DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing высокие | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
mil.автомобиль высокой проходимостиautomobile di alta percorribilita
chem.агрегат высокого давленияgruppo d’alta pressione
tech.агрегат высокого давленияgruppo di alta pressione
tech.аккумулятор высокого напряженияaccumulatore di alta tensione
econ.акции с высоким уровнем рыночных ценtitoli pesanti
tech.аппарат высокого вакуумаapparecchio ad alto vuoto
construct.арка с высокой шелыгойarco a sesto rialzato
construct.арка с высокой шелыгойarco rialzato
tech.бак высокого давленияserbatoio ad alta pressione
tech.баллон высокого давленияbombola ad alta pressione
mil.баллон высокого давленияbombola di alta pressione
math.бесконечно большое более высокого порядкаinfinito di ordine maggiore
construct.бетон с высокой долговечностьюcalcestruzzo durevole (keeper267)
gen.более высокийsuperiore
pack.бумага с высоким лоскомcarta supercalandrata
pack.бумага, сатинированная до высокого глянцаcarta supercalandrato
tech.быстрорежущая сталь особо высокого качестваacciaio rapido extrasuperiore
house.бытовой прибор с высоким классом энергопотребленияdivoratore di energia (Sergei Aprelikov)
gen.быть в высоком чинеavere un alto grado
gen.быть высокого мненияavere grande stima (о ком-л., чём-л., di qd, qc)
gen.быть высокого мненияaver un'alta opinione (о ком-л., чём-л., di qd, qc)
gen.быть высокого мненияtener in gran de conto (о ком-л., чём-л.)
gen.быть высокого мненияavere un'alta opinione (о ком, чём-л., di qd, qc)
gen.быть высокого мненияtenere qd in alto concetto (о ком-л.)
gen.быть высокого мнения о себеaver un'alta opinione di se
gen.быть высокого мнения о себеsentire altamente di se
gen.быть на высоком постуtenersi in seggio
gen.быть о себе высокого мненияaver grande opinione di se
gen.быть о себе высокого мненияportare il cordone alla berretta (Taras)
gen.быть слишком высокого мнения о себеstimarsi troppo
gen.в высоких сферахnelle alte sfere
tech.вагон-платформа с высокими бортамиvagone a sponde alte
construct.вентилятор высокого давленияventilatore ad alta pressione
gen.взять высокую нотуdar fuori una nota alta
gen.взять слишком высокую нотуintonarla troppo alta
econ.воздействие высоких продовольственных ценripercussioni dell'aumento dei prezzi alimentari
mil.воздухопровод высокого давленияcondotto d'aria di alta pressione
construct.все прочее необходимое для выполнения не высоком уровне указанных работquant'altro occorre per dare il lavoro compiuto a regola d'arte (massimo67)
construct.все прочее необходимое для выполнения не высоком уровне указанных работogni altro onere e magistero per dare il lavoro finito a regola d'arte (massimo67)
tech.вывод обмотки высокого напряженияterminale ad alta tensione
busin.выводить на более высокий уровеньqualificare (gorbulenko)
tech.выключатель высокого напряженияinterruttore per alta tensione
tech.выключатель высокого напряженияinterruttore di alta tensione
brit.выкуп акций по более высокой ценеgreenmail
mil.высокая боеспособностьalta capacita combattiva
gen.высокая вероятностьseria possibilità (qualora specifiche circostanze consentano di ritenere che, in tal caso, ricorra una seria possibilità di aggiudicare l'immobile a prezzo superiore massimo67)
gen.высокая водаpiena
tech.высокая водаacqua alta
gen.высокая водаAcqua Alta (Высокая вода (Венеция) TuuTikki)
chem.высокая вязкостьalta tenacità
chem.высокая вязкостьviscosità alta
med.высокая гликозурияiperglicosuria
gen.высокая гораmonte elevato
gen.высокая грудьpetto fiero
gen.высокая грудьseno alto
gen.высокая грудьpetto alto
econ.высокая динамикаdinamica elevata
gen.высокая должностьgrado elevato
econ.высокая доляquota forte
gen.высокая жирностьalto contenuto di grasso
