DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing закон | all forms | exact matches only
RussianItalian
авторские права охраняются закономla legge protegge i diritti d'autore
адресом проживания которой по вопросам, связанным с занимаемой должностью, является юридический адрес упомянутой ниже компании, наделённая предусмотренными Уставом компании полномочиями, имеющими силу законаdomiciliata per la carica presso la sede della società, con i poteri per quanto infra in forza di legge e del vigente statuto sociale (Незваный гость из будущего)
акт, имеющий силу законаatto avente forza di legge
аналогия законаanalogia della legge (spanishru)
антитабачный законlegge antifumo (AleSadof)
антитрестовский законlegge antitrust
блюститель законаtutore dell'ordine (per la contestazione di un’infrazione appena commessa e rilevata dai tutori dell’ordine massimo67)
в нарушение законаillecitamente
в нарушение законовin violazione delle leggi
в предусмотренных законом случаяхnei casi di legge (aht)
в рамках законаnei limiti di legge (gorbulenko)
в силу законаper effetto di legge (spanishru)
в силу Законаper gli effetti della legge (gorbulenko)
в случаях, установленных закономnei casi stabiliti dalla legge
в соответствии с закономa termine di legge
в соответствии с закономai sensi della legge
в соответствии с закономin conformità con la legge
в соответствии с законом выбравший для целей данного судебного процесса адресом своего домицилия адрес адвокатской конторы своего защитника адвокатаdomiciliato ex lege presso (presso il difensore, avvocato, Avvocatura Generale dello Stato pincopallina)
в соответствии с законом выбравший для целей данного судебного процесса адресом своего домицилия адрес адвокатской конторы своего защитника адвокатаdom.to ex lege presso (presso il difensore, avvocato, Avvocatura Generale dello Stato pincopallina)
в соответствии с законом выбравший для целей данного судебного процесса адресом своего домицилия адрес адвокатской конторы своего защитника адвокатаdom. ex lege presso (presso il difensore, avvocato, Avvocatura Generale dello Stato pincopallina)
в соответствии с требованиями действующих законов законодательстваsecondo i dettami conformemente ai dettami della Legge vigente (massimo67)
в установленном законом порядкеsecondo le modalità stabilite dalla legge
в установленном законом порядкеa norma di legge
в установленном законом порядкеsecondo le modalità previste dalla legge (spanishru)
в установленные законом срокиentro i termini di legge
в установленных законом пределахfermi restando i limiti di legge (aht)
в установленных законом рамкахsotto gli obblighi di legge (Валерия 555)
валютный курс, установленный закономcorso legale
ввести в действие законrendere esecutiva una legge (конвенцию, законодательство: Pubblicare e rendere esecutiva una legge, da parte del capo dello stato (v. promulgazione); ratificato e reso esecutivo con la legge massimo67)
ведение профессиональной деятельности осуществляется в соответствии на основании законаprofessione esercitata ai sensi della legge (pincopallina)
верховенство законаsovranità della legge
взимание должностным лицом не причитающихся ему сумм под видом предусмотренных закономconcussione
вне законаfuori legge
внесение изменения в законmodificazione della legge
во исполнение законаin ottemperanza alla legge
вопреки законуin spreto alla legge
вопреки нормам законаcontra legem (лат. Yasmina7)
временный декрет, имеющий силу законаdecreto legge (Helena Niki)
все граждане равны перед закономi cittadini sono uguale i alla legge
вступление в права кредитора в силу законаsurrogazione legale
выполнять налагаемые законом обязательстваadempiere gli obblighi di legge
гарантированное законом правоdiritto garantito dalla legge
действие законаvalidità di una legge
действие законаefficacia della legge
действующие законыleggi vigenti
действующий законlegge operante
декрет-законdecreto legge (нормативный акт, издаваемый правительством, который парламент страны должен затем преобразовать в закон или отменить)
декрет, имеющий силу законаDL (Vladimir)
декрет, имеющий силу законаdecreto legislativo (Helena Niki)
делегированный законDL (decreto legislativo Vladimir)
делегированный законdecreto legislativo (нормативный акт, издаваемый правительством в рамках полученных им от парламента страны полномочий)
добавление к законуsurrogazione
