Russian | Italian |
влекущий расторжение | rescindente (договора) |
влечет за собой аннулирование разрешения на временное проживание и выдворение иностранного гражданина за пределы ... | revoca del permesso di soggiorno e l'espulsione dello straniero (massimo67) |
влечет за собой несоизмеримые усилия | richiedere uno sforzo sproporzionato (massimo67) |
влечь, влечёт наложение штрафа | essere punibile, punibile con ammenda, con l'arresto (massimo67) |
влечь уголовную ответственность | essere sanzionato penalmente (Если деяние не влечет наказания в уголовном порядке, то исключается его признание преступлением.: giurisprudenza, insegna che il lavoratore può essere sanzionato sia a livello pecuniario che penale, solo qualora...; la cui violazione sarebbe penalmente sanzionata massimo67) |
влечёт за собой прекращение производства по гражданскому иску | comporta rinuncia agli atti del giudizio civile (La costituzione di parte civile massimo67) |
влечёт наказание, влечёт за собой наказание в виде | essere punito, essere punibile con ammenda, con l'arresto (massimo67) |
влечёт наказание, влечёт за собой наказание в виде | essere punibile, punibile con ammenda, con l'arresto (massimo67) |
влечёт наложение дисциплинарного взыскания | comportare responsabilita disciplinare (pincopallina) |
влечёт наложение дисциплинарной ответственности | comportare responsabilita disciplinare (l'inadempimento può comportare responsabilità disciplinare massimo67) |
не иметь законной силы и не влечь за собой никаких правовых последствий | essere nullo e improduttivo di effetti (massimo67) |