gen.высокая идейностьalto livello ideologico
tech.высокая инерцияinerzia elevata
econ.высокая инфляцияinflazione forte
econ.высокая квалификацияqualifica alta
med.высокая клизмаenteroclisi
gen.высокая концентрацияconcentrazione forte (I. Havkin)
gen.высокая концентрацияforte concentrazione (I. Havkin)
econ.высокая конъюнктураcongiuntura alta
econ.высокая корреляцияcorrelazione forte
econ.высокая котировкаquotazione alta
gen.высокая кружкаboccale (Taras)
gen.высокая миссия искусстваalto compito dell'arte
gen.высокая миссия искусстваalta missione dell'arte
gen.высокая модаhaute couture
gen.высокая морская скалаfaraglione
pack.высокая нагрузкаsollecitazione severa
gen.высокая нотаnota acuta
gen.высокая нотаnota alta
tech.высокая облачностьnuvolosità alta
mil.высокая облачностьnuvolosita alta
gen.высокая оплатаlauta paga
gen.высокая оценкаalto apprezzamento
gen.высокая оценкаriconoscimento (Assiolo)
lawВысокая палата правосудияAlta Corte di Giustizia
tech.высокая печатьstampa tipografica
pack.высокая печатьtipografia
gen.высокая пивная кружкаboccale (часто с крышкой Taras)
gen.высокая платаalto salario
gen.высокая платаsalario elevato
pack.высокая плотностьalta densita' (oksanamazu)
lawвысокая плотностьdensità elevata
pack.высокая плотностьalta densità
cloth.высокая посадкаvita alta (Assiolo)
gen.высокая правительственная наградаonorificenza nazionale
gen.высокая правительственная наградаonorificenza statale
gen.высокая правительственная наградаalta onorificenza
fr.высокая причёскаtoupet
gen.высокая причёскаposticcio
gen.высокая производительностьalto rendimento
comp.высокая производительностьprestazioni elevate (Режим максимальной производительности: Как включить режим высокой производительности на Windows 10? Come abilitare le prestazioni o le prestazioni elevate su Windows 10? massimo67)
gen.высокая производительность трудаalta produttività
pack.высокая проницаемостьalta permeabilita' (oksanamazu)
pack.высокая проницаемостьalta permeabilità
tech.высокая прочностьalta resistenza
chem.высокая разрешающая способностьrisoluzione alta
chem.высокая реакционная способностьreattività alta
gen.высокая результативностьalte performance (Lantra)
gen.высокая скоростьvelocità rapida (I. Havkin)
gen.высокая скоростьrapida velocità (I. Havkin)
chem.высокая степень кристалличностиcristallinità alta
chem.высокая степень летучестиvolatilità alta
lawвысокая степень предсказуемостиalto grado di prevedibilita (pincopallina)
tech.высокая степенью свариваемостиelevato grado di saldabilita (низколегированные стали, обладающие высокой степенью свариваемости massimo67)
econ.высокая стоимостьcosto elevato
cloth.высокая талияtaglio impero (Незваный гость из будущего)
gen.высокая твёрдостьalta elevata durezza (massimo67)
pack.высокая текучестьbuona fluidita' (oksanamazu)
pack.высокая текучестьalta fluidita' (oksanamazu)
pack.высокая текучестьbuona fluidità
chem.высокая текучестьfluidità alta
pack.высокая текучестьalta fluidità
chem.высокая температураalta temperatura
gen.высокая температураtemperatura alta
gen.высокая температураfebbre ardenle
gen.высокая температураcalda temperatura (I. Havkin)
gen.высокая температураtemperatura calda (I. Havkin)
gen.высокая температураfebbre alta
gen.высокая удойностьalto rendimento lattifero
gen.высокая успеваемостьalto profitto
gen.высокая цельobiettivo elevato
lawвысокая ценаprezzo elevato
gen.высокая ценаcaro
mil.высокая частотаfrequenza alta
tech.высокая частотаalto a frequenza
tech.высокая частотаalta frequenza (ВЧ)
gen.высокая частотаalta frequenza
gen.высокая честьalto onore
tech.высокая чёткостьalta definizione (изображения)
mil.высокая чёткостьdefinizione alta
gen.высокая шляпаcappello a torre
chem.высокая эластичностьelasticità alta
