DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing обратить | all forms | exact matches only
RussianItalian
важно обратить вниманиеpreme evidenziare (Mi preme evidenziare, in linea con la relazione, che questi dati riguardano solamente le domande approvate ai sensi del... In particolare ci preme evidenziare la forte crescita in termini di marginalità, che a livello di EBITDA e massimo67)
вода обратилась в парl'acqua si e' convertita in vapore (Taras)
гадкий утёнок обратился в лебедяil brutto anatroccolo si trasmuto in cigno (Taras)
его мысли обратились к прошломуil suo pensiero si rivolse al passato
мысленно обратиться кvoltare il pensiero a... +D
мысленно обратиться к прошломуricorrere col pensiero agli avvenimenti del passato
не знать, к кому обратитьсяnon sapere che pesci pigliare
обратите вниманиеsiate consapevoli (Siate consapevoli, tuttavia, che le connessioni senza fili sono soggetti a interferenze di segnale. massimo67)
обратите вниманиеassicuratevi (Prima di smontare l'apparecchio assicuratevi che non esistano condizioni di processo pericolose, massimo67)
обратите вниманиеprendete nota (Prendete nota: ecco il nuovo tariffario massimo67)
обратить в бегствоmettere in fuga (об армии)
обратить в бегствоporre in fuga
обратить в бегствоmettere in rotta (об армии)
обратить в бегство неприятеляsbaragliare i nemici
обратить в другую веруconvertire a un'altra fede
обратить в исламimporre islam (vpp)
обратить в пепелincenerire
обратить в пепелridurre in cenere
обратить в рабствоridurre in schiavitu
обратить в рабствоschiavizzare
обратить в собственность государстваassegnare allo stato (massimo67)
обратить в шуткуpigliare in canzonella
обратить в шуткуmandare in burla
обратить в шуткуmettere in burla
обратить в шуткуvoltare in burba
обратить в шуткуvoltare in ischerzo
обратить в шуткуrivolgere in burla
обратить в шуткуpigliarsi in burletta
обратить взглядdirizzare lo sguardo
обратить взглядvolgere lo sguardo (на+A)
обратить взглядprotendere lo sguardo
обратить взглядdirizzare gli occhi
обратить взгляд наrivolgere lo sguardo a... +A
обратить взгляд на кого-,rivolgere lo sguardo (что-л., a qd, qc)
обратить взорvoltare gli occhi
обратить взор наrivolgere lo sguardo a... +A
обратить чьё-л. вниманиеsegnalare (на что-л., qc; a qd)
обратить вниманиеrivolgere l'attenzione
обратить вниманиеprestare attenzione a (http://www.treccani.it/vocabolario/attenzione_(Sinonimi-e-Contrari)/ Natalia Nikolaeva)
обратить вниманиеfare attenzione a (fare attenzione ai semafori, ai limiti di velocità e ai segnali di pericolo. Natalia Nikolaeva)
обратить вниманиеfar presente a (Yavorina)
обратить вниманиеporre mente
обратить вниманиеporre mente a q.c. (на что-л.)
обратить чьё-то вниманиеrichiamare l'attenzione (spanishru)
обратить вниманиеfare avvertenza a q.c. (на что-л.)
обратить чьё-л. вниманиеattirare l'attenzione (на что-л., di qd; su qc)
обратить чьё-л. вниманиеrichiamare l'attenzione
обратить внимание на...prestare attenzione a...
обратить внимание на...badare a...
обратить внимание на...fare attenzione a...
обратить чьё-л. внимание на вопросfermarsi sull'argomento
обратить внимание на кого-,prestar attenzione (что-л., a qd, qc)
обратить дело в шуткуvolgere in scherzo
обратить довод против обвинителяritorcere un argomento contro qd
обратить что-л. на во вредrivolgere q.c. in male
обратить что-л. на пользуrivolgere q.c. in bene
обратить на себя вниманиеattirar l'attenzione (di qd)
обратить на себя вниманиеrichiamare l'attenzione (di qd)
обратить на себя вниманиеattirarsi l'attenzione (di qd)
обратить на себя вниманиеfarsi notare
обратить на себя вниманиеrichiamare l'attenzione su di se
обратить на себя все взорыattirarsi gli l'attenzione di tutti
обратить на себя все взорыattirarsi gli sguardi di tutti
обратить обвинение против обвинителяritorcere un un'accusa contro qd
обратить простую дробь в десятичнуюridurre la frazione semplice a decimale
обратить разговор к другому предметуgirare il discorso
обратить серьёзное вниманиеprestare una seria attenzione
обратить сугубое вниманиеprestare maggiore attenzione (на что-л., a qc)
обратить сугубое вниманиеtrattare qc con massima attenzione (на что-л.)
