Subject | Russian | Italian |
gen. | аварийный вызов | segnale di soccorso (Taras) |
mil. | аварийный вызов | chiamata d'emergenza |
gen. | аварийный вызов | segnale di richiesta di soccorso (Taras) |
mil. | автоматический вызов | chiamata automatica |
tech. | акустический вызов | chiamata fonica |
mil. | акустический вызов | chiamata acustica |
comp., MS | анализ графа вызовов | analisi grafico chiamate |
comp., MS | асинхронный вызов | chiamata asincrona |
comp., MS | асинхронный вызов метода | chiamata asincrona |
comp., MS | атрибут, разрешающий вызовы с неполным доверием | attributo APTCA |
lat. | без вызова ответчика в суд | inaudita altera parte (spanishru) |
gen. | беспрецедентный вызов | sfida senza precedenti (Sergei Aprelikov) |
gen. | бросать вызов | confrontarsi (Assiolo) |
gen. | бросать вызов | provocare +D |
gen. | бросать вызов | sfidare |
gen. | бросать вызов судьбе | metter a cimento la fortuna |
gen. | бросать вызов судьбе | sfidare la sorte (I. Havkin) |
gen. | бросать друг другу вызов | sfidarsi |
gen. | бросающий вызов | disfidante (на поединок, на бой) |
gen. | бросить вызов | mandare un cartello di sfida |
inf. | бросить вызов | lanciare la sfida (LucyKubkina) |
gen. | бросить вызов | lanciare la sfida |
fin. | бросить вызов | sfidare |
gen. | бросить вызов | gettare il guanto |
gen. | бросить вызов | lanciare una sfida |
fin. | бросить вызов конкурентам | sfidare la concorrenza |
law | быстро прибыть на место вызова | persona di fiducia prontamente reperibile ((в кратчайший срок) об адвокате, доверенном лице massimo67) |
mil. | взаимный вызов | chiamata reciproca |
gen. | вторичный вызов | riconvocazione (в суд и т.п.) |
comp., MS | входящий вызов | chiamata in arrivo |
mil. | вызов абонента | chiamata del corrispondente |
mil. | вызов авиации | chiamata dell'aviazione |
law | вызов в дисциплинарный совет | citazione |
gen. | вызов в полицию | invito |
law | вызов в суд | citatoria |
law | вызов в суд | mandato di comparizione |
law | вызов в суд | vocatio in jus (spanishru) |
econ. | вызов в суд | convocazione in tribunale |
fin. | вызов в суд | citazione in tribunale |
econ. | вызов в суд | citazione in giudizio |
law | вызов в суд | citazione |
law | вызов в суд без предварительного следствия | citazione direttissima |
law | вызов в суд без следствия | citazione diretta |
law | вызов в суд по уголовному делу, возбуждённому в порядке публичного обвинения | citazione diretta a giudizio (Il pubblico ministero esercita l'azione penale con la citazione diretta a giudizio quando si tratta di contravvenzioni ovvero di delitti puniti con la pena della reclusione non superiore nel massimo a quattro anni o con la multa, sola o congiunta alla predetta pena detentiva. violenza o minaccia a un pubblico ufficiale, resistenza a un pubblico ufficiale, rissa aggravata, lesioni personali stradali, furto aggravato ecc. massimo67) |
fin. | вызов истца | convocazione del ricorrente |
mil. | вызов личного состава | chiamata del personale |
gen. | вызов на дуэль | provocazione |
gen. | вызов на дуэль | cartello di sfida |
book. | вызов на дуэль | disfida (Avenarius) |
gen. | вызов на дуэль | cartello provocatorio |
gen. | вызов на соревнование | sfida all'emulazione |
mil. | вызов огня артиллерии | richiesta del tiro d'artiglieria |
mil. | вызов огня на себя | centrata del fuoco su di se |
mil. | вызов огня на себя | centrata chiamata del fuoco su di se |
gen. | вызов по междугородному телефону | chiamata interurbana |
mil. | вызов по радио | chiamata per radio |
gen. | вызов по телефону | chiamata telefonica |
gen. | вызов по телефону | chiamata per telefono |
mil. | вызов по тревоге | chiamata d'allarme |
gen. | вызов при бедствии | segnale di soccorso (Taras) |
gen. | вызов при бедствии | segnale di richiesta di soccorso (Taras) |
gen. | вызов принят! | sfida accettata! (Assiolo) |
law | вызов свидетелей | convocazione dei testimoni (в суд) |
comp., MS | вызов API системы | chiamata API di sistema |
comp., MS | вызов справки | Guida |
