Subject | Russian | Italian |
econ. | аваль; поручительство, гарантия платежа по векселю | avallo (http://www.interbanca.it/Uploads/ItemDocs/GA6-35791152-1.pdf LuceSvet) |
econ. | аварийная гарантия | fideiussione per avaria |
econ. | акцепт без гарантии | accettazione allo scoperto |
fin. | банковская гарантия | fideiussione bancaria |
econ. | банковская гарантия | garanzia bancaria |
fin. | банковская гарантия, выдаваемая при осуществлении внешнеторговых сделок | garanzia bancaria negli scambi internazionali |
law | банковская гарантия, по которой предъявлено требование о выплате денег | garanzia escussa (банковская гарантия, по которой гаранту (банку) было предъявлено требование о выплате денег бенефициару; Per escussione della garanzia si intende l'azione esperita dal beneficiario che, attraverso l'intimazione al pagamento, determina l'incameramento, in toto o in parte, della garanzia allorché il contraente (obbligato principale) non ha onorato le sue obbligazioni nei confronti del beneficiario.: покупатель предъявил банку требование о выплате по гарантии massimo67) |
gen. | без гарантии | senza garanzia |
gen. | без гарантии | non garantito |
fin. | без гарантии | in bianco |
fin. | без гарантии | sentiero garanzia |
gen. | без гарантии обязательств | senza impegno (tigerman77) |
chem. | без гарантии правительства | senza garanzia del Governo |
econ. | без гарантий | in bianco |
law | безусловная банковская гарантия | garanzia autonoma a prima richiesta (отдельная безусловная банковская гарантия; В зависимости от того, какие условия влияют на уплату необходимых денежных сумм по гарантийным документам, различают такие виды гарантий как: Безусловная – гарантия по первому требованию; Условная – кода должны быть соблюдены определенные условия. Оформляя безусловную банковскую гарантию, следует помнить, что выплаты совершаются по первому требованию бенефициара к гаранту обязательств – особенностью является лишь наличие, обязательно, письменной формы. Il contratto autonomo di garanzia (denominato in dottrina "Garantievertrag") è quindi particolarmente gravoso perché il garante si obbliga ad eseguire, a prima richiesta, la prestazione del debitore, indipendentemente dall'esistenza e/o validità dell'obbligazione principale e senza poter sollevare eccezioni. Una fattispecie particolare di garanzia, frequente nei contratti bancari, è quella "a prima richiesta" o "a semplice richiesta". L'inserimento di tale clausola fa sì che il rapporto tra creditore e garante si fondi su un contratto autonomo di garanzia, non più dipendente dall'obbligazione principale sorta tra creditore e debitore (come avviene invece nella classica fideiussione). Il garante diventa un sostituto del debitore principale e il suo obbligo non più accessorio; di conseguenza il creditore può rivolgersi direttamente al garante per ottenere l'adempimento.: garanzia bancaria autonoma a prima richiesta; предоставления подрядчиком заказчику безотзывной безусловной банковской гарантии massimo67) |
law | в целях гарантии того, что | onde evitare che (massimo67) |
fin. | ведущие сельскохозяйственные культуры, на которые распространяется гарантия цен или дотация | raccolti fondamentali |
econ. | вес с гарантией сохранности до места назначения | peso garantito a destino (оговорка) |
econ. | вещная гарантия | garanzia reale |
law | взаимная гарантия | garanzia reciproca |
law | взаимные гарантии | garanzie reciproche |
econ. | взаимные гарантии возврата средств | garanzie reciproche di rimborso |
fin. | встречная гарантия | controgaranzia |
fin. | вторичная гарантия | garanzia di secondo grado |
fin. | вторичная гарантия | garanzia di grado posteriore |
fin. | вторичная гарантия | garanzia impropria |
econ. | вторичная гарантия | garanzia secondaria |
fin. | выгода от солидарной гарантии | beneficio d'escussione |