econ.высокая эффективностьefficienza alta
gen.высокая эффективностьalte performance (Lantra)
gen.высокие ботинкиscarpe alte
gen.высокие договаривающиеся стороныalte parti contraenti
gen.высокие достиженияalte prestazioni (Lantra)
gen.высокие идеалыideali sublimi (Olguccia)
gen.высокие каблукиtacchi alti
gen.высокие налогиtasse salate (Yasmina7)
gen.высокие нотыacuto
gen.высокие нотыnote alte
gen.высокие нотыnote acute
gen.высокие побужденияintenti elevati
med.высокие показателиvalori alti (Assiolo)
gen.высокие показатели производительности трудаalti indici della produttività del lavoro
gen.высокие при́былиgrossi guadagni
lawвысокие ставкиtassi elevati
gen.высокие темпыritmi alti
econ.высокие темпы движенияdinamica elevata
gen.высокие це́ныprezzi elevati
math.высокий апостериорный интервал плотностиintervalli di densita a posteriori massimi o piu elevati
gen.высокий басbasso cantante
mil.высокий берегcosta alta
gen.высокий берегriva alta (реки Himera)
gen.высокий большой поток наплыв скопление количество посетителейalta affluenza di pubblico (massimo67)
tech.высокий вакуумvacuo spinto (gorbulenko)
tech.высокий вакуумalto vuoto
construct.высокий вакуумvuoto alto
mil.высокий вакуумvacuo alto
mil.высокий воздушный взрывscoppio aereo a grande quota
cloth.высокий воротtartaruga (Assiolo)
gen.высокий воротникcollo montante
cloth.высокий вырез бедраsgambatura (трусы Rossinka)
gen.высокий гостьalto ospite
gen.высокий гостьl'illustre ospite
gen.высокий детский стулseggiolone
mil.высокий звукtono alto
gen.высокий звукsuono acuto
gen.высокий и очень худойallampanato (Avenarius)
med.высокий и скорый пульсpolso scoccante di Corrigan
med.высокий и скорый пульсpolso di Corrigan
gen.высокий и стройныйlongilineo (di persona alta e snella Avenarius)
med.высокий лобfronte alta
gen.высокий лобfronte ampia
philos.Высокий МагистратAlto Magistero (у тамплиеров (храмовников) Simplyoleg)
tech.высокий помолalta macinazione
gen.высокий постufficio dignitoso
econ.высокий процентinteresse elevato
gen.высокий прыжок коняgroppata (на скачках)
gen.высокий рангalto grado
gen.высокий сапогusatto
gen.высокий слогstile elevato
gen.высокий стильstile elevato
gen.высокий стог сенаfieno incastellato
gen.высокий стул для детейpredellino
gen.высокий табуретpredellone
gen.высокий табуретsgabellone (в баре)
busin.высокий технический уровеньelevato tecnicismo (Незваный гость из будущего)
tech.высокий типографский офсетoffset secco
mil.высокий тонtono alto
mil.высокий тонtono acuto
gen.высокий умingegno preclaro
tech.высокий уровеньalto livello
gen.высокий уровень жизниalto tenore di vita
gen.высокий холмcolle prominente
law, ADRвысокий ценовой сегментsegmento di alta gamma (Lantra)
law, ADRвысокий ценовой сегментfascia alta (Lantra)
gen.высокого достоинстваdi alta qualità
gen.высокого качестваdi marca
gen.высокого качестваdi qualità (Assiolo)
gen.высокого качестваd'alta marca
gen.высокого ростаdi alta statura
gen.высокого ростаalto di statura
gen.высокое вдохновениеalta ispirazione
construct.высокое давлениеpressione alta
med.высокое давлениеalta pressione
gen.высокое давлениеA.P. (alta pressione Taras)
econ.высокое качествоqualita alta
gen.высокое качество товараbonta di una merce (Taras)
gen.высокое кровяное давлениеalta pressione arteriosa
gen.высокое местоeminenza
electr.eng.высокое напряжениеAT (alta tensione illuminato)
gen.высокое положениеgrandezza
tech.высокое разряжениеvacuo spinto (gorbulenko)
med.высокое содержание алкоголя в кровиiperalcolemia
gen.Высокое СредневековьеPieno Medioevo il periodo intermedio che collega il Basso Medioevo e l'Alto Medioevo, e si estende nei secoli XI, XII e XIII (armoise)
gen.Высокое СредневековьеPieno Medioevo il periodo intermedio che collega il Basso Medioevo e l'Alto Medioevo, e si estende nei secoli XI, XII e XIII
