Russian | Italian |
водные пути в государственной собственности | demanio fluviale (Реки, каналы, озера, принадлежащие государству в отличие от частных лиц или компаний) |
государственная помощь | aiuto pubblico (Государственная помощь неимущим, инвалидам, малолетним детям или престарелым в виде денежных выплат, талонов на питание) |
государственное морское судоходство | demanio marittimo (Районы морей или океанов, принадлежащие государству, в отличие от частных лиц или компаний) |
государственное финансирование | finanziamento pubblico (Экономическая помощь, оказываемая государственными органами. Могут быть в форме займов, гарантий под заемы, субсидий, налоговых льгот, компенсационных выплат, участия в разделе продукции) |
государственные закупки | fornitura pubblica (Процесс государственной закупки и образования запасов, приобретения оборудования, услуг, проведения торгов для обеспечения запасов, поставок оборудования и услуг, участниками которых часто бывают частные компании) |
государственные расходы | spesa pubblica (Расходы центрального правительства, местных органов и государственных учреждений на приобретение товаров и услуг, включая образование капитала, субсидии и обслуживание государственного долга) |
государственные резервы продуктов питания | immagazzinamento di derrate alimentari (Запасы продуктов, хранимые в качестве общенациональной меры борьбы с перебоями в поставках продуктов питания) |
государственные финансы | finanza pubblica (Теория и практика ведения государственных финансовых операций, включая налогообложение, расходы, учет налога на собственность, заемы, кредиты, учет государственных доходов) |
государственный биологический заповедник | riserva biologica demaniale (Участок суши и/или водной среды, обладающий статусом охраняемой территории с целью сохранения определенных биологических черт. Заповедники сохраняют эти черты и обеспечивают возможности для исследования проблем, относящихся к управлению такими районами, популяциями растений и животных. В таких заповедниках, как правило, существуют ограничения на пребывание людей и их деятельность) |
государственный долг | debito pubblico (Общее количество неоплаченных государственных ценных бумаг) |
государственный контракт | contratto pubblico (Контракт, в рамках которого предоставляются государственные финансы, однако выполнение работ может осуществляться частным лицом, а предметом контракта могут выступать интересы частных лиц) |
государственный контроль | controllo statale (Власть или полномочия государства осуществлять регулирование или управление промышленностью, организациями, программами, инициативами и физическими лицами) |
государственный орган | organo di diritto pubblico (Ассоциация, частично или полностью поддерживаемая государственными средствами, созданная для реализации программ для общества, часто при минимальном или полном отсутствии государственного участия в ее повседневной деятельности) |
государственный орган | istituzione pubblica (Орган для управления государственными делами) |
государственный орган для решения административных вопросов | istituzione pubblica di natura amministrativa |
государственный орган для решения вопросов коммерции и промышленности | istituzione pubblica di natura industriale e commerciale |
государственный подряд | contratto di appalto |
государственный сектор | settore pubblico (Часть экономики, в которой товары и услуги производятся и/или (пере)распределяются государственными организациями) |
предприятие с государственным и частным капиталом | compartecipazione pubblica-privata (Совместное предприятие между корпорациями и государством, между членами общественности и государством либо коммерческими структурами, выходящие за пределы обычных взаимоотношений) |
предприятия, находящиеся на государственном бюджете | opere pubbliche (Сооружения, службы, например, почты, дороги, дамбы, деятельность которых для всего общества оплачивается из государственного бюджета) |
форма государственного правления | forma di governo (Форма власти, в рамках которой одно лицо или группа лиц правят большинством) |