econ. | выгода от солидарной гарантии | beneficio di escussione |
fin. | выдать гарантию | dannoso garanzia |
fin. | выпуск ценных бумаг банком с гарантией их покупки по фиксированной цене | assunzione di blocco a fermo |
account. | гарантии, предоставленные предприятиям, находящимся в подчинении у контролирующих компаний | depositari imprese sottoposte alle controllanti (в итальянском балансе начальные слова (гарантии, предоставленные) обычно опускаются Assiolo) |
law | гарантии стабильности | garanzie di stabilità |
law | гарантия акцепта векселя | garanzia cambiaria |
fin. | гарантия вкладов | garanzia dei depositi |
law, ADR | гарантия возврата денег | soddisfatto o rimborsato (giummara) |
econ. | гарантия возврата платежа | garanzia per la ritenuta |
econ. | гарантия возврата платежа | garanzia di rimborso |
econ. | гарантия возвращения аванса | garanzia della restituzione dell'importo anticipato (банковское поручительство) |
econ. | гарантия возмещения | garanzia di recupero |
fin. | гарантия возмещения убытков | garanzia d'indennizzo |
fin. | гарантия, выдаваемая одним лицом другому против злоупотреблений третьего лица, являющегося хранителем траста | polizza d'assicurazione contro l'infedelta dei collaboratori |
econ. | гарантия выкупа | garanzia di recupero |
law | гарантия выполнения договора | garanzia dell'adempimento di un contratto |
econ. | гарантия выполнения контракта | garanzia di esecuzione di contratto |
law | гарантия выполнения контракта | garanzia dell'adempimento di un contratto |
econ. | гарантия договорной цены | garanzia di un dato prezzo |
law | гарантия долга | garanzia di un debito |
insur. | гарантия достижения пункта назначения | riprotezione viaggio (продолжения (возобновления) поездки; il volo di riprotezione (o volo alternativo) rappresenta quindi per il passeggero la garanzia di arrivare a destinazione in tempi accettabili qualunque possa essere il disagio aereo intercorso.: Copertura di responsabilità civile per i danni causati a terzi derivanti dalla circolazione di mezzi non targati, di rimborso per riprotezione viaggio e rimborso rifacimento documenti. massimo67) |
gen. | Гарантия завода-изготовителя | Garanzia di fabbrica (massimo67) |
fin. | гарантия, заменяющая таможенные сборы | garanzia sostitutiva dei diritti doganali |
fin. | гарантия занятости | sicurezza dell'impiego |
fin. | гарантия занятости | sicurezza del posto di lavoro |
fin. | гарантия исполнения договора | garanzia d'esecuzione del contratto |
fin. | гарантия исполнения договора | garanzia d'esecuzione a prima richiesta |
econ. | гарантия исполнения договора | garanzia d'esecuzione |
fin. | гарантия исполнения контракта | garanzia d'esecuzione a prima richiesta |
fin. | гарантия исполнения контракта | garanzia d'esecuzione |
fin. | гарантия исполнения контракта | garanzia d'esecuzione del contratto |
law | гарантия исполнения контракта | garanzia di esecuzione del contratto |
econ. | гарантия качества | garanzia sulla qualita |
fin. | гарантия качества | garanzia di qualita |
law | гарантия качества | garanzia di qualità |
gen. | гарантия качества | assicurazione di qualità |
stat. | гарантия заданного уровня качества партии продукции | protezione della qualità del lotto |
math. | гарантия заданного уровня качества партии продукции | protezione della qualita del lotto |
gen. | гарантия конституционных прав граждан | garantismo (Аркаха) |
econ. | гарантия кредита | garanzia di credito |
econ. | гарантия кредита | garanzia del credito |
law | гарантия на случай обнаружения недостатков вещи | garanzia per i vizi della cosa |
fin. | гарантия на товар длительного пользования | garanzia per manutenzione |
gen. | гарантия на эксплуатационные характеристики | garanzia di prestazione (гарантиями качества и производительности massimo67) |
