DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing минутами | all forms
RussianItalian
без двадцати минут шестьle sei meno venti
без пяти минутquasi
без пяти минут адвокатè un avvocato in erba
без пяти минут десятьle dieci meno cinque
в данную минутуin questo momento
в добрую минутуnel momento di buon umore
в любую минутуda un momento all'altro (Olya34)
в минуту слабостиin un momento di debolezza
в минуты отдыхаnei momenti d'ozio
в настоящую минутуin questo momento
в одну минутуin un attimo
в первую минутуal primo momento
в первую минутуsulle prime
в ту же минутуsull'istante
в ту же минутуnello stesso momento
в ту же самую минутуnello stesso istante (InnaPg)
в ту самую минутуal momento stesso
в Х часов Y минутalle ore X e minuti Y (armoise)
десять градусов двенадцать минут10° 12' dieci gradi dodici minuti
до начала осталось три минутыall'inizio mancano tre minuti
жить минутойvivere alla giornata
жить минутойvivere del presente
за минуту до приходаun minuto prima della sua venuta
за считанные минутыin pochi minuti (Незваный гость из будущего)
идти минута в минутуspaccare il minuto (о часах)
идти минута в минутуnon sgarrare di un minuto (о часах)
каждая минута нам дорога́ogni minuto ci è prezioso
каждую минутуa ogni tantino
какое-либо действие, сделанное в последнюю минутуcolpo di coda (чтобы исправить (спасти) сложившуюся ситуацию Taras)
минута в минутуper tempissimo
минута молчанияminuto di silenzio (Himera)
минута молчанияminuto di raccoglimento (Avenarius)
минуту внимания!un momento d'attenzione!
минуты просветленияmomenti di lucidita
мотор делает сто оборотов в минутуil motore fa cento giri al minuto
на минуту оторваться от работыlasciare per un momento il lavoro
не иметь ни минуты отдыхаnon avere un momento di respiro
не иметь ни минуты покояnon aver un'ora di bene
не иметь ни минуты покояnon aver mai tregua
не иметь ни минуты покояnon avere mai tregua
не иметь ни одной свободной минутыnon aver tempo di voltarsi
не медля ни минутыsenza porre tempo in mezzo
не терять ни минутыnon perder un momento
не теряя ни минутыsenza perder un momento
ни минуты не поколебатьсяnon esitare un sol istante
ни на минутуnemmeno un minuto (gorbulenko)
ни на минуту не ошибатьсяnon sgarrare di un minuto
он доживает последние минутыè al lumicino
он доживает последние минутыha i giorni contati
он доживает последние минутыè agli estremi
он ни минуты не посидит на местеnon può stare mai fermo un momento
опередить соперника на минутуarrivare primo con uno scarto di un minuto (Taras)
опоздать на пятнадцать минутessere in ritardo di quindici minuti
остаются считанные минутыrestano minuti contati
пережить неприятную минутуpassare un brutto quarto d'ora
пережить счастливые минутыpassare un'ora di felicita
повременить минутуpazientare un momento
подожди минуту!aspetta un momento!
подожди минуту!un momento!
почтить чью-л. память минутой молчанияosservare un minuto di silenzio
почтить чью-л. память минутой молчанияosservare un minuto di raccoglimento
почтить память минутой молчанияosservare un minuto di silenzio (Invito tutti ad osservare un minuto di silenzio vpp)
почтить память минутой молчанияosservare un minuto di raccoglimento
прийти минута в минутуarrivare al minuto
прийти минута в минутуarrivar a ora
с минуты на минутуdi minuto in minuto
с минуты на минутуa minuti (dovrebbe arrivare a minuti Avenarius)
с минуты на минутуda un momento all'altro
с точностью до одной минутыstando al minuto
сию минутуsubito
сию минутуadesso adesso
сию минутуseduta stante (Assiolo)
сию минуту!vengol!
иду сию минутуvengo (subito)
сию минутуun attimo
сию минуту!subito!
сию минутуa momenti
скорость оборотов в минутуvelocita R.P.M. rotazioni per minuto (giri/min o RPM (dall'inglese revolutions per minute o dall'italiano rotazioni per minuto) massimo67)
скорость ударов копий в минутуvelocita C.P.M. conteggi colpi copie caratteri per al minuto (massimo67)
считать минутыnon veder l'ora di...
считать минутыcontare i minuti
у меня нет ни одной свободной минутыnon ho un briciolo di tempo
у меня столько работы, что нет ни минуты свободного времениfra tanto lavoro non ho mai un minuto libero (Taras)
увидимся через часок, плюс-минус минут 15ci rivediamo tra un'ora con una tolleranza di un quarto
уделите мне минут пятьaccordatemi un cinque minuti
улучить минутуcogliere il momento
часы ушли на пять минут вперёдl'orologio è avanti di cinque minuti
через несколько минутfra pochi minuti (stskam)
через несколько минутtra qualche minuto
я его прождал десять, двадцать минутl'avrò aspettato un dieci, tutt'al più venti minuti
я его прождал десять, двадцать минутl'avrò aspettato un dieci, al più venti minuti
я забежал к вам по дороге на минутуsono di passaggio
я не спал ни одной минутыnon hò chiuso occhio