law, ADRвысокой ценовой категорииdi fascia alta (gorbulenko)
tech.газгольдер высокого давленияgassometro ad alta pressione
tech.генератор высокого напряженияgeneratore di alta tensione
gen.генератор высокой частотыoscillatore ad alta frequenza
gen.генератор высокой частотыoscillatore di alta frequenza
gen.генератор высокой частотыgeneratore a radiofrequenza
chem.гидравлическая система высокого давленияcircuito idraulico ad alta pressione
chem.гидравлический насос высокого давленияpompa idraulica ad alta pressione
chem.гидравлический распределитель высокого давленияdistributore idraulico per alte pressioni
ironic.говорить о высоких материяхtrattare materie elevate
bot.голубика высокаяmirtillo gigante americano Vaccinium corymbosum
tech.горелка высокого давленияbruciatore ad alta pressione
gen.дамский высокий ботинокscarponcello
refrig.датчик высокого давленияPA (pressostato di alta pressione gorbulenko)
refrig.датчик высокого давленияpressostato di alta pressione (gorbulenko)
med.диета с высоким содержанием белкаdieta proteinata (I. Havkin)
cloth.дизайнерский, высокого крояsartoriale (katherines7)
tech.для высоких и низких пролётовsospensioni industriali (светильники Rossinka)
gen.довести́ выпуск продукции до высокого уровняportare la produzione ad un alto livello
gen.довольно высокийaltoccio
gen.достаточно высокийsostenuto (о цене)
gen.достигать высокого положенияraggiungere un'alta posizione
gen.достигнуть высокого положенияraggiungere un'alta posizione
gen.достичь высокого положенияascendere a grandi onori
gen.достичь высокого положенияessere al colmo della ruota
gen.достичь высокого уровняottenere un alto livello
gen.достичь высокого уровняconseguire un alto livello
gen.драть высокие процентыesigere percentuali troppo alte
tech., auto.зажигание высокого напряженияaccensione ad alta tensione
tech.заливка по технологии высокого давленияdosaggio da alta pressione (Olga Sobur')
lawзанимать высокую должностьoccupare un posto elevato
gen.заём на высоких процентахprestito ad un alto tasso d'interesse
mil.звук высокой частотыsuono di alta frequenza
mil.зона высокого давленияzona di alta pressione
mil.зона высокой радиоактивностиzona di alta radioattivita
fin.зона с высоким уровнем безработицыarea grigia
fin.зона с высоким уровнем промышленного развитияarea di sviluppo industriale
sport.игрок высокого классаfuoriclasse
gen.изделие высокого качестваarticolo di prima qualità
tech.изображение с высоким разрешениемimmagine di alta risoluzione
tech.интеграция на высоком уровнеintegrazione su larga scala (более 100 схем на чип)
construct.кабель высокого напряженияcavo d'alta tensione
construct.кабель высокого напряженияconduttore ad alta tensione
mil.кабель высокого напряженияcavo di alta tensione
chem.камера Вильсона высокого давленияcamera a nebbia ad alta pressione
tech.камера высокого вакуумаcamera ad alto vuoto (Yasmina7)
tech.камера высокого давленияcamera di alta pressione
mil.камера высокого давленияcamera ad alta pressione
mil.каскад усиления высокой частотыstadio amplificatore ad alta frequenza
construct.клапан высокого давленияvalvola ad alta pressione
mil.клапан высокого давленияvalvola di alta pressione
gen.ковер с высоким ворсомtappeto a pelo lungo (massimo67)
antenn.кожух рентгеновской трубки с встроенным генератором высокого напряженияschermo con generatore alta tensione incorporato
mil.компрессор высокого давленияcompressore di alta pressione
mil.конденсатор высокого напряженияcondensatore di elevata tensione
mil.конденсатор высокой частотыcondensatore di elevata frequenza
mil.конденсатор высокой частотыcondensatore di alta frequenza
mil.коррекция высоких частотcompensazione delle alte frequenze