law | гарантия надлежащего исполнения | garanzia di buona esecuzione |
law | гарантия оплаты векселя | garanzia cambiaria |
econ. | гарантия от колебания курсов валют и цен | garanzia di cambio |
pack. | гарантия от преждевременного вскрытия тары | sigillo di garanzia |
law | гарантия от эвикции | garanzia per evizione |
fin. | гарантия паритета | garanzia di cambio (гарантия обменного курса с целью избежать потери в момент оплаты из-за изменения валютного курса) |
econ. | гарантия перевода валюты | garanzia di trasferibilita |
fin. | гарантия платежа | garanzia di pagamento |
busin. | гарантия платежа | avallo (по векселю) |
fin. | гарантия платёжеспособности | garanzia di solvibilita |
econ. | гарантия по векселю | garanzia cambiaria |
econ. | гарантия по займу | garanzia di prestito |
econ. | гарантия по займу | garanzia di un finanziamento |
econ. | гарантия под залог в ликвидной форме | garanzia corrente |
econ. | гарантия под залог ценных бумаг | garanzia su pegno di titoli |
st.exch., econ. | гарантия под обеспечение | garanzia a mantenersi |
econ. | гарантия получения доходов | garanzia di reddito |
econ. | гарантия получения доходов | garanzia di profitti |
fin. | гарантия получения прибыли | garanzia di profitto |
fin. | гарантия поставки | garanzia d'appalto (прилагаемая к заявке на участие в тендере) |
fin. | гарантия поставки | garanzia dell'offerta (прилагаемая к заявке на участие в тендере) |
fin. | гарантия поставки | garanzia passiva (прилагаемая к заявке на участие в тендере) |
fin. | гарантия поставки | garanzia di fornitura (прилагаемая к заявке на участие в тендере) |
econ. | гарантия поставки | garanzia di consegna |
gen. | гарантия прав | garanzia dei diritti |
fin. | гарантия, предоставляемая странами Европейского экономического сообщества | garanzia comunitaria |
econ. | гарантия, предоставляемая странами ЕС | garanzia comunitaria |
econ. | гарантия работы | sicurezza del posto di lavoro |
notar. | гарантия равных возможностей | garanzia di pari opportunita' (Lantra) |
fin. | гарантия риска инвестиций | garanzia contro i rischi degli investimenti (направленных за границу) |
fin. | гарантия риска экспорта | garanzia contro i rischi delle esportazioni (государственная или банковская гарантия риска при проведении экспортных операций) |
econ. | гарантия своевременного платежа | avallo a una cambiale |
fin. | гарантия соответствия | garanzia di idoneita (товара его назначению) |
fin. | гарантия соответствия | garanzia espressa (товара его назначению) |
fin. | гарантия соответствия | garanzia esplicita (товара его назначению) |
law | гарантия спокойного пользования вещью | garanzia di buon funzionamento |
stat. | гарантия среднего уровня качества | protezione della qualità media (партии продукции) |
math. | гарантия среднего уровня качества | protezione della qualita media (партии продукции) |
econ. | гарантия стабильности | garanzia di stabilita |
econ. | гарантия страхования | garanzia assicurativa |
fin. | гарантия субсидирования сельскохозяйственного производства | garanzia di sussidio della produzione |
tech. | гарантия теряет утрачивает силу если установлено, что | garanzia decade qualora (massimo67) |
fin. | гарантия "товар принят или деньги возвращены" | garanzia "soddisfatti o rimborsati" (при торговле по каталогам и образцам) |
fin. | гарантия третьих лиц | garanzia indiretta |
fin. | гарантия третьих лиц | garanzia collaterale |
fin. | гарантия третьих лиц | garanzia impersonale |
econ. | гарантия урегулирования | garanzia di regolarizzazione |
fin. | гарантия цены | garanzia del prezzo |
econ. | гарантия цены | garanzia di prezzo |
law | годовая гарантия | garanzia valida un anno |
fin. | государственная гарантия | garanzia statale |
econ. | давать новые гарантии | riassicurare |
