DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing очередь | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
mil.автоматная очередьraffica di mitra
gen.автоматная очередьdi raffica mitra
comp., MSагент чтения очередиagente di lettura coda
comp., MSадаптер BizTalk для очереди сообщенийadapter di Accodamento messaggi di BizTalk
ITблок управления очередьюblocco di comando a coda di attesa
gen.в первую очередьcome prima cosa (gorbulenko)
gen.в первую очередьinnanzitutto (nemico401)
gen.в первую очередьcome prima mossa (zanzarina)
gen.в первую очередьprima di tutto
lat.в первую очередьin primis (I pochi medicinali disponibili sono distribuiti in primis tra i soldati dell’Armata Rossa. I. Havkin)
lawв первую очередьin via principale (spanishru)
lawв первую очередьin primo luogo
gen.в первую очередьin prima istanza (Avenarius)
gen.в первую очередьper prima cosa (gorbulenko)
gen.в первую очередьin prima persona (gorbulenko)
gen.в первую очередьin prima fila (Janetta Astakhova)
gen.в последнюю очередьper ultimo (Assiolo)
gen.в свою очередьsuccessivamente (Yuriy Sokha)
gen.в свою очередьalla sua volta
lawв свою очередьdal canto suo (dal canto suo, parte escussa ha reso del tutto verosimili le proprie allegazioni ed eccezioni massimo67)
lawв свою очередьmentre (massimo67)
gen.в свою очередьdi rimando (se noi vedessimo loro, loro di rimando vedrebbero noi Olya34)
gen.в свою очередьa loro volta (Attonn)
gen.в свою очередьpertanto (massimo67)
gen.в свою очередьa suo turno
gen.в свою очередьa sua volta
gen.в свою очередь я ...io da parte mia...
gen.в свою очередь я ...io come io...
gen.ваша очередьil giro tocca a lei e il suo giro
lawвне очередиin via prioritaria (massimo67)
gen.вне очередиfuori turno
gen.встать в очередьmettersi in coda
gen.встать в очередьmettersi in fila
comp., MSвывести из очередиrimuovere dalla coda
fin.выплаты по долговым обязательствам, подлежащие удовлетворению в первую очередьonere con diritto prioritario
mil.выпускать очередьdare una raffica
gen.выстраиваться в очередьaccodarsi (accodarsi davanti all’ufficio postale Avenarius)
gen.диспенсер талонов электронной системы управления очередьюdistributore eliminacode (erogatore stampante termica pincopallina)
gen.диспенсер талонов электронной системы управления очередьюdistributore ticket eliminacode (erogatore stampante termica pincopallina)
gen.диспенсер талонов электронной системы управления очередьюerogatore biglietti elimina coda (erogatore stampante termica pincopallina)
math.дисциплина очередиdisciplina della coda
math.длина очередиlunghezza della coda
mil.длинная очередьraffica lunga
mil.длинная очередьraffica nutrita
gen.длинная очередь людей или машинserpentone (Briciola25)
fin.долг, погашаемый в первую очередьdebito privilegiato (при продаже имущества с торгов)
fin.долг, погашаемый в первую очередьdebito preferenziale (при продаже имущества с торгов)
gen.живая очередьcoda di persone
gen.живая очередьfila di gente
gen.живая очередьcoda di gente
gen.живая очередьfila di persone
comp., MSзадача workflow-процесса в очередиelemento del flusso di lavoro code
gen.занимать очередьmettersi in fila (Assiolo)
gen.и в первую очередь......in testa (См. пример в статье "во главе с". I. Havkin)
mil.контрольная очередьraffica di prova
mil.короткая очередьraffica breve
fin.ликвидные средства, реализуемые в последнюю очередьliquidita terziaria
ITметод доступа с очередямиmetodo di accesso a code
gen.на очередиall'ordine del giorno
lawнаследники второй очередиsuccessori di secondo grado (massimo67)
gen.не в последнюю очередьnon ultimo (Assiolo)
lawне в последнюю очередьnon da ultimo (pincopallina)
gen.не в последнюю очередьinfine (massimo67)
law, ADRобразовывать очередьfare una fila (I. Havkin)
comp., MSобщая очередьcoda pubblica
mil.огонь отдельными очередями батареиtiro per batteria
gen.ожидать своей очередиattendere il proprio turno (aspettare massimo67)
comp., MSорганизация очередиaccodamento
comp., MSочередь автоотчётовcoda di tipo headless
comp., MSочередь автоотчётов с оповещениемcoda di tipo signoff
comp., MSочередь виртуальной машиныCoda macchine virtuali
tech.очередь входных заданийcoda dei lavori in ingresso
tech.очередь входных работcoda dei lavori in ingresso
comp., MSочередь доставкиcoda di recapito