доказательства, полученные с нарушением требований Закона, являются недопустимымиle prove acquisite in violazione dei divieti stabiliti dalla legge non possono essere utilizzate
доказать неприменимость законаdisapplicare la legge
документ, имеющий силу законаatto avente forza di legge
домицилий, предусмотренный закономdomicilio legale
дух законаspirito della legge
Единый свод законов в области охраны здоровья гражданTesto Unico delle Leggi Sanitarie (massimo67)
единый свод законов и положений об охране труда правила безопасностиTesto unico per la sicurezza, TUS (massimo67)
Единый свод законов по общественной безопасностиTULPS (Winona)
Единый свод законов по общественной безопасностиTesto unico delle leggi di pubblica sicurezza (Winona)
единый свод законов по охране трудаtesto unico in materia di salute e sicurezza nei luoghi di lavoro, TUSL (massimo67)
единый свод законов по охране трудаTesto unico per la sicurezza, TUS (massimo67)
если в законе не указано иное если иное не вытекает из законаse la legge non dispone altrimenti (massimo67)
если законом не установлено иноеsalvo che la legge disponga altrimenti
если иное не предусмотрено закономa meno che la legge non disponga diversamente (A meno che la presente legge non disponga diversamente; a meno che la legge non disponga altrimenti; a meno che lo statuto non disponga diversamente massimo67)
если иное не предусмотрено закономsalvo diverse disposizioni di legge (AnastasiaRI)
если иное не установлено закономsalvo il diverso termine stabilito dalla legge
закон в собственно юридическом смыслеlegge propriamente detta
закон вступает в силуla legge entra in vigore
закон, имеющий обратную силуlegge retroattiva
закон, истолковывающий предшествующий законlegge interpretativa
закон Итальянской республики, изданный в исполнение директив Европейского сообществаlegge comunitaria
Закон Кодекс Положение о защите персональных данныхcodice della Privacy (massimo67)
Закон Кодекс Положение о защите персональных данныхCodice in materia di protezione dei dati personali (Декрет 196/2003 massimo67)
закон кровной местиlegge del taglione
закон не имеет обратной силыla legge non ha effetto retroattivo
закон, не имеющий обратной силыlegge irretroattiva
закон о банкротствеlegge fallimentare (spanishru)
закон о борьбе с наркотикамиlegge antidroga
закон о борьбе с преступностьюlegge anticrimine
Закон о гарантияхlegge delle guarentige (Принят в 1871. Являлся попыткой итальянского государства юридически упорядочить отношения с Папским престолом после того, как в 1870 году Рим, столица Папского государства, был силой включён в состав Итальянского королевства)
закон о государственном бюджетеmanovra economica (Una volta approvata dal Parlamento, la legge finanziaria regola la vita economica del Paese nell'arco di un anno solare. Una legge finanziaria (anche legge di stabilità) è una legge ordinaria della Repubblica Italiana emanata su proposta del governo italiano per regolare la politica economica del paese per un triennio. legge di stabilità In Italia è il principale strumento della manovra di finanza pubblica insieme alla legge di bilancio. La legge di stabilità (ex legge finanziaria) e la legge di bilancio sono i provvedimenti che compongono la manovra triennale di finanza pubblica. La legge finanziaria (detta spesso genericamente anche manovra economica) è una legge ordinaria della Repubblica Italiana massimo67)
закон о государственном бюджетеlegge di stabilita (Una volta approvata dal Parlamento, la legge finanziaria regola la vita economica del Paese nell'arco di un anno solare. Una legge finanziaria (anche legge di stabilità) è una legge ordinaria della Repubblica Italiana emanata su proposta del governo italiano per regolare la politica economica del paese per un triennio. legge di stabilità In Italia è il principale strumento della manovra di finanza pubblica insieme alla legge di bilancio. La legge di stabilità (ex legge finanziaria) e la legge di bilancio sono i provvedimenti che compongono la manovra triennale di finanza pubblica. La legge finanziaria (detta spesso genericamente anche manovra economica) è una legge ordinaria della Repubblica Italiana massimo67)
закон "О договорах страхования"LCA ((Legge sul contratto d'assicurazione, Legge federale sul contratto d'assicurazione (LCA) massimo67)
закон "О договорах страхования"legge sul contratto d'assicurazione ((Legge sul contratto d'assicurazione, Legge federale sul contratto d'assicurazione (LCA) massimo67)
закон о запрете на продажу и хранение наркотиковlegge antidroga