gen. | давать новые гарантии | riassicurare +D |
fin. | дать гарантию | concedere una fideiussione |
gen. | дать гарантию | garantire |
econ. | двойная гарантия | garanzia duplice |
tech. | действие гарантии не распространяется на | sono escluse dalla garanzia (massimo67) |
law | денежная гарантия | garanzia pecuniaria |
fin. | Департамент гарантии экспортных кредитов | Ufficio per la garanzia dei crediti all'esportazione (Великобритания) |
fin. | договор о гарантии от убытков | contratto d'indennizzo |
econ. | договор страхования гарантии | contratto di assicurazione di fedelta |
law | договорная гарантия | garanzia contrattuale (Sergei Aprelikov) |
fin. | долговое обязательство с гарантией погашения | paghero garantito |
econ. | дополнительная гарантия | garanzia accessuaria |
fin. | дополнительная гарантия | garanzia addizionale |
econ. | дополнительная гарантия | garanzia accessoria (Ирина Местергази) |
econ. | дополнительная гарантия | garanzia sussidiaria (обязанность должника оплатить обесценение залога) |
econ. | дополнительная гарантия | garanzia supplementare |
fin. | Европейский фонд ориентации и гарантий сельскохозяйственного производства | Fondo europeo di orientamento e garanzia per l'agricoltura |
law | заверения об обстоятельствах и гарантии | clausole di rappresentazione e garanzia (massimo67) |
law | заверения об обстоятельствах и гарантии | dichiarazioni e garanzie prestate nel contratto (massimo67) |
law | заверения об обстоятельствах и гарантии | dichiarazioni e garanzie (massimo67) |
law | заверения об обстоятельствах и гарантии | dichiarazioni contenute nelle garanzie contrattuali (massimo67) |
law | заверения об обстоятельствах и гарантии | dichiarazioni e rappresentazioni contrattuali prestate dal venditore (massimo67) |
law | заверения об обстоятельствах и гарантии | clausole di rappresentazione e garanzia (a fronte di una rappresentazione dei fatti non corrispondente alla realtà massimo67) |
fin. | закладная, выступающая в качестве гарантии по кредиту, предоставленному банком клиенту | ipoteca a favore della banca |
law, hist. | Закон о гарантиях | legge delle guarentige (Принят в 1871. Являлся попыткой итальянского государства юридически упорядочить отношения с Папским престолом после того, как в 1870 году Рим, столица Папского государства, был силой включён в состав Итальянского королевства) |
fin. | залог, принимаемый банком в качестве гарантии за выдаваемый им кредит | pegno bancario |
econ. | заём, обеспеченный вексельной гарантией | prestito assistito da garanzia cambiaria |
econ. | заём с гарантией | mutuo con garanzia |
econ. | зона гарантии цены | zona di garanzia del prezzo |
law | иметь гарантию | vedersi garantito (что-то должно быть гарантировано: Il lavoratore ha diritto di vedersi garantite le prestazioni indicate dal contratto collettivo massimo67) |
fin. | имущество, заложенное в счёт гарантии возврата кредита | bene impegnato |
fin. | имущество, заложенное в счёт гарантии возврата кредита | bene dato in garanzia |
fin. | инвестиционная гарантия | garanzia d'investimento |
econ. | ипотечная гарантия | vincolo ipotecario |
econ. | ипотечная гарантия | garanzia ipotecaria |
law | истёкшая гарантия | garanzia scaduta |
law | коллективная гарантия | garanzia collettiva |
st.exch. | комиссионное вознаграждение за гарантию размещения ценных бумаг | commissione di garanzia e collocamento |
econ. | компания, предоставляющая гарантии | societa di garanzia |
law | компания с ограниченной ответственностью по гарантиям | società a responsabilità limitata da garanzia |
fin. | консорциум солидарной гарантии | consorzio collettiva |
law | конституционная гарантия | garanzia costituzionale |
law | конституционные гарантии | garanzie costituzionali |