chem.котёл высокого давленияcaldaia ad alta pressione
econ.кредит под высокий процентcredito a tasso elevato
construct.крыша с высоким подъёмомtetto a cavaliere
tech.лампа высокого давленияlampada ad alta pressione
med.лечение высокими дозамиterapia a dosaggi elevati (лекарственного препарата)
mil.линия высокого напряженияlinea ad alta tensione
med.липопротеиды высокой плотностиlipoproteine ad alta densità (armoise)
med.Липопротеины высокой плотности ЛПВП ЛВП, Липопротеины низкой плотности ЛПНП ЛНП, Липопротеины очень низкой плотности ЛПОНПlipoproteine ad alta densita, note anche come HDL, lipoproteine a bassa densita LDL, Lipoproteine a densit molto bassa a bassissima densita VLDL (High Density Lipoprotein, Low Density Lipoprotein, Very Low Density Lipoprotein = VLDL massimo67)
med.Липопротеины высокой плотности ЛПВП ЛВП, Липопротеины низкой плотности ЛПНП ЛНП, Липопротеины очень низкой плотности ЛПОНПlipoproteine ad alta densita, note anche come HDL, lipoproteine a bassa densita LDL, Lipoproteine a densit molto bassa a bassissima densita VLDL (massimo67)
chem.литьевая машина высокого давленияpressa ad iniezione ad alta pressione
mil.магнето высокого напряженияmagnete ad alta tensione
lawманифестация состоится под высоким патронажем Красного Крестаla manifestazione si svolgerà sotto l'alto patronato della Croce Rossa
mil.манометр высокого давленияmanometro della pressione elevata
tech.паровая машина высокого давленияmacchina ad alta pressione
pack.мелованная бумага с высоким глянцемcarta ad alta brillantezza
gen.менее высокий чинinferiorita di grado
gen.моечные аппараты высокого давления мойка высокого давленияidropulitrici ad alta pressione (massimo67)
gen.мойка высокого давленияidropulitrice (Assiolo)
gen.на высокой скоростиad alta velocità (Janetta Astakhova)
busin.на высоком уровне о выполненной работеa perfetta regola d'arte (Блуждающий огонек)
gen.кому-л. наплевать с высокой колокольни на...qd se ne strafrega (См. пример в статье "глубоко наплевать на...". I. Havkin)
gen.кому-л. наплевать с высокой колокольни на...qd se ne strafrega (I. Havkin)
construct.насос высокого давленияpompa ad alta pressione
tech.натягивание проводов высокого напряженияtesatura dei cavi di alta tensione (на мачты)
med.необычайно высокая острота зренияoxiopia
gen.неоправданно высокийesoso (в частности, о цене Assiolo)
gen.непомерно высокое мнение о своей учёностиdossosofia
account.непропорционально высокие расходыcosti sproporzionatamente elevati (Sergei Aprelikov)
med.обладать высокой степенью аффинитета кPossedere un'elevata affinita per (massimo67)
mil.область высоких скоростейdominio di grandi velocita
gen.область высоких частотregione di alte frequenze
gen.область высокого атмосферного давленияzona di alta pressione atmosferica
tech.область высокого барометрического давленияzona anticiclonica
tech.область высокого давленияarea anticiclonica
tech.область высокого давленияzona di alta pressione
mil.область высокого давленияregione di alta pressione
tech.обмотка высокого напряженияavvolgimento di alta tensione
gen.образовательная программа более высокого уровняcorso di studio di livello superiore (massimo67)
tech.обратная коррекция высоких частотdisaccentuazione (в приёмнике частотной модуляции)
tech.обратная коррекция высоких частотdeaccentuazione (в приёмнике частотной модуляции)
mil.огонь высокой плотностиtiro di grande volume
mil.огонь высокой плотностиtiro di grande densita
fin.ограниченный кредит, характеризующийся высоким уровнем процентной ставкиmoneta cara
fin.ограниченный кредит, характеризующийся высоким уровнем процентных ставокdenaro caro
tech.опрыскиватель высокого давленияirroratrice ad alta pressione
construct.отопление высокого давленияriscaldamento ad alta pressione