Закон о защите персональных данных, ФЗ "О персональных данных"Legge sulla protezione dei dati personali, LPDP (massimo67)
закон о защите прав потребителейCodice del Consumo (legge sulla tutela del consumatore; legge di protezione dei consumatori; Il codice del consumo è una norma della Repubblica italiana, emanata con il decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, in materia di diritti del consumatore: Le leggi a tutela dei consumatori hanno l'obiettivo; Prima dell'attuale Codice del Consumo, a tutela dei diritti dei consumatori massimo67)
закон о изменении конституцииlegge costituzionale
закон о несостоятельностиlegge fallimentare (spanishru)
Закон о несостоятельностиL.F. (Legge Fallimentare: Федеральный закон "О несостоятельности (банкротстве)" massimo67)
Закон о несостоятельности банкротствеLegge Fallimentare (aljona77)
закон о патентахlegge sui brevetti d'invenzione
закон о пенсияхlegge sulle pensioni (Sergei Aprelikov)
закон о порядке осуществления административного судопроизводстваLPAmm (Швейцария; legge sulla procedura amministrativa massimo67)
закон о применении и дополнении положений гражданского кодекса Швейцарииlegge di applicazione e complemento del Codice civile svizzero (LAC (Legge di applicazione e complemento del Codice civile svizzero del 18 aprile 1911) massimo67)
закон о применении и дополнении положений гражданского кодекса ШвейцарииLAC (LAC (Legge di applicazione e complemento del Codice civile svizzero del 18 aprile 1911) massimo67)
закон о применении и дополнении положений гражданского процессуального кодекса Швейцарииlegge d'applicazione del Codice di diritto processuale civile svizzero (massimo67)
закон о применении и дополнении положений гражданского процессуального кодекса ШвейцарииLACPC (legge d'applicazione del Codice di diritto processuale civile svizzero massimo67)
закон о принятии конституцииlegge costituzionale
закон о разводеlegge sul divorzio
закон о регулировании банковской деятельностиlegge bancaria
Закон об авторском правеL.d.A. (AnastasiaRI)
закон об адвокатской деятельности и адвокатуреlegge professionale forense (Федеральный закон от 31.05.2002 N 63-ФЗ "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации" massimo67)
закон об амнистииlegge di amnistia
закон об изменении и/или дополнении конституцииlegge costituzionale di integrazione e revisione della costituzione
закон об организации воинской службыlegge militare
закон об уголовной ответственности за преступленияlegge anticrimine
закон, обеспечивающий соблюдение прав всех гражданlegge che garantisce il rispetto dei diritti di tutti i cittadini
закон перестал действовать из-за отсутствия финансированияla legge ha cessato di essere operante per mancanza di finanziamenti
закон предписывает...la legge dispone
закон предписывает...la legge prescrive
закон прямого регулированияlegge di immediata applicazione
закон, регулирующий жилищное строительствоlegge edilizia
закон, регулирующий охотуlegge sulla caccia
закон, содержащий диспозитивную нормуlegge interpretativa
Закон XII таблицdodici tavole (вримском праве)
закон 12 таблицlegge delle 12 tavole
закона о налогообложенииlegge tributaria (legge tributaria ticinese, LT (налоговый кодекс, налоговое право, налоговый закон) massimo67)
законы войныleggi di guerra
законы войныdiritto di guerra
законы и обычаиleggi e consuetudini
законы и обычаи войныleggi e consuetudini di guerra
законы о выборахlegislazione elettorale
законы об отмывании денегnorme antiriciclaggio (закон о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем massimo67)
законы общественного развитияleggi di sviluppo della società
законы, противодействующие по противодействию легализации отмыванию доходов, полученных преступным путёмnorme antiriciclaggio (Меры, направленные на противодействие легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, финансированию терроризма massimo67)
законы, противодействующие отмыванию грязных денегnorme antiriciclaggio
законы, регулировавшие в Древнем Риме бесплатную раздачу хлеба народу или его продажу по сниженной ценеleggi frumentarie
зачёт встречных требований в силу законаcompensazione legale (основное и встречное требования должны быть выражены в твёрдой денежной сумме)
защита законаsalvaguardia della legge
издавать законыlegiferare
изменение законаrevisione di una legge
иметь силу законаavere forza di legge (Taras)
имеющий силу законаavente forza di legge (Taras)