IT | вызов функции | riferimento a funzione |
law | вызов эксперта | citazione del perito |
econ. | вызовы глобализации | sfide della globalizzazione (Sergei Aprelikov) |
econ. | вызовы глобальной конкуренции | sfide della concorrenza mondiale (Sergei Aprelikov) |
mil. | вылет по вызову | partenza di chiamata |
gen. | выходить на вызовы | presentarsi alla ribalta (об актёре) |
tel. | выявление источника злонамеренных вызовов | identificazione abbonato disturbatore (I. Havkin) |
fin. | гарантированная оплата за вызов на сверхурочную работу | indennita di chiamata |
gen. | генератор вызова | generatore di chiamata (vpp) |
tech. | генератор индукторного вызова | generatore di chiamata a magnete |
ecol. | глобальный вызов | sfida globale (Sergei Aprelikov) |
inet. | голосовой вызов | chiamata vocale (Rossinka) |
comp., MS | граф вызовов | grafico chiamate |
IT | данные для вызова вводной программы | lancio iniziale |
jarg. | девушка по вызову | una squillo (massimo67) |
jarg. | девушка по вызову | ragazza squillo (sin. f. call girl cnlweb) |
gen. | делающий вызов | sfidante (Taras) |
comp., MS | дерево вызовов | albero delle chiamate |
comp., MS | динамический вызов метода | chiamata al metodo dinamica |
radio | дистанционный вызов абонента | teleselezione |
comp., MS | добавить вызов | aggiungi chiamata |
law | документ о вызове | notifica di convocazione (в суд, приглашении свидетеля или эксперта massimo67) |
tel. | Документация о вызовах системы коммутации каналов (Documentazione delle Chiamate a Commutazione di Circuito | DCCC (I. Havkin) |
gen. | единый европейский номер вызова экстренных оперативных служб | numero di emergenza unico europeo (spanishru) |
comp., MS | журнал вызовов | chiamate |
radio | знак вызова | segno di richiesta |
mil. | знак вызова | свз. segno di richiesta |
radio | зуммерный вызов в полевом телефоне | chiamata ad interruttore |
tech. | избирательный вызов | chiamata per selezione |
mil. | избирательный вызов | chiamata selettiva |
commun. | индикатор вызовов | indicatore di chiamata |
mil. | индукторный вызов | chiamata elettromagnetica |
mil. | индукторный вызов | chiamata destatola |
R&D. | инновационный вызов | sfida dell'innovazione (Sergei Aprelikov) |
tech. | инструкция вызова | istruzione di richiamo |
tech. | инструкция вызова | istruzione di chiamata |
comp., MS | интерфейс вызова по требованию | interfaccia di connessione a richiesta |
tech. | искатель вызовов | cercatore di chiamate |
mil. | искатель вызовов | cercatore di chiamata |
comp., MS | исходящий вызов | chiamata effettuata |
comp. | клавиша быстрого вызова | scorciatoia da tastiera (Assiolo) |
gen. | кнопка вызова | pulsante di chiamata |
comp., MS | кнопка вызова диалогового окна | pulsante di visualizzazione della finestra di dialogo |
construct. | кнопка вызова лифта | bottone di chiamata dell'ascensore |
tech. | кнопка вызова лифта | bottone di chiamata dell’ascensore |
comp., MS | кнопка вызова функциональной области | pulsante attività |
mil. | кодовый вызов | chiamata di codice |
tech. | команда вызова | istruzione di richiamo |
tech. | команда вызова | istruzione di chiamata |
law | контракт по вызову | contratto di lavoro a chiamata (massimo67) |
IT | лента вызова | nastro di chiamata |
mil. | ложный вызов | chiamata falsa |
comp., MS | максимальное количество одновременных вызовов | numero massimo chiamate simultanee |
comp., MS | маршрут голосовых вызовов | route vocale |
org.name. | Министерская конференция по использованию воды для сельского хозяйства и энергетики в Африке: вызовы в свете изменения климата | Conferenza ministeriale sull'acqua per l'agricoltura e l'energia in Africa: le sfide del cambiamento climatico |
org.name. | Мировая продовольственная безопасность: вызовы в свете изменения климата и развития биоэнергетики | La Sicurezza alimentare mondiale: le sfide del cambiamento climatico e della bioenergia |
vulg. | мужчина по вызову | accompagnatore (spanishru) |
fin. | надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di pronta disponibilita (напр. вызовы врачей) |