gen. | конституционные гарантии | franchige costituzionali (законы, гарантирующие гражданские и политические свободы) |
gen. | косвенная гарантия | controgaranzia (Контр-гарантия или "непрямая гарантия", "косвенная гарантия", "встречная гарантия", "супергарантия"4 ("indirect guarantees", "counter guarantee" – английский): contratto” include qualsiasi garanzia o controgaranzia massimo67) |
econ. | кредит в форме банковской гарантии | credito di firma |
econ. | кредит, обеспеченный гарантией банка | fido bancario |
econ. | кредит, обеспеченный гарантией, предоставляемой физическим лицом | prestito con fideiussione |
fin. | кредит под гарантию | credito contro garanzia |
econ. | кредитная гарантия | garanzia del credito |
econ. | кредитные гарантии | assicurazione di crediti |
fin. | лицо, которому выдаётся гарантия | garantito |
econ. | личная гарантия | garanzia personale |
law | личная гарантия | garanzia individuale |
law | международная гарантия | garanzia internazionale |
econ. | международное агентство, предоставляющее гарантии частным инвесторам против политических рисков, осуществляющих вложения в развивающиеся страны | agenzia d'assicurazione multilaterale |
law | международные гарантии | garanzie internazionali |
econ. | Многостороннее агентство гарантии инвестиций | Agenzia multilaterale di garanzia degli investimenti |
econ. | множественная гарантия | garanzia multipla (по векселю) |
fin. | надёжная гарантия | garanzia affidabile |
econ. | назначать гарантию | stabilire garanzia |
tech. | неисправная деталь подпадающая под действия гарантии, под условия предоставления гарантии | pezzo difettoso coperto da garanzia (massimo67) |
fin. | неограниченная гарантия | garanzia illimitata |
econ. | непокрытие гарантии | scoperto di sicurta |
gen. | непрямая гарантия | controgaranzia (Контр-гарантия или "непрямая гарантия", "косвенная гарантия", "встречная гарантия", "супергарантия"4 ("indirect guarantees", "counter guarantee" – английский): contratto” include qualsiasi garanzia o controgaranzia massimo67) |
fin. | новая гарантия | riassicurazione |
law | обеспечение банковской гарантией | copertura bancaria |
econ. | обеспечивать гарантии | prestare una cauzione |
econ. | обеспечивать гарантии членам | tutelare i socio |
gen. | обеспечить прочные гарантии | garantire in modo duraturo (создать прочные гарантии: garantire in modo duraturo il rispetto massimo67) |
econ. | облигация с общей гарантией | obbligazione con garanzia generale (всей суммой активов) |
law | обращение по гарантии | invocazione della garanzia (требование применить: il compratore può invocare la garanzia per quei difetti di funzionamento che si rivelino entro il tempo determinato nel contratto. L’invocazione della garanzia non esonera dall’osservanza degli obblighi di pagamento massimo67) |
fin. | общая гарантия | garanzia totale |
fin. | общая гарантия | garanzia generica |
fin. | общая гарантия | garanzia generale |
fin. | общая гарантия по всем долгам должника без определённого срока | garanzia a mantenersi |
fin. | общая гарантия по всем долгам должника без определённого срока | garanzia continuativa |
fin. | объём гарантий | capienza delle garanzie |
econ. | обязательства по гарантиям | obbligazione di garanzia |
law | обязательство с гарантией исполнения | obbligo di garanzia |
law | обязательство с гарантией исполнения | obbligazione di garanzia |
econ. | оговорка о гарантии веса | clausola peso garantito |
econ. | оговорка о гарантии первоначального веса при разгрузке | clausola "peso d'origine garantito allo sbarco" |
fin. | оговорка в финансовой публикации об отсутствии гарантии достоверности | clausola di protezione |
fin. | оговорка, освобождающая от гарантии | clausola d'esonero da garanzia |
econ. | оговорка, освобождающая от гарантии | clausola di esonero da garanzia |