искажение смысла законаsnaturamento della legge
исполнение законаottemperanza
исполнение законаesecuzione della legge
исполнительное предписание, исполнительное постановление, постановление о порядке введения в действие законаattuativa (Veroliga)
исполнить требования законаottemperare a una legge
истечение установленных законом сроковdecorrenza dei termini di legge
как того требует законai sensi della legge
кодекс законов о трудеcodice del lavoro
коллизия законовconflitto di leggi (pincopallina)
конституционный законlegge costituzionale
корректировочные законыcorrettivi
лицо, объявленное вне законаfuorilegge
личный законlegge regolatrice (ГК РФ -Личный закон (статут) физического/юридического лица (Lex personalis); 1. Личным законом физического лица считается право страны, гражданство которой это лицо имеет. 2. Если лицо наряду с российским гражданством имеет и иностранное гражданство, его личным законом является российское право; (Личный закон участников правоотношения (брака) может быть представлен в виде закона гражданства лица (lex patriae, lex nationalis) или закона постоянного места жительства (lex domicilii). Новеллой в настоящее время является также применение смешанной системы личного закона физического лица, когда законы гражданства и домицилия взаимодополняют друг друга. Одни страны для регулирования перечисленных вопросов используют личный закон в форме закона гражданства, другие — в форме закона места жительства.); Личным законом юридического лица (личный статут, национальность юридического лица) считается право страны, где учреждено юридическое лицо; Личным законом иностранной организации считается право страны, в которой организация учреждена; In particolare sono disciplinati dalla legge regolatrice dell'ente (legge regolatrice delle società, delle persone giuridiche (cd. lex societatis), legge dello Stato nel cui territorio è stato perfezionato il procedimento di costituzione; diritto (legge) applicabile, legge nazionale applicabile, legge nazionale del soggetto: mutamento della legge regolatrice della società dovrebbe essere affiancato al trasferimento della sua sede; la legge applicabile alla successione a titolo oggettivo è la legge della residenza abituale del defunto al momento della morte; Legge regolatrice dei rapporti patrimoniali tra coniugi; scelta della legge applicabile ai rapporti patrimoniali; В отсутствие соглашения о применимом праве суд при рассмотрении дела разрешает вопрос о праве, подлежащем применению; На основании личного закона суд устанавливает информацию о существовании конкретного юридического лица; в Законе Украины о МЧП к прекращению брака и усыновлению (если усыновители — супруги, которые не имеют общего личного закона) применяется право, определяющее правовые последствия брака, т. е. возможно субсидиарное использование закона наиболее тесной связи; супруги по обоюдному согласию могут избрать к брачному договору право государства гражданства одного из супругов; супруги могут по соглашению между собой выбрать для брачного договора личный закон одного из супругов или право государства, в котором один из них имеет обычное место пребывания, или, относительно недвижимого имущества, право государства, в котором это имущество находится massimo67)
лишение правоспособности на основании законаinabilitazione legale
монополия, установленная закономmonopolio legale
на грани законаai margini della legge (вне правового поля; вне сферы действия закона; за рамки правового поля; вне закона: agire al di fuori della legge massimo67)
на основании представленных фактов и законовin fatto e in diritto (massimo67)
наказуемый по законуpunibile per legge
налагаемые законом обязательстваobblighi legali
намерение нарушить законintenzione fraudolenta
намерение обойти законintenzione fraudolenta
нарушать законviolare la legge
нарушение законаviolazione di una legge
нарушение законаinfrazione a una legge
нарушить законinfrangere la legge (massimo67)
наследник по завещанию, не относящийся к наследникам по законуlegatario
наследник по законуerede (а не по завещанию - legatario YoPenTheDeutch)
наследование осуществляется по законуl'eredità si devolve per legge
наследование по законуtrasmissione dei diritti
наследство по законуeredita legittima (la quota di eredità che la legge garantisce ad alcuni soggetti legati alla persona defunta, da legami familiari stretti Avenarius)
не отвечающий требованиям законаinofficioso
не подчиняться законамdisobbedire alle leggi
