Subject | Russian | Italian |
med. | беременная в первый раз | primigravida (I. Havkin) |
fig. | быть в первых рядах | essere in prima linea |
gen. | быть в первых рядах | essere all'avanguardia di (Taras) |
gen. | быть избранным в первом туре голосования | essere eletto a primo scrutinio |
gen. | быть первым в списке | essere in testa |
gen. | быть первым в списке | essere in testa alla graduatoria |
gen. | в зависимости от того, что будет иметь место первым | a seconda di quale delle due circostanze si verifichi per prima (armoise) |
lat., law | в первой инстанции | in prima instantia |
astr. | в первом приближении | nella prima approssimazione |
math. | в первом приближении | in prima approssimazione |
math. | в первом случае | nel primo caso |
gen. | в первом тайме | nel primo tempo |
gen. | в первом часу́ | tra mezzanotte e l'una (ночи) |
gen. | в первом часу́ | tra mezzogiorno e l'una (дня) |
law | в первом чтении | in prima lettura (о принятии закона) |
gen. | в первую голову | in primo luogo |
gen. | в первую голову | anzitutto |
gen. | в первую минуту | al primo momento |
gen. | в первую минуту | sulle prime |
gen. | в первую очередь | come prima mossa (zanzarina) |
gen. | в первую очередь | in prima persona (gorbulenko) |
gen. | в первую очередь | per prima cosa (gorbulenko) |
lat. | в первую очередь | in primis (I pochi medicinali disponibili sono distribuiti in primis tra i soldati dell’Armata Rossa. I. Havkin) |
gen. | в первую очередь | innanzitutto (nemico401) |
gen. | в первую очередь | come prima cosa (gorbulenko) |
law | в первую очередь | in primo luogo |
gen. | в первую очередь | in prima istanza (Avenarius) |
law | в первую очередь | in via principale (spanishru) |
gen. | в первую очередь | prima di tutto |
gen. | в первую очередь | in prima fila (Janetta Astakhova) |
gen. | в первые дни месяца | ai primi del mese |
gen. | в первый и последний раз | per la prima e l'ultima volte |
gen. | в первый и последний раз | per la prima e per. l'ultima volta |
gen. | в первый и последний раз | la prima e l'ultima volta |
gen. | в первый момент | dapprima |
gen. | в первый момент | in sulle prime |
gen. | в первых ряда́х | in prima fila |
gen. | в первых числах | ai primi di |
gen. | в первых числах мая | ai primi di maggio |
gen. | в первых числах месяца | ai primi del mese |
law | в суде первой инстанции | in prima istanza (I. Havkin) |
law | в ходе рассмотрения дела в суде первой инстанции | nel corso del processo di primo grado (nel cosro del processo di primo grado la lite venne transatta tra l'autore e convenuto con trasferimento; Nel caso in cui il procedimento di primo grado si sia svolto con il rito ordinario anzichè con quello speciale; В ходе рассмотрения дела в арбитражном суде первой инстанции massimo67) |
gen. | в числе первых | tra i primi |
fin. | выплаты по долговым обязательствам, подлежащие удовлетворению в первую очередь | onere con diritto prioritario |
gen. | делать первые шаги в | fare le sue prime esperienze in q.c (чём-л.) |
gen. | делать первые шаги в | essere alle sue prime esperienze in q.c. (чём-л.) |
law | дело рассматривается в первой инстанции судьей единолично | giudice unico di primo grado (Дела в первой инстанции рассматриваются судьями арбитражного суда единолично. При этом они действуют от имени суда massimo67) |
fin. | договор между должником и кредитором, по которому первый с согласия второго использует кредит в других непредусмотренных целях | datio in solutum |
fin. | договор между заёмщиком и кредитором, по которому первый с согласия второго использует кредит в других непредусмотренных целях | datio in solutum |
fin. | долг, погашаемый в первую очередь | debito privilegiato (при продаже имущества с торгов) |
fin. | долг, погашаемый в первую очередь | debito preferenziale (при продаже имущества с торгов) |
gen. | записать ребёнка в первый класс | iscrivere alla prima classe |
gen. | и в первую очередь... | ...in testa (См. пример в статье "во главе с". I. Havkin) |
tech. | Луна в первой четверти | semiluna |
tech. | Луна в первой четверти | mezzaluna |