fin. | надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di reperibilita (напр. вызовы врачей) |
fin. | надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di presenza (напр. вызовы врачей) |
gen. | настольный звонок для вызова персонала | campanello da tavolo (Звонок для ресепшн, звонок для вызова администратора гостиницы massimo67) |
gen. | настольный звонок для вызова персонала | campanello di chiamata (Колокольчик-звонок вызова персонала. Звонок для ресепшн, звонок для вызова администратора гостиницы massimo67) |
gen. | настольный звонок для вызова персонала | campanello da banco (Звонок для ресепшн, звонок для вызова администратора гостиницы massimo67) |
gen. | некто, посылающий вызов | sfidante (Taras) |
gen. | номер вызова экстренной службы | numero unico di emergenza (vpp) |
gen. | номер телефона экстренного вызова | numero telefonico di emergenza (Numeri telefonici di emergenza e numero unico di emergenza europeo; numero di emergenza unico (polizia, emergenza medica, Vigili del Fuoco) massimo67) |
comp., MS | номер экстренного вызова | numero di telefono di emergenza |
comp., MS | обозреватель вызовов | Visualizzatore chiamate |
tel. | обработка вызова | gestione chiamata (I. Havkin) |
tech. | обратный вызов | richiamo |
tech. | обратный вызов | richiamata |
tech. | общий вызов | chiamata generale (всех станций) |
mil. | общий вызов | chiamata generale |
comp., MS | объединить вызовы | unisci |
comp., MS | объединить вызовы | tocca per unire |
comp., MS | операция вызова | operazione invoke |
comp., MS | орбита парковки вызовов | codice orbit del parcheggio di chiamata |
tel. | отклонить вызов | rifiutare una chiamata (spanishru) |
tel. | отклонять вызов | rifiutare una chiamata (spanishru) |
comp., MS | открыть вызов | tocca per i dettagli |
radio | панель тонального вызова | pannello di chiamata |
comp., MS | Парковка вызовов | Parcheggio di chiamata |
tech. | переключатель вызовов | commutatore di chiamata |
comp., MS | переключить вызов | tocca per scambiare |
radio | периодическая посылка вызова | chiamata periodica |
mil. | периодический вызов | chiamata periodica |
law | письменный вызов | convocazione scritta |
gen. | по вызову | reperibile (rif. a medico ecc. non sono reperibile telefonicamente I cannot be reached by phone, I cannot be contacted by phone; non г reperibile da nessuna parte - he (she) is not to be found anywhere Taras) |
law | повестка о вызове в суд | citazione giudiziale |
law | повторное уведомление о вызове в суд и т.п. | atto di rinnovazione della notifica (massimo67) |
econ. | повторный вызов в суд | citazione nuova in giudizio |
comp., MS | полусинхронный вызов | chiamata semisincrona |
comp., MS | полусинхронный вызов метода | chiamata semisincrona a un metodo |
comp., MS | помощник по международным вызовам | chiamata internazionale |
law | постановление о вызове в судебное заседание | decreto di citazione in giudizio (обвиняемого; постановление прокуратуры после завершения предварительного следствияю Il decreto di citazione a giudizio è l'atto con cui il P.M. esercita l'azione penale citando l'imputato a comparire direttamente innanzi al Giudice monocratico ed è disciplinato dall' art. 552 c.p.p.: Судья дает распоряжение о вызове в судебное заседание лиц, указанных в его постановлении massimo67) |
gen. | постановление суда о вызове сторон в суд | decreto di citazione |
math. | поступление вызовов | arrivo di chiamate |
gen. | посылающий вызов | sfidante (Taras) |
comp., MS | правило преобразования исходящих вызовов | regola di conversione in uscita |
radio | прибор вызова | apparato di chiamata |
radio | принимать вызов | accettare una chiamata |
gen. | принимать вызов на дуэль | raccogliere la sfida (Ann_Chernn_) |
fig. | принять вызов | raccogliere il guanto |
gen. | принять вызов | accogliere la sfida |
gen. | принять вызов | accettare la sfida (Assiolo) |
gen. | принять вызов | affrontare la sfida (gorbulenko) |
gen. | принять вызов | accettare il duello |