не предусмотренный закономextralegale (indebita sanzione extralegale massimo67)
не предусмотренный законом договорcontratto atipico (ГК РФ Статья 421. Свобода договора — Стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами.: Le parti possono anche concludere contratti che non appartengano ai tipi aventi una disciplina particolare [1323] massimo67)
недееспособность, автоматически следующая из указания законаincapacità legale
незнание законаignoranza della legge
незнание законаignoranza del diritto
незнание уголовного закона не освобождает от ответственностиnessuno può invocare a propria scusa l'ignoranza della legge penale
несоблюдение законовinosservanza delle leggi
ни кто не может быть лишён права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьёй, к подсудности которых оно отнесено закономnessuno può essere distolto dal giudice naturale precostituito per legge
норма законаdisposizione legislativa
норма законаprescrizione della legge
норма законаdisposizioni della legge
норма законаdisposizione tassativa di legge
норма законаdisposizione di legge
норма, имеющая силу законаdisposizione avente forza di legge (Taras)
нравственный законlegge morale
обеспечивать исполнение законовassicurare l'esecuzione delle leggi
обеспечивать равенство перед законом всем гражданамassicurare l'uguaglianza dinanzi alla legge a tutti i cittadini
областной законL.R. (massimo67)
областной законlegge regionale (massimo67)
обнародование законаpromulgazione della legge
обнародовать законpromulgare la legge
обойти законaggirare la legge (nel caso in cui la formale separazione delle società stesse costituisca semplicemente un mezzo per "aggirare" alcune norme di legge inderogabili, quali quelle che tutelano i lavoratori dal licenziamento. massimo67)
обратная сила законаeffetto retroattivo della legge
обратное действие законаazione retroattiva della legge
обратное действие законаretroattività della legge
обходить законeludere la legge
обходить законыeludere le leggi
общие законыleggi generali
общий законlegge generale
объявить вне законаbandire
обыкновенный законlegge ordinaria (принятый парламентом в пределах его компетенции)
ограничение действия законаderoga
ограничивать действие законаderogare
окончательно принятый законlegge definitiva
опубликование законовpubblicazione delle leggi
основной законlegge costituzionale
основные законыleggi fondamentali
остановленное законом вознаграждениеindennità determinata per legge
осуществлять надзор за соблюдением законаvigilare sull'osservanza della legge
отклонить законbocciare una legge
отмена законаabrogazione di una legge
отменить законannullare una legge
отменяющий законlegge abrogativa
отменяющий законlegge abolitiva
оформление в соответствие с закономregolarizzazione
оформление в соответствии с закономregolarizzazione (I. Havkin)
охраняемый закономtutelato dalla legge
пакет законовpacchetto di leggi
Палата депутатов отклонила проект законаla Camera ha respinto il progetto di legge
пересмотр законаrevisione di una legge
период между принятием закона и вступлением его в силуvacazione della legge (Taras)
по законуsecondo diritto (по нормам права Rossinka)
по законуper legge
по законуa norma di legge (gorbulenko)
подготовка текста законаelaborazione di un testo di legge
подлежащий закону о давностиprescrittibile
подстрекательство к неповиновению законамistigazione a disobbedire alle leggi
подчинение законуottemperanza
подчиниться законуottemperare a una legge
положение, имеющее силу законаdisposizione avente forza di legge (Taras)
постановление законаdisposizione legislativa
постановление законаdisposizione tassativa di legge
постановление законаdisposizioni della legge
постановление законаdisposizione di legge
посягнуть, совершить преступное посягательство на охраняемое законом благоledere il bene giuridico tutelato dallo Stato (жизнь, здоровье, честь и достоинство ... massimo67)
право на забастовку осуществляется в порядке, установленном соответствующими законамиil diritto di sciopero si esercita nell'ambito delle leggi che lo regolano
право на забастовку осуществляется в рамках законов, которые его регламентируютil diritto di sciopero г esercitato nel rispetto delle leggi che lo regolamentano
праздничные дни, установленные закономfeste pubbliche
предписание законаprescrizione della legge
