DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing из | all forms | exact matches only
RussianItalian
акционерный капитал, который состоит из акций, приобретённых за наличныеazioni per contanti
акционерный капитал, состоящий из акций, оплаченных подписчиками за наличный расчётcapitale emesso per contanti
банковская карточка для получения наличности из кассового автоматаcarta per prelievi
вексель, выписанный на одну из стран континентальной Европыcambiale continentale
возобновлять чеканку монет из благородных металловrimonetizzare
выброс за борт и выемка из трюмаgetto e asporto (условие договора морского страхования на случаи форс-мажора)
выписка банка из счёта клиента, в которой зафиксированы незавершённые банковские операцииrendiconto di riconciliazione
выписка банка из счёта клиента, в которой зафиксированы незавершённые банковские операцииrendiconto di concordanza
выписка из банковского счётаestratto conto bancario
выписка из банковского счётаrendiconto bancario
выписка из банковского счётаrendiconto
выписка из кадастраcertificato catastale
выписка из кадастраestratto dei registri immobiliari
высвобождение цен из-под контроляsvincolo dei prezzi
выход из компанииrecesso da una societa
выход из предприятияrecesso da una societa
выход из фирмыrecesso da una societa
выход из экономических трудностей с чьей-либо помощьюsalvataggio
вычесть из общего счётаscalare un conto
вычет из облагаемого доходаdetrazione dagli utili
вычет из облагаемого доходаdetrazione d'imposta sul reddito
вычет из заработной платыdeduzione dallo stipendio
вычет из заработной платы в пенсионный фондtrattenuta per il fondo pensioni
вычет из налогаsottrazione all'ammontare dell'imposta
вычет из чистого доходаdetrazione dal reddito netto
вычеты из валового доходаdeduzioni dal reddito lordo
вычеты из налоговых обязательств, связанные с затратами капитальных активов компанииdeduzioni in conto capitale
вычеты из налоговых обязательств, связанные с затратами капитальных активов фирмыdeduzioni in conto capitale
вычитать из долгаabbonare
вычтенный из оплаты налог на добавленную стоимостьimposta sul valore aggiunto a debito
вышедшее из объединения предприятиеimpresa scorporata
денежные остатки, накапливаемые из предосторожностиsaldi precauzionali
денежные остатки, накапливаемые из предосторожностиsaldi cautelativi
договор, в соответствии с которым на предприятии исключаются из участия в прибылях один или более учредителейpatto leonino
договор, в соответствии с которым на предприятии исключаются из участия в убытках один или более учредителейpatto leonino
договор, по которому акционер исключается из участия в убыткахpatto leonino
ежедневно котируемый валютный курс, применяемый при телеграфном денежном переводе из одной страны в другуюcambio telegrafico
затяжной период выхода из экономического кризисаripresa strisciante
заявление о согласии одной из сторон заключить контрактdichiarazione rilevante
заявление о согласии одной из сторон заключить контрактdichiarazione essenziale
идентификационное клеймо с указанием пробы на предметах из драгоценных металловmarchio d'identificazione dei metalli preziosi (золота или серебра)
идентификационное клеймо с указанием пробы на предметах из драгоценных металловmarchio ufficiale di saggio (золота или серебра)
идентификационное клеймо с указанием пробы на предметах из драгоценных металловmarchio di saggio (золота или серебра)
изъятие депозитов из банкаritiro di somme depositate
изъятие из оборота полноценных денегdemonetizzazione
изъятие из оборота полноценных денегdemonetazione
изъятие из обращенияredenzione (государственных ценных бумаг или некоторых категорий привилегированных акций предприятий)
изъятие ценных бумаг из обращения путём их выкупаammortamento finanziario
изъять из обращенияlevare di circolazione
изъять из обращения полноценные деньгиdemonetizzare
изъять капитал из обращенияimmobilizzare
импорт из стран - нечленов Европейского экономического сообществаimportazione extra comunitaria
инвентаризация земли, возвращаемой из арендыinventario di riconsegna
исключать из числа действующихdisinstallare (напр. оборудования)
исключать из числа действующихsmobilitare (напр. оборудование)
исключение из биржиesclusione dalla borsa
капитал, вывозимый из страныcapitale vagante
капитал, уменьшившийся из-за покрытия убытковcapitale intaccato
квартальная выписка из счётаestratto conto trimestrale
клиентура банка, состоящая из средних и мелких предприятийmercato medio
ключевые отрасли промышленности, способные вытянуть национальную экономику из кризисаsecondarie propulsive
коллективные сбережения, вытекающие из трудового соглашенияrisparmiatore contrattuale
кредитор, имеющий право на выделение своей части из конкурсной массыcreditore avente diritto alla separazione
кривая выбывающего оборудования из группы "одного возраста"curva di deteriorabilita
массовое изъятие вкладов из банкаassalto agli sportelli
монета, отчеканенная из драгоценного металлаmoneta metallica (золота или серебра)
монета, отчеканенная из драгоценного металла золота или серебра установленной пробыmoneta tipo
монета, отчеканенная из драгоценного металла золота или серебра установленной пробыmoneta perfetta
монета, отчеканенная из драгоценного металла золота или серебра установленной пробыmoneta base
научно-исследовательский центр одного из подразделений предприятияlaboratorio divisionale
научно-исследовательский центр одного из подразделений фирмыlaboratorio divisionale
нормативный вычет из облагаемого доходаdetrazione forfettaria
нормативный вычет из облагаемого доходаdetrazione standard
нормативный вычет из облагаемого доходаdetrazione tipo
обесцененные деньги вытесняют из обращения полноценныеla moneta cattiva scaccia la buona (закон Грэшама)
один из банков-организаторов и гарантов займаbanca co-leader