meteorol.отрог высокого давленияcuneo
med.очень высокая гемоглобинемияiperemoglobinemia
gen.очень высокая ценаprezzo disorbitante
electr.eng.панель высокого напряженияquadro di alta tensione
tech.пар высокого давленияvapore ad alta pressione
gen.перевести на более высокую должностьpromuovere
gen.передать дело в более высокую инстанциюpassare l'affare in una sede più competente
mil.передача на высокой частотеtrasmissione in alta frequenza
mil.подъём высоких частотpreaccentuazione
construct.пол с высокой звукопоглощающей способностьюpavimento ad alto assorbimento acustico
chem.полимер с высоким молекулярным весомpolimero ad alto peso molecolare
chem.полиолефины высокого давленияpolinucleare d’alta pressione
gen.полипропилен высокого давленияPPAD (giummara)
chem.политен высокого давленияpolitene ad alta pressione
tech.полиэтилен высокого давленияpolietilene ad alta pressione
tech.полиэтилен высокого давленияpolietilene a bassa densità
tech.полиэтилен высокого давленияpolietilene ramificato
pack.полиэтилен высокого давленияpolietilene a alta densità
chem.полиэтилен высокой плотностиpolizene (Emilia)
chem.полиэтилен высокой плотностиpolietilene ad alta densità (Alashka)
chem.полиэтилен высокой плотностиP.A.D. (Alashka)
bot.полынь высокаяabrotano (olgosky)
tech.поршень высокого давленияpistone di alta pressione
gen.посещаемость лекций очень высокаяla frequenza delle lezioni è molto alta
gen.посещаемость лекций очень высокаяla frequenza delle conferenze è molto alta
gen.поступления на обучение по образовательным программам более высокого уровняaccedere ad un corso di studi di livello superiore (massimo67)
gen.предъявлять высокие требованияrichiedere alte prestazioni
lawпреступления с применением высоких технологийcriminalita ad alta tecnologia (ai fini della lotta contro la criminalità ad alta tecnologia massimo67)
lawпреступность в сфере высоких технологийcriminalita ad alta tecnologia (ai fini della lotta contro la criminalità ad alta tecnologia massimo67)
comp., MSприложение с высоким уровнем доверияapp con livello di attendibilità elevato
econ.приносить высокую прибыльfar buoni affari
econ.приносить очень высокую прибыльfar grandi affari
mil.пристрелка на высоких разрывахaggiustamento in altezza di scoppio
tech.провод высокого напряженияconduttore di alta tensione
mil.провод высокого напряженияfilo di alta tensione
electr.eng.проводимость при высоких температурахpiroconduttività
gen.программирование на языке высокого уровняprogrammazione in un linguaggio di alto livello (armoise)
lawпродать покупателю, предложившему самую высокую ценуvendere al miglior offerente
gen.продукция с высокой степенью переработкиprodotti altamente trasformati (massimo67)
chem.промышленная высокая частотаalta frequenza industriale
tech.проявитель с высоким разрешениемsviluppatore ad alta definizione
chem.проявлять высокую каталитическую активностьmostrare una grande attività catalitica (Soulbringer)
tech.прядение высоких номеровfilatura in fine
chem.пряжа высокого номераfilato ad alto titolo
derog.птица высокого полётаpezzo grosso
ironic.птица высокого полётаalto papavero
gen.работать на высоких оборотахimballarsi (о двигателе)
tech.радиолокационная станция с высоким разрешениемradar di alta risoluzione
tech.радиолокационная станция с высоким разрешениемradar di alta definizione
fin.район с высоким уровнем безработицы, превышающим определённый уровеньarea a disoccupazione sostanziale (в США - 6%)
fin.район с высоким уровнем промышленного развитияarea di sviluppo industriale
chem.реакция конденсации при высоких температурахpirocondensazione
mil.реакция на высоких частотахreazione ad alta frequenza
tech.резервуар высокого давленияserbatoio ad alta pressione