предусмотренные законом в части наказания послабленияbenefici di legge (Benefici di legge (d. pen.) Formula riassuntiva che indica istituti finalizzati ad agevolare la riabilitazione del condannato. Essi sono: la sospensione condizionale della pena e la non menzione della condanna.: in subordine, minimo della pena e benefici di legge se concedibili; просит суд проявить снисхождение. ... предусмотренного ч.1 ст.12.8 КоАП РФ и назначить наказание в виде осуждения с условным неприменением наказания; В частности, послабления предусмотрены, если нарушитель возместил massimo67)
предусмотренные законом обязательства о раскрытии информации, предоставлении сведенийadempimenti pubblicitari di legge, formalita pubblicitarie (massimo67)
предусмотренные законом основанияmotivi previsti dalla legge
предусмотренные законом условияcondizioni previste dalla legge
преследуется по законуsanzionato a termini di legge (Lantra)
преступать законtrasgredire la legge
приведение в соответствие с закономregolarizzazione (I. Havkin)
применение закона в строгом соответствии с его буквойapplicazione letterale di una legge
применение закона в строгом соответствии с его текстомapplicazione letterale di una legge
применять законapplicare una legge
применять применить положения Законаapplicare le disposizioni di legge (massimo67)
принадлежать по законуspettare di diritto (il fatto di spettare di diritto massimo67)
принадлежать по законуspetta per legge (alla moglie spetta per legge una massimo67)
принятие законовapprovazione delle leggi
принять закон всенародным голосованиемapprovare una legge mediante referendum
принять закон путем проведения референдумаapprovare una legge mediante referendum
проголосовать против принятия законаbocciare una legge
проект законаD.L. - decreto legge, decreto legislativo (vredina)
промульгация законаpromulgazione della legge
против законаcontra legem (лат. Yasmina7)
противоречащий законуcontrario alla legge
процессуальный законlegge processuale
работающий законlegge operante
равенство всех граждан перед лицом законаla parità di tutti i cittadini di fronte alla legge
равенство перед закономuguaglianza di fronte alla legge
равенство перед закономparità di fronte alla legge
равный перед закономeguale davanti alla legge
рамочный законlegge cornice
региональный законlegge regionale (SergeiAstrashevsky)
регламент, устанавливающий порядок применения законаregolamento di attuazione
режим общности имущества супругов, установленный закономcomunione legale (при отсутствии специального договора)
референдум по отмене законаreferendum abrogativo
с точки зрения законаsul terreno giuridico
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиlibertà di contrarre (massimo67)
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиlibertà di contrarre (liberta contrattuale; libertà di concludere o non concludere il contratto; I vincoli convenzionali alla libertà di contrarre sono impegni che le parti liberamente assumono nel procedimento di formazione del contratto: libertà di contrarre liberamente su ciò che si possiede; autonomia privata come sinonimo di "libertà di contrarre (ovviamente nei limiti previsti dall'ordinamento) massimo67)
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиautonomia privata (liberta contrattuale; libertà di concludere o non concludere il contratto; I vincoli convenzionali alla libertà di contrarre sono impegni che le parti liberamente assumono nel procedimento di formazione del contratto: libertà di contrarre liberamente su ciò che si possiede; autonomia privata come sinonimo di "libertà di contrarre (ovviamente nei limiti previsti dall'ordinamento) massimo67)
свобода заключать любые не запрещенные законом сделкиautonomia negoziale (autonomia contrattuale- принцип свободы договора; La possibilità di porre in essere negozi giuridici viene definita sommariamente autonomia negoziale; L'iniziativa individuale è potenziata, oltre che riconosciuta, dall'ordinamento vigente; il che si traduce nel conferire al soggetto il potere di determinarsi liberamente, per la realizzazione delle finalità che si propone di attuare. Questo potere della volontà, con riferimento al contratto, è denominato, nella rubrica dell'art. 1322, "autonomia contrattuale" (in un senso più generale dovrà designarsi "autonomia negoziale") massimo67)
свод законовcorpo delle leggi
свод законовcodice
свод законов о защите персональных данныхcodice della privacy (Il codice per la protezione dei dati personali (informalmente noto anche come "codice della privacy"), di cui al Decreto legislativo 30 giugno 2003, n. 196 , in vigore dal 1º gennaio 2004, contiene le norme nazionali relative alla tutela dei dati personali.: Свод законов о защите персональных данных massimo67)