proverb | лучше быть первым на селе, чем последним в городе | è meglio capo di lucertola che coda di leone |
fin. | метод оценки запасов по принципу "последняя партия на приход - первая в расход" | criterio lifo di valutazione delle scorte (по ценам последних по времени закупок) |
gen. | находиться в первых ряда́х | essere nelle prime file |
gen. | находиться в первых ряда́х | trovarsi nelle prime file |
law | первое судебное заседание в деле о разводе | fase presidenziale (под председательством Председателя суда. начальный этап судебного разбирательства о разводе. La prima udienza di una causa di separazione si svolge dinanzi al Presidente del Tribunale, per questo si chiama "udienza presidenziale". L'udienza presidenziale costituisce il momento di incontro delle parti davanti al Giudice e di confronto delle rispettive istanze, formulate nell'atto introduttivo del procedimento. L'udienza presidenziale ha funzioni diverse a seconda che il procedimento sia stato introdotto dai coniugi con un unico ricorso (separazione consensuale) o con ricorso presentato da uno solo di essi (separazione giudiziale). Nel primo caso, infatti, il Giudice sente i coniugi al fine precipuo di verificare in anteprima rispetto al Tribunale, la rispondenza alla legge delle condizioni ...... La fase presidenziale quale elemento connotante la specialità del processo di separazione e divorzio — La prima fase avanti al Presidente del ...; Nel primo caso, infatti, il Giudice sente i coniugi al fine precipuo di verificare in anteprima rispetto al Tribunale, la rispondenza alla legge delle condizioni già scelte dagli stessi al fine di regolare i futuri reciproci diritti tra loro e con la prole.
In siffatte udienze prevale il momento dell'incontro e sovente il Giudice ascolta i coniugi insieme. In genere si tratta di incombente di breve durata, che termina con la sottoscrizione da parte dei coniugi delle condizioni riportate nel verbale di udienza; dopodichè il Presidente li autorizza a vivere separati e trasmette il fascicolo alla camera di consiglio (il collegio composto da tre giudici) per i provvedimenti di omologazione delle condizioni sottoscritte.
Nel secondo caso, invece, prevale il momento del confronto tra le rispettive istanze formulate dai coniugi. All'udienza presidenziale nell'ambito di un procedimento contenzioso, il Giudice emana provvedimenti provvisori atti a disciplinare i momenti fondamentali della separazione o del divorzio, quali la scelta sull'affidamento della prole (oggi di regola disponendo l'affidamento condiviso), l'assegnazione della casa familiare (in presenza di figli), la debenza e l'entità dell'assegno di mantenimento sia a favore del coniuge più debole che del figlio maggiorenne non ancora economicamente autosufficiente.: INFORMA parte resistente che è opportuna e auspicabile l'assistenza di un avvocato già dalla fase presidenziale presenta a sua volta un proprio presidente. massimo67) |
law | первое судебное заседание в деле о разводе | udienza presidenziale (под председательством Председателя суда. La prima udienza di una causa di separazione si svolge dinanzi al Presidente del Tribunale, per questo si chiama "udienza presidenziale". L'udienza presidenziale costituisce il momento di incontro delle parti davanti al Giudice e di confronto delle rispettive istanze, formulate nell'atto introduttivo del procedimento. L'udienza presidenziale ha funzioni diverse a seconda che il procedimento sia stato introdotto dai coniugi con un unico ricorso (separazione consensuale) o con ricorso presentato da uno solo di essi (separazione giudiziale). Nel primo caso, infatti, il Giudice sente i coniugi al fine precipuo di verificare in anteprima rispetto al Tribunale, la rispondenza alla legge delle condizioni ...... La fase presidenziale quale elemento connotante la specialità del processo di separazione e divorzio — La prima fase avanti al Presidente del ...; Nel primo caso, infatti, il Giudice sente i coniugi al fine precipuo di verificare in anteprima rispetto al Tribunale, la rispondenza alla legge delle condizioni già scelte dagli stessi al fine di regolare i futuri reciproci diritti tra loro e con la prole.
