DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing дурная | all forms | exact matches only
RussianItalian
быть в дурном настроенииsere di cattivo umore
быть в дурном настроенииes-л.
вести́ себя дурноaver cattiva condotta
водиться с дурной компаниейfrequentare cattive compagnie (Nuto4ka)
говорить дурноparlar sparlare (о ком-л., di qd)
говорить дурноparlar male (о ком-л., di qd)
дело принимает дурной оборотla cosa prende una brutta piega
дело принимает дурной оборотla cosa si mette male
дурна как смертный грехbrutta come un accidenti
дурна, как смертный грехbrutta come un accidente
дурна как смертный грехbrutto come la fame
дурна как смертный грехbrutto come il peccato
дурна как смертный грехbrutta quanto il peccato
дурная погодаcattivo tempo
дурная привычкаdifetto
дурная привычкаdirizzone
дурная привычкаcattiva abitudine (Sergei Aprelikov)
дурная привычкаmalvezzo (I. Havkin)
дурная привычкаmalcostume
дурная привычка много болтатьil difetto di chiacchierar troppo
дурная приметаmalaugurio
дурная репутацияnomea (Avenarius)
дурная славаtaccia
дурная славаnomea
дурно воспитанныйmaleducato
дурно воспитанныйscreanzato
дурно воспитанныйmalavvezzo
дурно обращатьсяmaltrattare (с кем-л., qd)
дурно обращатьсяlivragare (с+I)
дурно пахнутьpuzzare (a)
дурно пахнущийpuzzolente (Olya34)
дурное настроениеmalumore
дурное обращениеmaltrattamento
дурное обращениеmalmesso
дурное обществоcattiva compagnia
дурное предзнаменованиеmalaugurio
дурной вкусsapore perverso
дурной вкусcattivo gusto
дурной вкус во ртуboccaccia
дурной глазiella (Avenarius)
дурной глазmalocchio
дурной запахpuzzo
дурной запахpuzza
дурной запахpuzzore
дурной запах изо ртаalito cattivo
дурной запах изо ртаfiatata
дурной знакbrutto segno
дурной знакbuon indizio
дурной знакmalaugurio
дурной образ жизниmala vita
дурной поступокmalfatto
дурной поступокmalvagita (Taras)
дурной поступокbrutta azione
дурной почеркcattiva scrittura
дурной признакbrutto segno
дурной примерmalo esempio
дурной сонbrutto incubo (Andrey Truhachev)
дурной сонincubo (Andrey Truhachev)
дурной сонbrutto sogno (Andrey Truhachev)
дурной человекcattivo
дурные вестиbrutte notizie
дурные задаткиbrutte inclinazioni
дурные замашкиbrutti vezzi
дурные манерыmaniere sguaiate
дурные манерыmaniere cianesche
дурные наклонностиbrutti vezzi
дурные наклонностиvizi
дурные новостиbrutte notizie
дурные предзнаменованияcattivi presagi
дурные привычкиcattive abitudini
дурные советчикиamici di Giobbe
дурён как смертный грехbrutto come la fame
дурён как смертный грехbrutto come il peccato
дурён как смертный грехbrutto quanto il peccato!
ей дурноe svenuta
ей дурноsi sente male
заклинание против дурного глазаscaramanzia (gorbulenko)
издавать дурной запахsitare
иметь дурную репутациюesser più conosciuto che la mal'erba
иметь дурную репутациюavere una brutta fama
имеющий дурную славуmalfamato (Taras)
имеющий дурные привычкиmalcostumato
истолковать что-л. в дурную сторонуaversi a male di q.c.
истолковать в дурную сторонуintenderla male
истолковать что-л. в дурную сторонуaversela per male q.c.
истолковать что-л. в дурную сторонуaver a male q.c.
истолковать в дурную сторонуinterpretare obliquamente
истолковать что-л. в дурную сторонуpigliare q.c. attraverso
истолковать что-л. в дурную сторонуaversi a male q.c.
истолковать в дурную сторонуprendere in mala parte
истолковать что-л. в дурную сторонуrecarsi q.c. a male
истолковать в дурную сторонуinterpretare sinistramente
истолковать в дурную сторонуaversi a male (di qc)
истолковывать в дурную сторонуsinistrare
истолковывать в дурную сторонуcommentare
квартал города с дурной славойsuburra (в древнем Риме)
молодой и дурнойgiovane e verde
не говоря дурного сло́ваsenza mettersi a discutere
не иметь дурного умыслаnon pensar a male
отвыкать от дурной привычкиperdere il vizio di...
отвыкнуть от дурной привычкиperdere il vizio di...
подавать дурной примерscandalizzare
подавать дурной примерdare un cattivo esempio (Ann_Chernn_)
подавать дурной примерscandaleggiare
пода́ть дурной примерdare cattivo efempio
подойти к кому-л. по-дурномуpigliarsi qd colle cattive
показать в дурном светеmettere in cattiva luce
показать дурной примерdare cattivo efempio
пользоваться дурной славойessere conosciuto come l ortica
пользующийся дурной репутациейmalfamato (Taras)
пользующийся дурной репутациейsenza scrupoli (человек с сомнительной репутацией: Imprenditori senza scrupoli, faccendieri, criminali comuni e anche pubblici ufficiali massimo67)
пользующийся дурной славойmalfamato (Taras)
пользующийся дурной славойfamigerato
понять в дурном смыслеintendere in mala parte
понять в дурную сторонуprendere in mala parte
потакать дурным вкусам зрителейfavorire i cattivi gusti degli spettatori
почувствовать себя дурноsvenire (падать в обморок, e)
почувствовать себя дурноsentirsi male
принять дурной оборотprendere mala piega
принять дурной оборотpigliare mala piega
принять дурной оборотprendere una cattiva piega
приобрести дурную привычкуprendere un vizio
приобрести дурную привычкуprendere un brutto vezzo
ронять в дурном смыслеintendere in mala parte
с дурной славойmalfamato (Olya34)
с дурным запахом изо ртаalitoso (Avenarius)
сказ. безл. с ней дурноe svenuta
сказ. безл. с ней дурноsi sente male
сыграть с кем-л. дурную шуткуgiocare un brutto tiro a qd
сыграть с кем-л. дурную шуткуaffibbiaria a qd
толкать людей на дурные поступкиdare scandalo alla gente
уничтожающий дурной запахdeodorante
часть города с дурной славойsuburra (в древнем Риме)
человеке дурной репутациейpersona di poco buona fama
шутка дурного тонаscherzo di cattiva lega
это дурной тонnon è educazione