gen.рекордно высокие показателиmassimi storici (ha fatto segnare (portare a) il record produttivo, record storico di produzione mensile generando circa 345 GWh massimo67)
tech.реле высокого напряженияrelè ad alta tensione
mil.реле высокой чувствительностиrele ad alta sensibilita
construct.рельс с высокой шейкойrotaia ad anima alta
tech.рукав резиновый высокого давленияtubo oleodinamico (AlexLar)
econ.рынок с высоким уровнем конкуренцииmercato molto competitivo
fin.рынок с высоким уровнем открытостиmercato perfettamente trasparente
fin.рынок с высоким уровнем "прозрачности"mercato perfettamente trasparente
fin.рынок труда с высоким уровнем безработицыmercato con scarsita di forza lavoro
fin.рынок труда с высоким уровнем безработицыmercato con eccedenza di lavoro
fin.рынок труда с высоким уровнем безработицы, превышающим определённый уровеньmercato a eccedenza sostanziale di forza lavoro (в США - 6%)
tech.с высоким коэффициентом модуляцииcon elevato campo di modulazione (massimo67)
ed.с высокими оценкамиa pieni voti (Con laurea a pieni voti ci si riferisce a una votazione da 99 a 109. Per il 110 si parla poi di pieni voti assoluti, a cui si può aggiungere la lode. Viceversa)
tech.с высокими показателями работыperformante (gorbulenko)
gen.с высокими характеристикамиperformante (gorbulenko)
nautic.с высокими ходовыми качествамиperformante (о корабле gorbulenko)
nautic.с высокими эксплуатационными характеристикамиperformante (о двигателе gorbulenko)
gen.с высокой долей вероятностиcon ogni probabilita (Avenarius)
gen.с низким/высоким содержанием, уровнем содержания, кофеинаa basso/alto tenore di coffeina (massimo67)
gen.самый высокийil piu alto
pack.сатинированный до высокого глянцаsupercalandrato
tech.свеча зажигания с высоким калильным числомcandela fredda
tech.сигнал высокого уровняsegnale alto (Rossinka)
mil.сигнал высокой тональностиsegnale a tono alto
fin.ситуация на рынке, характеризующаяся высоким уровнем спроса и предложенияandamento favorevole del mercato
inf.слететь с высокого постаbattere la capata
gen.слишком высокая ценаprezzo saporito
tech.слишком высокий отжигricottura supercritica
chem.смазочный материал для высоких давленийlubrificante per pressioni elevate
gen.соблазниться на высокий заработокfarsi allettare con la promessa di alto guadagno
gen.совещание на высоком уровнеconferenza ad alto livello
math.соприкосновение высокого порядкаiperosculazione
tech.спектрометр высокого разрешенияspettrometro ad alta definizione
tech.сплав с высоким пределом текучестиlega superduttile
tech.сплав с высоким содержанием...lega ad alto tenore di...
tech.сплав с высоким содержанием...lega ad alta percentuale di...
gen.спросить высокую це́нуesigere un prezzo troppo esagerato
gen.спросить высокую це́нуesigere un prezzo troppo alto
gen.ссылаться на нормативные акты более высокого рангаfare riferimento alla normativa di ordine superiore (massimo67)
tech.сталь, подвергнутая высокому отжигуacciaio di alta ricottura
tech.сталь с высоким пределом ползучестиacciaio resistente allo scorrimento a caldo
construct.сталь с высоким пределом упругостиacciaio ad alto livello elastico
tech.сталь с высоким пределом упругостиacciaio ad alto limite elastico
construct.стена с высокой степенью звукопоглощенияparete ad alto assorbimento acustico
fin.страна с высоким уровнем доходаpaese a alto reddito
fin.страна с высоким уровнем задолженностиpaese fortemente indebitato
chem.структура с высоким индексом решёткиstruttura ad elevato indice di reticolo
tech.ступень высокого давленияstadio ad alta pressione (турбины)
tech.схема обратной коррекции высоких частотdisaccentuatore
tech.схема обратной коррекции высоких частотdeaccentuatore
tech.техника высоких напряженийtecnica di alta tensione
