
gen.старшина первой статьиCapo di classe
tech.столкновение первого родаurto di prima specie
gen.стоять на первом планеessere di primaria importanza
gen.стоять первым в спискеaprire la lista
gen.судить по первому впечатлениюgiudicare di fantasia
gen.судить с первого взглядаgiudicare con un'occhiata
gen.судить с первого взглядаgiudicare a prima vista
gen.сын от первого бракаfiglio di primo letto
gen.сын от первого бракаfiglio di prime nozze
gen.тридцать первыйtrentunesimo
gen.у нее́ первый ребёнокè alla prima maternità
gen.уехать с первым поездомpartire col primo treno
gen.узнать из первых рукsapere di prima mano
gen.узнать из первых рукsapere da fonte diretta
gen.узнать из первых устsapere da prima fonte
gen.узнать из первых устsapere da fonte diretta (Taras)
gen.узнать из первых устsapere di prima mano (Taras)
tech.уравнение первой степениequazione semplice
gen.уравнение первой степениequazione di primo grado
med.уровень смертности детей первого года жизни среди младенцев, грудных детейtasso di mortalità infantile
gen.ухватиться за первое предложениеappigliarsi alla prima proposta
gen.учиться в первом классе начальной школыfare la prima elementare
gen.учиться на первом курсеfar il primo corso
gen.учиться на первом курсеfare il primo corso (высшей школы)
gen.учиться на первом курсеfare il primo anno
gen.хитрец первой рукиvita furbo per la vita
med.хлопающий первый тонprimo tono vibrato (сердца)
gen.ходить в первый классfar la prima elementare
gen.что у нас на первое?cosa si mangia per il primo?
tech.ЭВМ первого поколенияcalcolatore della prima generazione
gen.это была его первая любовьera il suo primo amore
gen.это не первый и не последний разnon e la prima ne sara l'ultima volta
gen.я приду первогоverro l'uno
gen.явиться по первому зовуvenire alla prima chiamata
Showing first 500 phrases