свод законов о защите персональных данныхtesto unico sulla privacy (Il codice per la protezione dei dati personali (informalmente noto anche come "codice della privacy"), di cui al Decreto legislativo 30 giugno 2003, n. 196 , in vigore dal 1º gennaio 2004, contiene le norme nazionali relative alla tutela dei dati personali.: Свод законов о защите персональных данных massimo67)
свод законов об общественной безопасностиT.U.LL.P.S (Testo unico delle leggi di pubblica sicurezza SergeiAstrashevsky)
свод законов об общественной безопасностиTesto unico delle leggi di pubblica sicurezza (SergeiAstrashevsky)
сделка, совершённая в обход законаatto fraudolento
сервитут, установленный закономservitù legale
сила законаforza di legge
система законовsistema giuridico (pincopallina)
соблюдение требований законаosservanza delle prescrizioni della legge
совокупность договоров, законов, регламентирующих определённую область отношенийcodificazione
соответствие законуconformità alla legge
специальная норма законаlegge speciale (регламентирующие исключения из общего правила, установленного для определённых правовых ситуаций)
специальный законlegge speciale
средство доказывания, предусмотренное закономprova legale
срок, установленный закономtermine di legge
ссылаться на конкретную статью законаinvocare un preciso articolo di legge
становиться закономacquistare valore di legge
становиться закономacquistare forza di legge
толковать законinterpretare la legge
требование выполнения законаinterpellazione
требование, предусмотренное закономrequisito di legge (требование законодательства massimo67)
уголовный законlegge penale
унификация законовarmonizzazione delle leggi
упразднить законannullare una legge
упразднить законabolire una legge
устанавливаемый закономedittale (sanzione minima edittale previstа dal comma 2 Незваный гость из будущего)
установленное законом право родителей пользоваться имуществом детейusufrutto legale dei genitori
установленные законом условияcondizioni stabilite dalla legge
установленный закономstabilito dalla legge
установленный закономposto normativamente (divieto normativamente posto ex art.; normativamente stabilito; normativamente scolpito (sancito) dal d.lgs.; le misure imposte normativamente; elencazione normativamente prevista: Il termine processuale è un limite temporale posto normativamente all'espletamento di un'attività processuale o al compimento di un atto; normativamente posto a carico degli acquirenti di veicoli nuovi; aveva confermato espressamente che l'onere fosse posto normativamente a suo ...; i coniugi sono rimasti ininterrottamente separati per il tempo normativamente previsto; normativamente richiesto, che viene posto in essere successivamente massimo67)
установленный закономlegale
установленный законом гарантийный срокgaranzia legale (Продолжительность срока гарантии определяется сторонами в договоре, но этот срок не может быть меньше гарантийного срока, определяемого на основании законодательства (п. 1 ст. 755 ГК РФ). Так, гарантийный срок равен 12 месяцам со дня приемки объекта massimo67)
установленный законом срокtermine stabilito
федеральный законlegge federale
федеральный закон о взыскании задолженности и банкротствеLEF (Svizzera. Legge federale dell'11 aprile 1889 sulla esecuzione e sul fallimento (LEF) massimo67)
федеральный закон о взыскании задолженности и банкротствеlegge federale sulla esecuzione e sul fallimento (Svizzera Федеральный закон о преследовании за долги и банкротство massimo67)
федеральный закон о международном частном правеlegge federale sul diritto internazionale privato (Svizzera massimo67)
федеральный закон о международном частном правеLDIP (Svizzera. Legge federale sul diritto internazionale privato massimo67)
федеральный закон о порядке осуществления административного судопроизводстваPA (legge federale sulla procedura amministrativa: artt. 34 e segg. PA massimo67)
федеральный закон о порядке осуществления административного судопроизводстваlegge federale sulla procedura amministrativa (Швейцария massimo67)
Федеральный закон о прямом налогообложенииLIFD (Reklama)
целесообразность отмены законаopportunità di abrogare la legge
чрезвычайный законlegge eccezionale
Юлиев законlatino: lex Iulia (s_somova)
Юлиев законlegge Giulia (s_somova)