Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Latvian
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maori
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Sesotho sa leboa
Sinhala
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Nonstandard
containing
на
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
жать
на
педали
spedalare
(a)
легче
на
поворотах!
bada a ciò che fai!
легче
на
поворотах!
bada a ciò che dici!
лезть
на
рожон
dar colla testa nel muro
сказ. безл.
муторно
на
душе́
umore tetro
на
дармовщину
a sbafo
на
дармовщину
a scrocco
на
закорках
sulle spalle
на
затычку
tanto per colmare il vuoto
на
зеркало неча пенять, ко́ли рожа крива
non dare colpa allo specchio se hai la faccia storta
на
племя
per la riproduzione
на
полном газу́
a tutto gas
на
полном серьёзе
ma davvero sul serio
на
халяву
a ufo
(
RD3QG
)
на
халяву
a sbafo
на
халяву
senza pagare
(
RD3QG
)
на
ять
che è
una cannonata
на
ять
coi fiocchi
на
ять
eccellente
наступить
кому-л.
на
хвост
recare offesa
(a qd)
наступить
кому-л.
на
хвост
offendere
(qd)
несколько
нельзя ли Вас
на
па́ру слов?
vorrei dirle due parole?
он
на
всё горазд
è capace di
far
tutto
охулки
на
руку не класть
non lasciarsi sfuggire la buona occasione
охулки
на
руку не положить
non lasciarsi sfuggire la buona occasione
переть
на
рожон
dar colla testa nel muro
пойти
на
попятный
tirarsi indietro
пойти
на
попятный
far marcia indietro
сбить на ответах
посадить
на
экзаменах
bocciare
поставить
на
попа
verticalmente
поставить
на
попа
mettere ritto
скорый
на
ногу
buon camminatore
скорый
на
руку
gelante
скорый
на
руку
manesco
(драчливый)
скорый
на
руку
premuroso
скорый
на
руку
pronto nel lavoro
(проворный в работе)
слабый
на
язык
dalla lingua facile
смотреть как баран
на
новые воро́та
restare imbambolato
смотреть как баран
на
новые воро́та
restar a bocca aperta
так
на
так
alla pari
уставиться как баран
на
новые воро́та
restare imbambolato
уставиться как баран
на
новые воро́та
restar a bocca aperta
чепуха
на
постном масле!
roba da chiodi!
делать что-л. быстро, без остановки
шпарить
на
работу
filare
come un razzo
al lavoro
Get short URL