DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing оставленный | all forms | exact matches only
RussianItalian
в противном случае иск будет оставлен без рассмотренияa pena di inammissibilità (Незваный гость из будущего)
освобождение от ответственности за предметы, оставленные в транспортных средствахesonero responsabilità per gli oggetti lasciati sugli autoveicoli (massimo67)
оставить без измененияconfermare (Timote Suladze)
оставить кого-л. без помощиlasciare qd. senza aiuto
оставить без удовлетворенияdisattendere (l'eccezione di nullita della procura alle liti conferita da va disattesa, in quanto e stata regolarmente depositata in via telematica massimo67)
Оставить без удовлетворения любые встречные требования, доводы и возраженияdisattesa ogni contraria istanza, deduzione ed eccezione (massimo67)
оставить в наследствоlasciare in eredità
оставить жалобу без удовлетворенияdichiarare il ricorso inammissibile (massimo67)
оставить на хранениеlasciare in consegna
оставить надзорные жалобу без удовлетворенияinammissibilità del ricorso (All'evidente fine di deflazionare il contenzioso dinanzi alla Suprema Corte, il legislatore ha voluto inserire nel codice di procedura una norma che stabilisce le ipotesi in cui il ricorso è inammissibile. Si tratta, in sostanza, di un vero e proprio "filtro" per accedere al giudizio di legittimità. Il riferimento va all'articolo 360 bis c.p.c., secondo il quale il ricorso per Cassazione può essere dichiarato inammissibile: "quando il provvedimento impugnato ha deciso le questioni di diritto in modo conforme alla giurisprudenza della Corte e l'esame dei motivi non offre elementi per confermare o mutare l'orientamento della stessa" oppure "quando è manifestamente infondata la censura relativa alla violazione dei princìpi regolatori del giusto processo". УПК РФ Статья 412.11. Полномочия Президиума Верховного Суда Российской Федерации при пересмотре судебных решений в порядке надзора 1. В результате рассмотрения уголовного дела суд надзорной инстанции вправе:1) оставить надзорные жалобу, представление без удовлетворения; 8) оставить надзорные жалобу, представление без рассмотрения по существу при наличии оснований, предусмотренных статьей 412.4 настоящего Кодекса. massimo67)
оставить приговор суда первой инстанции без измененияconfermare la sentenza di primo grado
оставленный ребёнокbambino abbandonato
самовольно оставить воинскую службуallontanarsi dal corpo di apparteneza senza autorizzazione
самовольно оставить место службыallontanarsi dal corpo di apparteneza senza autorizzazione
ходатайство оставить без удовлетворенияrespingere la richiesta (massimo67)