fin. | оплата счёта без гарантии | estinzione dello scoperto di conto |
law | основные гарантии | garanzie fondamentali |
fin. | основные сельскохозяйственные культуры, на которые распространяется гарантия цен или дотация | raccolti fondamentali |
econ. | отдел гарантий ФЕОГА | garanzia sezione del Feoga (фонд финансирования единой сельскохозяйственной политики ЕС) |
law | отзывная гарантия | garanzia revocabile |
fin. | первичная гарантия | garanzia formale |
fin. | первичная гарантия | garanzia di primo grado |
fin. | первичная гарантия | garanzia propria |
fin. | первичная гарантия | garanzia di grado anteriore |
econ. | первичная гарантия | garanzia primaria |
fin. | персональная гарантия | garanzia personale |
st.exch. | плата за гарантию размещения ценных бумаг | spesa di garanzia e collocamento |
st.exch. | плата за гарантию размещения ценных бумаг | spesa di collocamento |
fin. | платёж под гарантию ценных бумаг | pagamento documentario |
econ. | платёж против гарантии | pagamento contro garanzia |
fin. | подразумеваемая гарантия | garanzia implicita |
econ. | полная гарантия | garanzia totale |
law | полная гарантия | le piu ampie e generali garanzie (massimo67) |
econ. | получать гарантию банка | ottenere una garanzia di banca |
law | получение гарантий | ottenimento di garanzie |
fin. | получить гарантию | ottenere una garanzia |
fin. | пользоваться гарантией | usufruire di una fideiussione |
econ. | поручительская гарантия | garanzia scritta |
econ. | поручительская гарантия | cauzione |
law | потеря гарантии | decadenza della garanzia (gorbulenko) |
gen. | потеря гарантии | pena il decadimento della garanzia (massimo67) |
law | потребовать выплаты денег по гарантии | attivare la garanzia (банковской; обратиться с требованием о выплате денег по банковской гарантии massimo67) |
law | потребовать выплаты денег по гарантии | azionare la garanzia (банковской; обратиться с требованием о выплате денег по банковской гарантии massimo67) |
fin. | право банка не возвращать дебитору до погашения им долга имущество, переданное банку в счёт гарантии за выданный кредит | privilegio della banca |
econ. | право банка не возвращать должнику до погашения им долга имущество, переданное банку в счёт гарантии за выданный кредит | privilegio della banca |
fin. | право банка не возвращать переданного ему дебитором в качестве гарантии имущества за выданный кредит до погашения долга последним | diritto di ritenzione della banca |
fin. | право банка не возвращать переданного ему должником в качестве гарантии имущества за выданный кредит до погашения долга последним | diritto di ritenzione della banca |
fin. | право закладывать недвижимое имущество в счёт гарантии по кредиту | diritto di garanzia immobiliare |
fin. | право кредитора удерживать заложенное в счёт гарантии по кредиту имущество дебитора до погашения последним долга | privilegio |
fin. | право кредитора удерживать заложенное в счёт гарантии по кредиту имущество должника до погашения последним долга | privilegio |
fin. | право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di pegno |
fin. | право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di ritenzione |
fin. | право кредитора удерживать имущество дебитора заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | pegno |
fin. | право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di pegno |
fin. | право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | diritto di ritenzione |
econ. | право кредитора удерживать имущество должника заложенного в счёт гарантии по кредиту, до погашения последним долга | pegno |
fin. | право кредитора удерживать имущество должника, заложенное в качестве гарантии по кредиту и находящееся у третьих лиц, до погашения долга дебитором | diritto di pegno presso terzi |
law | правовая гарантия | garanzia legale |