обратиться в бегствоdarsela a gambe
обратиться в бегствоvoltare le spalle
обратиться в бегствоbattere in ritirata
обратиться в бегствоdarsi alla fuga
обратиться в высшую инстанциюricorrere per via gerarchica
обратиться в зрениеessere tutt'occhi
обратиться в зрениеdiventare tutt'occhi
обратиться в прахtornare in polvere
обратиться в слухdiventare tutt'orecchi
полностью отдаться обратиться в слухessere tutt'orecchi
обратиться в судricorrere alla giustizia
обратиться в судrivolgersi ad un giudice (oksanamazu)
обратиться в судrivolgersi al giudice (oksanamazu)
обратиться в судricorrere al tribunale
обратиться вокруг своей осиfare un giro intorno all'asse (Taras)
обратиться за медицинской помощьюfare intervenire personale medico (giummara)
обратиться за помощьюricorrere all'aiuto (massimo67)
обратиться за помощью к отцуricorrere al padre
обратиться за советомrivolgersi per un consiglio (a qc, qd Taras)
обратиться за советомfarsi consigliare (da qc Taras)
обратиться за советом к кому-л.chiedere un consiglio (a qd Taras)
обратиться за советом к адвокатуandare per parere da un avvocato
обратиться кaffacciarsi (Si e' affacciato allo studio delle Arti. I. Havkin)
обратиться к властямrivolgersi alle autorità (Taras)
обратиться к врачуandare dal medico (Taras)
обратиться к врачуricorrere al medico
обратиться к кому следуетrivolgersi a chi di dovere
обратиться к первоисточникамattingere alle fonti (Taras)
обратиться к первоисточникуricorrere alla prima fonte
обратиться к прохожемуrivolgersi a un passante
обратиться к судьеrivolgersi al giudice (oksanamazu)
обратиться к судьеrivolgersi ad un giudice (oksanamazu)
обратиться к услугамavvalersi dei servizi di (massimo67)
обратиться к экспертуrivolgersi a un perito (pincopallina)
обратиться мыслями к прошломуrivolgersi col pensiero al passato (Taras)
обратиться не по адресуessere fuori strada (Taras)
обратиться не по адресуsbagliare l'indirizzo
обратиться прямо к директоруrivolgersi direttamente al direttore
обратиться к кому-л. с вопрос омporre un quesito (a qd)
обратиться к кому-л. с вопрос омrivolgere una domanda (a qd)
обратиться с вопросомrivolgersi con una domanda (a qd Taras)
обратиться с вопросомrivolgere la domanda
обратиться с запросомfar informarsi su
обратиться с запросомfar richiesta su
обратиться к кому-л. с приветственной речьюdare a qd il benvenuto augurale
обратиться с призывомfar appello (к кому-л., a qd)
а обратиться с призывомrivolgere un appello
обратиться с призывом ко всему народуchiamare a raccolta tutto il popolo
обратиться с просьбойrivolgere una preghiera
обратиться с просьбойrivolgersi con una preghiera
обратиться с просьбойfare una preghiera
обратиться с рапортомpresentare un rapporto
обратиться с речьюfarsi a dire
обратиться с речьюrivolger la parola a qd (к кому-л.)
обратиться с речьюrivolgere la parola
обратиться с ходатайством к правительствуinterferire presso il governo
он весь обратился в слухe tutt'orecchi
он обратил на меня благожелательный взглядsi volse a me con benigno riguardo
При несчастном случае или плохом самочувствии необходимо немедленно обратиться за медицинской помощьюIn caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medico (massimo67)
на который следует обратить вниманиеda segnalare (mnogotran)
советовать обратитьсяindirizzare (к+D)
убежать, обратиться в бегствоprendere la fuga (Nuto4ka)
убежать, обратиться в бегствоdarsi alla fuga (Nuto4ka)
убежать, обратиться в бегствоvolgersi in fuga (Nuto4ka)