DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing какой | all forms | exact matches only
RussianItalian
без каких бы то ни было оснований, допускаемыхin assenza di ragioni previste dal diritto che lo consentano (per (in assenza) assenza di comprovate ragioni tecniche, organizzative o produttive massimo67)
в исковом заявлении должны быть указаны: наименование и домицилий истца, а также в каком качестве выступает подписавшее заявление лицо, сторона или стороны, к которым предъявляется иск, предмет спора, требования истца и краткое описание доказательств, на которые он ссылаетсяistanza deve contenere l'indicazione del nome e del domicilio dell'istante e della qualità del firmatario, l'indicazione della parte o delle parti avverso le quali è proposta, l'oggetto della controversia, le conclusioni ed un'esposizione sommaria dei motivi invocati) (massimo67)
в какой-то мигa un certo punto
в той мере, в какойnella misura in cui (nella misura in cui il Cliente ha eseguito per intero la propria prestazione pincopallina)
в той мере, в какой это допустимо в рамках запланированной целиin misura consentita dalla finalita prevista (massimo67)
занимать какую-либо политическую или административную должностьesercitare alcuna funzione politica o amministrativa (massimo67)
как в качестве истца, так и ответчикаin tutti i giudizi attivi che passivi (massimo67)
как доказательствоa titolo di prova
как показано выше, описанный вышеtesté, teste, come testé indicato (Come testé indicato massimo67)
какими бы причинами они это не были вызваныqualunque ne sia il titolo (il pagamento non potrà essere sospeso о ritardato da pretese о eccezioni dal conduttore, qualunque ne sia il titolo. massimo67)
какой бы то ни былdi qualsiasi natura (Compensi di qualsiasi natura connessi all'assunzione dell'incarico massimo67)
на каком бы то ни было основанииa qualunque titolo (Assiolo)
на каком основанииa che titolo (Assiolo)
на основании изученных документов суд пришел к выводу об отсутствии сомнений в невозможности восстановления какого- либо материального и духовного единения между супругамиdall'esame degli atti non risulta alcun dubbio circa l'impossibilità di ricostituire l'unione materiale e spirituale tra і coniugi (единения супругов massimo67)
освобождение от какой бы то ни было ответственностиpieno scarico (Assiolo)
по какому правуa che titolo (Assiolo)
равно какnonche (massimo67)