law | правовая гарантия | garanzia giuridica |
econ. | предел гарантии | margine di sicurezza |
fin. | предоставить гарантию | prestare garanzia |
fin. | предоставить гарантию | dannoso garanzia |
law | предоставить широкие гарантии | concedere ampie garanzie |
fin. | предоставление гарантии | prestazione di una garanzia |
gen. | предоставление гарантии | costituzione di una garanzia (Валерия 555) |
econ. | предоставление гарантий | svincolo della cauzione |
econ. | предоставление гарантий | prestazione di garanzie |
law | предоставление гарантий | concessione di garanzie |
gen. | предоставление гарантий | costituzione delle garanzie (Валерия 555) |
fin. | предоставление кредита в счёт гарантии | pensione di effetti (в качестве которой выступают векселя) |
econ. | предоставление необходимых гарантий даже с вещественным обеспечением долга | concessione delle necessarie garanzie anche di carattere reale (massimo67) |
fin. | предоставлять гарантии | assumere garanzie |
econ. | предоставлять гарантии | prestare garanzia |
law | предоставлять гарантии имущественного и неимущественного характера | rilascio di garanzie reali e non (massimo67) |
fin. | предоставлять гарантию | conferire garanzia |
law | предоставлять гарантию | accordare una garanzia |
law | предоставлять основные гарантии | riconoscere le garanzie fondamentali a qd. (кому-л.) |
law | предоставлять основные гарантии | accordare garanzie fondamentali |
law | предусматривает конкретные определённые специальные гарантии и меры предосторожности | prevede specifiche garanzie e cautele (massimo67) |
law | предъявить требование о выплате банковской гарантии | escutere la garanzia (L'escussione è l'atto giuridico con il quale il beneficiario attiva la garanzia rilasciata (cioè richiede che il fideiussore paghi quanto dovuto. банковская гарантия, по которой гаранту (банку) было предъявлено требование о выплате денег бенефициару (исполнении обязательств по банковской гарантии) ; Per escussione della garanzia si intende l'azione esperita dal beneficiario che, attraverso l'intimazione al pagamento, determina l'incameramento, in toto o in parte, della garanzia allorché il contraente (obbligato principale) non ha onorato le sue obbligazioni nei confronti del beneficiario. massimo67) |
law | предъявление требования о выплате денег по банковской гарантии | escussione della garanzia (банковская гарантия, по которой гаранту (банку) было предъявлено требование о выплате денег бенефициару (исполнении обязательств по банковской гарантии) ; Per escussione della garanzia si intende l'azione esperita dal beneficiario che, attraverso l'intimazione al pagamento, determina l'incameramento, in toto o in parte, della garanzia allorché il contraente (obbligato principale) non ha onorato le sue obbligazioni nei confronti del beneficiario. massimo67) |
fin. | прекращение срока действия гарантии | estinzione di una garanzia |
law | при условии наличия соответствующих гарантий | purche siano predisposte garanzie adeguate (massimo67) |
fin. | приобретение гарантии | acquisto di sostegno (операция, направленная на получение банковской гарантии для проведения финансово-валютных или коммерческих сделок) |
econ. | программа гарантий для банковских кредитов | sistema di garanzia per prestiti bancari |
fin. | продление гарантии | estensione di garanzia |
law | продление гарантии | prolungamento della garanzia |
fin. | пролонгация гарантии | estensione di garanzia |
econ. | простая гарантия | cauzione semplice |
law | процессуальные гарантии | garanzie processuali |
gen. | Работник, который выбрал досрочный выход на пенсию, при наличии коллективных гарантий для своей категории | esodato (также может употребляться как существительное