In siffatte udienze prevale il momento dell'incontro e sovente il Giudice ascolta i coniugi insieme. In genere si tratta di incombente di breve durata, che termina con la sottoscrizione da parte dei coniugi delle condizioni riportate nel verbale di udienza; dopodichè il Presidente li autorizza a vivere separati e trasmette il fascicolo alla camera di consiglio (il collegio composto da tre giudici) per i provvedimenti di omologazione delle condizioni sottoscritte.
Nel secondo caso, invece, prevale il momento del confronto tra le rispettive istanze formulate dai coniugi. All'udienza presidenziale nell'ambito di un procedimento contenzioso, il Giudice emana provvedimenti provvisori atti a disciplinare i momenti fondamentali della separazione o del divorzio, quali la scelta sull'affidamento della prole (oggi di regola disponendo l'affidamento condiviso), l'assegnazione della casa familiare (in presenza di figli), la debenza e l'entità dell'assegno di mantenimento sia a favore del coniuge più debole che del figlio maggiorenne non ancora economicamente autosufficiente.: INFORMA parte resistente che è opportuna e auspicabile l'assistenza di un avvocato già dalla fase presidenziale presenta a sua volta un proprio presidente. massimo67) |
gen. | первый ученик в классе | il primo della classe |
gen. | первый в списке | capolista |
gen. | первый взнос при кредите в рассрочку | acconto (cnfr. ingl.: down payment Taras) |
law | по истечении срока, упомянутого в первом абзаце настоящей статьи | alla scadenza del termine di cui al primo comma del presente articolo |
law | получить большинство в первом туре голосования | conseguire la maggioranza al primo scrutinio |
econ. | последняя партия в приход - первая в расход | ultimo entrato primo uscito |
law | право поручителя на погашение долга в первую очередь из имущества основного должника | beneficio di escussione (Simplyoleg) |
law | принять закон в первом чтении | approvare in prima lettura |
gen. | пусть это будет в первый и в последний раз | sia la prima e l'ultima volta |
law | рассматривать конфликты в судах первой инстанции | trattare le controversie in primo grado |
gen. | рожающая в первый раз | primipara (Avenarius) |
gen. | сидеть в первом ряду́ | stare in prima fila |
fin. | соглашение между должником и кредитором, по которому первый с согласия второго использует кредит в других непредусмотренных целях | datio in solutum |
econ. | соглашение между заёмщиком и кредитором, по которому первый с согласия второго использует кредит в других непредусмотренных целях | datio in solutum |
law | сторона, первая обратившаяся в суд | parte piu diligente (massimo67) |
gen. | стоять первым в списке | aprire la lista |
law | судья, рассматривающий дело в суде первой инстанции | giudice di prime cure (Суд первой инстанции; Forse intendi "giudice di prime cure"? in tal caso è il giudice di primo grado, o giudice di prima istanza: Il giudice d'appello rimette la causa a quello di prime cure; sentenza di prime cure; Мировой судья рассматривает в качестве суда первой инстанции дела... massimo67) |
law | уполномоченным для ведения первого судебного заседания в делах о разводе в качестве Председателя суда | delegato per la trattazione delle udienze presidenziali (судьей massimo67) |
gen. | учиться в первом классе начальной школы | fare la prima elementare |
gen. | ходить в первый класс | far la prima elementare |