gen. | принять вызов | raccogliere la sfida |
gen. | принять вызов | fronteggiare la sfida |
gen. | принять вызов на дуэль | raccogliere la provocazione |
gen. | прислать вторичную повестку о вызове | riconvocare a domicilio |
gen. | провокация, вызов | sfida (SkorpiLenka) |
inet. | пропущенный вызов | chiamata persa (Rossinka) |
gen. | пульт вызова дежурного диспетчера | suoneria per la chiamata telefonica dell'agente treno (vpp) |
law | разрешённый к вызову | esportabilita (massimo67) |
tech. | распределитель вызовов | commutatore di chiamata |
comp., MS | регистрация вызовов, CDR | registrazione dettagli chiamata |
comp., MS | Режим экстренного обратного вызова | Modalità richiamata di emergenza |
tel. | с избирательным вызовом | teleselettivo |
law | своевременно и в надлежащей форме вручить извещение о возбуждении дела и о вызове в суд | notificare in tempo debito e nella forma dovuta l'atto di citazione e di convocazione in tribunale (massimo67) |
tech. | селективный вызов | chiamata per selezione |
mil. | селективный вызов | chiamata selettiva |
mil. | сеть связи для срочного вызова | rete per le richieste urgenti |
mil. | сигнал вызова | segnale di intimazione |
mil. | сигнал вызова | segnale di richiesta |
radio | сигнал вызова | segno d' intimazione |
mil. | сигнал вызова | segnale di chiamata |
mil. | система вызова | sistema di appello |
econ. | системный вызов | sfida sistemica (Sergei Aprelikov) |
mil. | служебный вызов | chiamata di servizio |
comp., MS | событие вызова | evento chiamata |
tel. | Совокупная документация о вызовах Documentazione Integrale dele Chiamate | DIC (I. Havkin) |
tel. | список вызовов | storico delle chiamate (spanishru) |
gen. | срочный вызов | chiamata di urgenza (по телефону и т.п.) |
comp., MS | стёк вызовов | stack di chiamate |
law | судебное разбирательства без вызова сторон для заслушивания их объяснений | udienza cartolare (udienza in forma scritta; trattazione cartolare; in modalità cartolare; processo cartolare; casi nei quali è possibile utilizzare la norma ("…se non richiede la presenza di soggetti diversi dai difensori, dalle parti, dal pubblico ministero e dagli ausiliari del giudice"): без проведения судебного разбирательства; в документарной форме, путем исследования представленных документов, без судебного разбирательства и вызова сторон для заслушивания их объяснений massimo67) |
mil. | схема вызова | schema di chiamata |
mil. | схема вызова | circuito chiamante |
tel. | счётчик вызовов | contatore delle chiamate |
tel. | счётчик потерянных вызовов | contatore delle chiamate a vuoto |
tech. | телефон с избирательным вызовом | telefono a selezione |
tech. | телефония с избирательным вызовом | teleselezione |
tech. | телефонный вызов | telefonata |
tech. | телефонный вызов | chiamata per telefono |
tech. | телефонный вызов | chiamata telefonica |
IT | точка вызова | punto di chiamata |
comp., MS | удалённый вызов процедур | Remote Procedure Call (RPC) |
law | устный вызов | convocazione verbale (I. Havkin) |
gen. | устройством вызова экстренных оперативных служб | dispositivo di chiamata di emergenza (servizi di pronto intervento; "УВЭОС: Устройство Вызова Экстренных Оперативных Служб"
В соответствии с требованиями Технического регламента Таможенного союза с 1 января 2017 года все транспортные средства, выпускаемые в обращение, должны оборудоваться устройством вызова экстренных оперативных служб (УВЭОС); Il sistema di bordo "eCall" contatterà i servizi di emergenza subito dopo un incidente, assistendo il personale di soccorso; tasto di SOS per le chiamate d'emergenza; Dispositivo GSM di soccorso e sicurezza con localizzazione satellitare; Dispositivo di telesoccorso Sos; Telefono per anziani con pulsante di chiamata di emergenza SOS massimo67) |
mil. | фонический вызов | chiamata fonica |
commun. | цепь прямого вызова | circuito di chiamata |
gen. | экстренный вызов | chiamata d'urgenza |
gen. | экстренный вызов | segnale di soccorso (Taras) |
gen. | экстренный вызов | segnale di richiesta di soccorso (Taras) |