Это же слово употребляется для обозначения той категории, которая в 2011 году в таких условиях из-за последующего повышения пенсионного возраста оказался без зарплаты и без пенсии
BiancaNeve2021) |
law | размер гарантии или иного обеспечения | entita della cauzione o della garanzia (достаточность - по контексту massimo67) |
fin. | разница между общей номинальной стоимостью выпущенных облигаций и реальной стоимостью имущества, переданного в счёт гарантии облигационного займа | margine di sicurezza |
fin. | разница между общей номинальной стоимостью выпущенных облигаций и реальной стоимостью имущества, переданного в счёт гарантии облигационного займа | margine di garanzia |
econ. | разрешение на внешнеторговую деятельность под гарантию центрального банка | benestare bancario |
econ. | реальная гарантия | garanzia reale |
gen. | с гарантией | non garantito |
gen. | с гарантией | con garanzia |
gen. | с полной гарантией | garantito al limone |
law | с учётом предусмотренного гарантией ограничения | fermo il limite previsto alla garanzia (massimo67) |
econ. | сделка с гарантией | affare garantito |
fin. | смешанная гарантия | garanzia mista |
econ. | совместная гарантия | garanzia congiunta |
law | соглашение о банковской гарантии | accordo di garanzia |
law | содержать ряд гарантий | contenere varie salvaguardie (massimo67) |
econ. | солидарная гарантия | garanzia solidale |
econ. | солидарная гарантия | garanzia in solido |
fin. | сопутствующая гарантия | garanzia collaterale |
econ. | срок действия гарантии | validita di una garanzia |
econ. | ссуда под гарантию | anticipo su garanzie |
fin. | стандартное вознаграждение за гарантию размещения ценных бумаг | commissione standard di garanzia e collocamento titoli |
comp. | статус гарантии | stato di garanzia (гарантийный статус; статус предоставления гарантийного обслуживания; Дата окончания срока действия указана среди прочей информации о вашем праве на сервисное обслуживание massimo67) |
law | сторона, в пользу которой выдана гарантия | beneficiario di una garanzia |
fin. | сумма, положенная на депозит арендатором в качестве гарантии выполнения условий договора об аренде | deposito a garanzia del pagamento della pigione |
fin. | сумма, положенная на депозит арендатором в качестве гарантии выполнения условий контракта об аренде | deposito a garanzia del pagamento della pigione |
econ. | сумма, положенная на депозит съёмщиком в качестве гарантии выполнения условий договора об аренде | deposito a garanzia del pagamento della pigione |
fin. | сумма, положенная на депозит съёмщиком в качестве гарантии выполнения условий контракта об аренде | deposito a garanzia del pagamento della pigione |
fin. | счёт без гарантии | fattura scoperta |
econ. | требование о внесении средств в качестве гарантии оплаты обязательств в дальнейшем | richiesta di copertura |
law | требование об уплате по гарантии | richiesta di escussione (направленное гаранту, поручителю Assiolo) |
bank. | удержать гарантию | escutere la garanzia (moonlike) |
gen. | унифицированные правила для гарантий по требованию | URDG (armoise) |
gen. | Унифицированные правила для гарантий по требованию | Norme Uniformi per la Garanzia a Richiesta URDG (armoise) |
gen. | Управление по гарантиям безопасности в сфере коммуникации | AGCOM (AnastasiaRI) |
econ. | условие о гарантии | clausola di garanzia |
econ. | устанавливать гарантию | stabilire garanzia |
law | утрата гарантии | decadenza della garanzia (gorbulenko) |
gen. | утрата гарантии | pena il decadimento della garanzia (massimo67) |
econ. | учреждение под гарантию ценных бумаг | costituzione a garanzia di titoli |
law | финансовая гарантия | garanzia economica (massimo67) |
law | финансовая гарантия | garanzia finanziaria |
fin. | частичная гарантия | garanzia parziale |
law | юридическая гарантия | garanzia legale |
law | юридическая гарантия | garanzia giuridica |