DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing достигнуть | all forms | exact matches only
RussianItalian
достигнуть апогея славыessere nell'auge della gloria
достигнуть апогея славыessere all'apice della gloria
достигнуть бе́регаraggiungere la sponda
достигнуть большого успехаottenere un gran successo
достигнуть вершиныraggiungere la cima
достигнуть высокого положенияraggiungere un'alta posizione
достигнуть высот знанияarrivare alla sapienza
достигнуть зрелостиvenire a maturità
достигнуть концаarrivare alla fine
достигнуть оргазмаraggiungere l'orgasmo (spanishru)
достигнуть своей целиraggiungere la meta
достигнуть своей целиraggiungere lo scopo
достигнуть славыassurgere a grandi onori
достигнуть славыassurgere alla gloria
достигнуть славыascendere a grandi onori
достигнуть славыascendere alla gloria
достигнуть совершеннолетияarrivare all'età maggiore
достигнуть совершенстваarrivare alla perfezione
достигнуть старостиarrivare a tarda età
достигнуть целиpervadere allo scopo
достичь больших результатов в чём-либоarrivare lontano (Taras)
достичь вершинessere al colmo della fortuna
достичь вершин славыtoccare i supremi fastigii della gloria
достичь вершиныguadagnare la cima
достичь вершины горыpervadere alla cima del monte
достичь высокого положенияascendere a grandi onori
достичь высокого положенияessere al colmo della ruota
достичь высокого уровняottenere un alto livello
достичь высокого уровняconseguire un alto livello
достичь высотraggiungere le più alte vete di q.c. (чего-л.)
достичь высотattingere vertici
достичь высотattingere le supreme vete di q.c. (чего-л.)
достичь намеченной целиgiungere felicemente in porto
достичь определённого возрастаentrante in un certo numero d'anni
достичь оргазмаraggiungere l'orgasmo (spanishru)
достичь пенсионного возрастаraggiungere l'età pensionabile
достичь чего-л. потом и кро́вьюsudar sangue
достичь почестейassorgere a onori
достичь согласованного решения по вопросаaddivenire ad una soluzione consensuale della situazione (massimo67)
достичь соглашенияintendersi (con qd)
достичь соглашенияvenire ad un accordo
достичь успехаarrivare lontano (fare molta strada Taras)
достичь успеховconseguire progressi
достичь целиconseguire lameta
достичь целиraggiungere un obiettivo (massimo67)
достичь целиtoccare la meta
достичь целиcentrare obiettivo (oksanamazu)
достичь целиraggiungere l'obiettivo (massimo67)
достичь целиraggiungere una meta
мы достигли возможности...siamo in grado di (+inf.)
не достичь свой целиmancare il bersaglio (La conferenza OMC di Ginevra ha mancato il bersaglio. I. Havkin)
не достичь целиfallire lo scopo
не достичь целиmancare lo scopo
ничего не достигнутьnon riuscire a far niente
ничего не достигнутьnon imbroccare nulla
он достиг относительных успеховha raggiunto gualche progresso (relativo)
продукция достигла невиданного уровняla produzione raggiunse un livello mai registrato
у нас есть возможность достичь...siamo al punto di poter conseguire...
чего он хочет этим достичь?cosa vuol riuscire con questo?
я достиг этого не без вашей помощиci son arrivato non senza il suo aiuto