gen.техника высоких напряженийtecnica delle alte tensioni (armoise)
tech.техника высоких частотtecnica di alta frequenza
mil.ток высокого напряженияcorrente ad alta tensione
mil.ток высокого напряженияcorrente a bassa tensione
mil.ток сети высокого напряженияcorrente ad alta tensione
mil.ток сети высокого напряженияcorrente a bassa tensione
inf.тонкий высокий каблукstiletto (Avenarius)
tech.топливный насос высокого давленияPompa iniezione carburante / Pompa alta pressione (massimo67)
tech.топливный насос высокого давленияpompa combustibile di alta pressione (Vladimir Shevchuk)
mil.топливопровод высокого давленияtubazione combustibile di alta pressione
tech.труба высокого давленияtubo per alta pressione
tech.трубопровод высокого давленияtubazione ad alta pressione
tech.трубопровод высокого давленияcondotto ad alta pressione
mil.турбина высокого давленияturbina ad alta pressione
construct.турбонасос высокого давленияturbopompa ad alta pressione
gen.туфли на высоких каблукахscarpe con i tacchi alti (gorbulenko)
gen.туфли на высоком каблукеscarpe con tacco alto
tech.уголь с высоким содержанием золыcarbone con alto tenore in cenere
tech.уплотнение для мойки высокого давленияtenuta all'idropulitrice (Незваный гость из будущего)
tech.уровень высоких водlivello di piena
mil.усиление высокой частотыamplificazione di alta frequenza
mil.усилитель высокой частотыamplificatore ad alta frequenza
tech.установка высокого вакуумаapparecchiatura di alto vuoto
chem.установка высокого давленияimpianto ad alta pressione
tech.физика высоких давленийfisica delle alte pressioni
mil.физика высоких давленийfisica delle pressioni alte
mil.фильтр высоких частотfiltro passa-alto
gen.формат высокой чёткостиformato HD (giummara)
tech.формирование изображения с высоким разрешениемformazione dell’immagine a definizione alta
mil.форсунка высокого давленияspruzzatore d'alta pressione
mil.цепь высокого напряженияcircuito di alta tensione
mil.цепь высокого напряженияcircuito ad alta tensione
mil.цепь обратной коррекции высоких частотrete di deaccentuazione
mil.цепь обратной коррекции высоких частотcircuito di deaccentuazione
tech.цилиндр высокого давленияcilindro di alta pressione
gen.человек высоких чувствuomo di alto sentire
gen.человек высокого ростаuomo di statura grande
gen.человек высокого ростаun uomo grande
gen.человек с высоким положениемuomo d'alto rango
econ.чрезмерно высокая ценаprezz usurario
econ.чрезмерно высокая ценаsovrapprezzo
lawчрезмерно высокая ценаprezzo esoso
econ.чрезмерно высокая ценаprezz d'affezione
econ.чрезмерно высокая ценаprezz eccessivo
econ.чрезмерно высокая ценаprezz esorbitante
lawчрезмерно высокая ценаprezzo eccessivo
lawчрезмерно высокая ценаprezzo esagerato
gen.чрезмерно высокая ценаprezzo esorbitante
uncom.чрезмерно высокийsperticato (a soli tredici anni era già così sperticato Avenarius)
econ.чрезмерно высокий налогbalzello
econ.чрезмерно высокий тарифtariffa esosa
gen.чулки, высокие гольфыparigine (f, pl alesssio)
mil.шина высокого давленияpneumatico ad alta pressione
electr.eng.щит высокого напряженияquadro di alta tensione
fin.экономика с высоким уровнем доходаeconomia a alto reddito (на душу населения)
fin.экономика с высоким уровнем инвестицийeconomia a alto investimento
fin.экономика с высоким уровнем сбереженийeconomia a alto risparmio
chem.экранированный от высокого напряженияprotetto contro l’alta tensione
tech.язык высокого уровняlinguaggio di livello superiore
tech.язык высокого уровняlinguaggio di programmazione evoluto
tech.язык высокого уровняlinguaggio avanzato
tech.язык высокого уровняlinguaggio evoluto
tech.язык высокого уровняlinguaggio ad alto livello
gen.язык программирования высокого уровняlinguaggio di programmazione ad alto livello (armoise)
Showing first 500 phrases