один из банков-организаторов и гарантов займаbanca co-manager
один из двух получателей денег по векселюsecondo beneficiario
один из двух получателей денег по векселюbeneficiario alternativo
один из директоровco-amministratore
один из должниковcondebitore
один из кредиторовconcreditore
один из нескольких управляющихconcapofila
один из управляющихco-amministratore
одно из нескольких контролируемых дочерних предприятийconsorella
оливковое масло из жмыховolio di sansa di oliva (Yanick)
отлив денежных ресурсов из финансово-кредитных банков на неорганизованный рынок капиталовdisintermediazione bancaria
отлив денежных ресурсов из финансово-кредитных институтов на неорганизованный рынок капиталовdisintermediazione
отлив денежных ресурсов из финансово-кредитных институтов на неорганизованный рынок капиталовdisintermediazione bancaria
отсутствие стимулов к повышению эффективности производительности из-за чрезмерно высоких налоговdisincentivo fiscale
отсутствие стимулов к повышению эффективности производства из-за чрезмерно высоких налоговdisincentivo fiscale
отток золота из страныmovimento dell'oro
пакет акций, переходящих из рук в руки на фондовом рынкеpacchetto azionario
передача дебитором собственности в пользу одного из кредиторов в ущерб остальныхtrasferimento in frode ai creditori
передача должником собственности в пользу одного из кредиторов в ущерб остальныхtrasferimento in frode ai creditori
пересчитывать денежные суммы из одной валюты в другуюtradurre
пересчёт денежных сумм из одной валюты в другуюtraduzione
постановление суда об объявлении недействительными ценные бумаги из-за их материальной непригодностиdecreto d'ammortamento (порча, потеря, кража)
появление спроса, вытекающего из другого спросаderivazione di domanda
право, вытекающее из кредитного обязательстваdiritto cartolare (вексель, чек, акцепт, облигация)
право одного из совладельцев на собственность после смерти партнёраdiritto d'accrescimento per sopravvivenza
предельный вычет из облагаемого доходаdetrazione marginale
проверять выписку из счётаcontrollare l'estratto conto
продавать из-под полыvendere sotto banco
протест из-за неакцептаprotesto per mancata accettazione (отказа акцептовать вексель)
протест из-за неплатежаprotesto per mancato pagamento
работник привлечённый из-за границыlavoratore ospite
рабочий привлечённый из-за границыlavoratore ospite
расходы, вычитаемые из налогооблагаемой базыspese detraibili
расходы, вычитаемые из налогооблагаемой базыspese deducibili
расходы по изъятию из обращенияcosti di smobilizzo
рафинированная чеканка монет из драгоценных металловconiatura in titolo legale
регулярный вычет подоходного налога из заработной платыtrattenuta fiscale
регулярный вычет подоходного налога из заработной платыritenuta di acconto
регулярный вычет подоходного налога из заработной платыtrattenuta alla fonte
регулярный вычет подоходного налога из заработной платыritenuta alla fonte
резервный капитал, образованный путём отчислений из прибыли от деятельности компанииeccedenza di esercizio
резервный капитал, образованный путём отчислений из прибыли от деятельности предприятияeccedenza di esercizio
резервный капитал, образованный путём отчислений из прибыли от деятельности фирмыeccedenza di esercizio
самостоятельно покрывающий затраты предприятия из выручкиindipendente
советы директоров различных предприятий, состоящих из одних и тех же лицconsigli d'amministrazione incrociati
сокращение пособия по несчастному случаю на производстве из-за небрежности потерпевшегоcolpa concorrente
сокращение пособия по несчастному случаю на производстве из-за небрежности потерпевшегоconcorso di colpa
список банков изlista di banche
средние еженедельные поступления в бюджет в виде налоговых отчислений из заработной платыentrate settimanali medie spendibili (США)
стандартная чеканка монет из драгоценных металловconiatura perfetta
стандартная чеканка монет из драгоценных металловconiatura in titolo legale
стоимость основного капитала предприятия на момент его выхода из группыvalore di scorporazione
страхование предприятия от платежей напр. налогов в случае перерыва производственной деятельности из-за стихийных бедствийassicurazione contro l'interruzione d'esercizio
сумма удержаний из валового национального доходаdetrazione per reintegrazione del capitale fisso
сумма удержаний из валового национального доходаdetrazione per consumo di capitale
увеличение спроса на товар из-за падения на него ценampliamento della domanda
удержание из дивидендаritenuta sul dividendo
удержание из дотацийtrattenuta sui contributi
удержание из заработной платыtrattenuta sullo stipendio
удержание из заработной платыdeduzione dallo stipendio
удержание из заработной платы членских профсоюзных взносовtrattenuta sindacale
удержание из полученного доходаtrattenuta alla fonte
удержать сумму из общего итогаscontare un importo dal totale
уходить из торговлиritirarsi dal commercio
финансовые средства из официальных источниковfinanza ufficiale
цифровой код из шести цифр, которым обозначаются ценные бумаги Италииcodice titolo
цифровой шифр из шести цифр, которым обозначаются ценные бумаги Италииcodice titolo
часть внутреннего государственного долга, состоящего из правительственных облигаций, не обращающихся на рынке ценных бумагdebito non negoziabile
членский профсоюзный взнос, удерживаемый из заработной платыquota sindacale
экономия, вытекающая из использования нескольких производительных промышленных установокeconomie di impianti multipli
экономия издержек, вытекающая из концентрации экономической деятельности в городахeconomie di concentrazione urbana
экономия издержек, вытекающая из концентрации экономической деятельности в городахeconomie d'urbanizzazione
ёмкость из металлаcontenitore metallico