Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chechen
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Kyrgyz
Latin
Latvian
Luxembourgish
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
и
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
баланс между семейной жизнью
и
работой
conciliazione tra vita familiare e lavoro
(
Rossinka
)
в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения
и
утверждения настоящего протокола
null'altro essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale.
(
Незваный гость из будущего
)
в соответствии с условиями
и
положениями настоящего Договора
in accordo ai termini e le condizioni del presente Contratto
(
giummara
)
во всех отношениях
и
с любой точки зрения
per quanto occorrer possa
(
Валерия 555
)
все применимые налоги
и
сборы
tutti gli oneri e le imposte applicabili
(
giummara
)
действовать исключительно на свой страх
и
риск
agire esclusivamente a proprio rischio e pericolo
(
giummara
)
договор по производству
и
продаже товаров под торговой маркой компании
contratto di affiliazione commerciale
(
Валерия 555
)
информационные
и
рекламные материалы
materiali informativi e promozionali
(
giummara
)
исключая выходные дни
и
праздники
escluse ferie e feste
(
ksuh
)
Исключая ошибки
и
упущения
S.E.&O.
(salvo errore od omissione
Stephane
)
карьера
и
вакансии
opportunità professionali
(
Rossinka
)
менеджер по работе с партнёрами
и
маркетингу
responsabile clienti e marketing
(
Assiolo
)
нотариальные расходы по удостоверению
и
оформлению
spese notarili e imposte
(
giummara
)
об охране памятников истории
и
культуры
sulla tutela dei beni culturali e storici
(
giummara
)
органы, осуществляющие противопожарный, санитарный
и
гигиенический контроль
enti preposti al controllo antincendio, igiene e sanità pubblica
(
giummara
)
от имени
и
за счёт
a nome e per conto di ...
(
giummara
)
от ...лет
и
старше
dai... anni in su
(
aht
)
отменяет
и
делает недействительными все другие обязательства
rende nulli e senza validità tutti gli altri accordi
(
giummara
)
принять во временное владение
и
пользование помещение
a prendere in locazione al solo godimento e in possesso temporaneo il locale
(
giummara
)
прочие
и
сопутствующие вопросы
повестки дня
varie ed eventuali
(
zhvir
)
реестры природопользователей
и
прочие экологические реестры
Albi e registri ambientali
(
Veroliga
)
руководство
и
координация
деятельности
осуществляется акционерным обществом ххх
Soggetto all’attivita’ di direzione e coordinamento
(
Валерия 555
)
с уважением
и
почтением
Rispettosi ossequi
(в конце делового письма (очень формальная формула)
ksuh
)
свидетельство о регистрации
и
внесении записи в ЕГРЮЛ
certificato di registrazione statale e trascrizione presso l’EGRUL
(
giummara
)
своими силами
и
за свой счёт
con le proprie forze e a proprie spese
(
giummara
)
содержать в должном порядке
и
чистоте
mantenere in ordine e pulito a dovere
(
giummara
)
стороны понимают
и
соглашаются, что
г convenuto e inteso
(
Валерия 555
)
требования санитарии
и
гигиены
requisiti di igiene e sanità
(
giummara
)
хозяйственная постройка для хранения сена
и
пр.
barchessa
(
s_somova
)
цена
и
общая сумма контракта
prezzo ed importo totale del contratto
(
ksuh
)
Get short URL