comp., MSочередь доставки в почтовые ящикиcoda di recapito alla cassetta postale
gen.очередь за Вамиspetta a Lei
gen.очередь за Вамиtocca a Lei
gen.очередь за тобойtocca a te
gen.очередь за тобойè il tuo turno
comp., MSочередь задачcoda di elementi di lavoro
tech.очередь задачcoda di attesa di impegni
tech.очередь к доступному устройствуcoda dì accesso
tech.очередь на входеcoda di attesa di lavori d’ingresso
comp., MSочередь недоставленных транзакционных сообщенийcoda di messaggi non recapitabili relativi a transazioni
math.очередь обслуживанияcoda di servizio
comp., MSочередь передачиcoda di invio
comp., MSочередь печатиcoda di stampa
comp., MSочередь печати принтераspooler di stampa
comp., MSочередь подозрительных сообщенийcoda di messaggi potenzialmente dannosi
tech.очередь работ выводаcoda dì attesa di lavori d’uscita
math.очередь с поочерёдным двойным обслуживаниемcode d'attesa in tandem
comp., MSочередь соединителяcoda connettori
comp., MSочередь сообщенийAccodamento messaggi
comp., MSочередь сообщений Майкрософтcoda MSMQ
construct.очередь строительстваlotto (как мне объяснили, такого понятия нет, есть участок строительства, по нумерации которого можно определить очередность его строительства, так как строительство может вестись параллельно на нескольких участках. moonlike)
gen.очередь строительстваfase della costruzione (vpp)
gen.по очередиa turni
gen.по очередиl'uno dopo l'altro (gorbulenko)
gen.по очередиin giro
gen.по очередиper turn
gen.по очередиa vicenda
gen.по очередиa turno (Olya34)
gen.по очередиuno alla volta
gen.по очередиin ordine (spanishru)
gen.по очередиa rotazione (Haushinka)
econ.погрузка в порядке очередиcarico a turno
gen.наконец-то подошла моя очередьfinalmente tocca a me (kki4ab)
lawпосадка вне очередиimbarco prioritario (в самолет massimo67)
comp., MSпоставить в очередьaccodare
comp., MSпоставить в очередьinserire in coda
gen.поставленный в очередьaccodato (Olguccia)
gen.потерять очередьperdere il turno
lawправо поручителя на погашение долга в первую очередь из имущества основного должникаbeneficio di escussione (Simplyoleg)
gen.приглашать в свою очередьrinvitare
gen.пришла его очередь рассказыватьtocco a lui la vicenda di raccontare
ITпроблема обслуживания очередейproblema delle code d’attesa
idiom.пролезать без очередиpassare avanti (gorbulenko)
comp., MSпромежуточная очередьcoda di gestione temporanea
math.пуассоновская очередьcoda poissoniana
gen.пулемётная очередьraffica di mitragliatrice
econ.рабочие, стоящие на очереди для получения работыimponibile di lavoro (в списках итальянских профсоюзов)
math.размер очередиcapacità della coda
gen.систем управления очередьюsistema di eliminacode elettronico (pincopallina)
gen.систем управления очередьюsistema di gestione delle code (pincopallina)
lawсистема электронной очередиsistema di assegnazione degli appuntamenti (massimo67)
comp., MSслужба очередейServizio di accodamento
math.состояние очередиstato di una coda
gen.становиться в очередьmettersi in fila
gen.стать в очередьmettersi in fila
gen.стать на очередьiscriversi nell'elenco (per ottenere qc)
gen.стоять в очередиfar la fila
gen.стоять в очередиstare in fila (gorbulenko)
gen.стоять в очередиfar la coda
gen.стоять в очередиfare la fila
gen.стоять в очередиfar la coda
gen.стоять на очередиiscriversi nell'elenco (per ottenere qc)
gen.стрельба очередьюfuoco di fila
lawстрельба очередямиtiro a raffica
mil.стрельба очередямиtiro intermitente
mil.стрельба очередямиtiro a raffiche
mil.стрельба очередямиtiro intermittente
gen.стрелять очередя́миsparare a raffiche
gen.твоя очередь!tocca a te!
gen.твоя очередьil la tua volta
market., econ.теория очередейteoria delle code
math.теория очередейteoria dei processi di attesa
gen.теперь твоя очередьora tocca a te (Assiolo)
gen.теперь твоя очередьora viene la tua volta
gen.то в свою очередьcon la conseguenza che (massimo67)
math.упорядоченная очередьfila ordinata
gen.упрекать в свою очередьriconvenire
comp., MSусловия назначения задачи в очередьespressione di assegnazione a coda di elementi di lavoro
math.устойчивая очередьcoda stabile
gen.человек, стоящий в очереди за другихcodista (spanishru)
gen.электронная очередьelimina code (massimo67)
gen.электронная очередьeliminacode (massimo67)